| Meaning the arsonist poured accelerant while walking backwards from the children's bedroom and out the front door. | То есть, поджигатель разливал горючее, идя из комнаты девочек назад к двери и вышел за дверь. |
| Same accelerant as the other four fires, though - kerosene. | И все-таки, то же горючее, что и в остальные четырех случаях - керосин. |
| Unsubs tried to torch it with some kind of accelerant. | Пытались сжечь его, используя какое-то горючее. |
| Burns like what, like an accelerant? | Как он горит, как горючее? |
| Looks like he was using some kind of chemical accelerant to start the fire. | Кажется, он использовал какое-то химическое горючее вещество, чтобы начать пожар. |
| Macrobotanical charcoal found on the bones and clothing samples confirm that gasoline was used as an accelerant to ignite the wood and thus burn the body. | Макроботанический древесный уголь, найденный на костях, и частицы одежды подтверждают, что горючее использовали в качестве катализатора для разжигания дров, вследствие чего загорелось тело. |
| The... yes, the fires were... high-temperature accelerant fires, because the flames... were, were... very yellow. | Да, так вот... горючее вещество было... высокотемпературное легковоспламеняющееся вещество, потому что пламя... было... желтым. |
| When you sent her to set fire to the city building inspector's office, she posed as one of the cleaning crew and disguised her accelerant as flood cleaner. | Когда вы отправили её поджечь офис городского инспектора, она притворилась одной из уборщиц, и замаскировала горючее под моющие средства. |