| Your abuela will be over the moon. | Твоя бабуля будет на седьмом небе от счастья. |
| The abuela called for Tio Luca, and my tio, he came... and he put his hand on her belly... said a prayer to Santa Margarita. | Бабуля позвала дядю Луку. И мой дядя, он пришел и положил руку на ее живот, помолился святой Маргарите, и они оба выжили. |
| I have to make sure that Mateo's safe, Abuela. | Я должна убедиться, что Матео ничего не угрожает, Бабуля. |
| That was so beautiful, Abuela. | Это было так красиво, бабуля. |
| Abuela always asks you to go to church. | Бабуля всегда зовет тебя пойти в церковь. |
| Come on, Abuela, don't be so stubborn. | Да ладно, Бабуля, не будь такой упрямой. |
| Abuela, there are, like, 100 different environmental factors that go into an early frost. | Бабуля, есть более 100 различных экологических факторов, которые приводят к ранним заморозкам. |
| All right, last chance, Abuela. | Ладно, последний шанс, бабуля. |
| Mrs. Abuela, you don't know me, but I coached Santana on the Cheerios! | Миссис Бабуля, вы меня не знаете, но я была тренером Сантаны. |
| What did I say, abuela? | что я такого сказала бабуля? |
| The abuela called for Tio Luca. | Бабуля позвала дядю Луку. |
| Abuela, I'm leaving! | Бабуля, я ухожу! |
| Abuela, that's mean. | Бабуля, ты злая. |
| I can't wait to see Abuela try to get him out of this one. | Не могу дождаться, когда увижу как бабуля будет отмазывать его. |
| It's how mi abuela put me to sleep at night, and she is not a nice lady. | Именно ими моя бабуля отправляла меня ко сну, а она - не божий одуванчик. |