Английский - русский
Перевод слова Abbas

Перевод abbas с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аббас (примеров 332)
Prime Minister Olmert and President Abbas recognize each other as partners for peace. Премьер-министр Ольмерт и президент Аббас признают друг в друге партнеров в интересах мира.
President Abbas declared a state of emergency, dismissed Prime Minister Hanniyeh, and appointed Salam Fayyad as Prime Minister of an emergency Government. Президент Аббас объявил чрезвычайнее положение, освободил от должности премьер-министра Ханийю и назначил Салама Файяда премьер-министром чрезвычайного правительства.
Chairperson: Mr. Abbas Ali Mirza (Saudi Arabia) Председатель: г-н Аббас Али Мирза (Саудовская Аравия)
But even if Blair can get the economic development issues right, he can't stop there if Abbas is to have a chance to succeed. Но даже если Блэр и преуспеет в вопросах экономического развития, он не может остановиться на этом, если мы хотим, чтобы Аббас добился успеха.
Why are you sitting here, Abbas? Чего сидишь тут, Аббас?
Больше примеров...
Аббаса (примеров 179)
Prime Minister Olmert and President Abbas have also continued to meet on a regular basis. Продолжались также регулярные встречи премьер-министра Ольмерта и президента Аббаса.
The two speeches that we have just heard, from President Abbas and Ambassador Shalev, define the challenge for this Council. Два только что заслушанных нами выступления - Председателя Аббаса и посла Шалева - определяют стоящую перед Советом сложную задачу.
We welcome President Abbas's efforts over the past few months to form a national unity Government. Мы приветствуем предпринятые за последние несколько месяцев усилия президента Аббаса по созданию правительства национального единства.
But there are those who wish to undermine the efforts of President Abbas, Prime Minister Olmert and the international community to advance peace. Но существуют и те, кто стремится подорвать направленные на установление мира усилия президента Аббаса, премьер-министра Ольмерта и всего международного сообщества.
Here, I shall quote President Abbas's statement of 22 January: "We, on our part, have condemned and continue to condemn the launch of these futile rockets against anyone. Позвольте мне процитировать здесь заявление президента Аббаса от 22 января: «Мы, со своей стороны, осуждали и продолжаем осуждать эти бесполезные ракетные обстрелы, независимо от того, против кого они направлены.
Больше примеров...
Аббасом (примеров 100)
The Prime Minister has, however, stated his willingness to meet President Abbas, and aides to the two leaders are exploring this possibility. Премьер-министр, однако, выразил готовность встретиться с президентом Аббасом, и советники двух лидеров прорабатывают такую возможность.
Prime Minister Olmert is committed to peace, and has said he intends to meet with President Abbas to make real progress on the outstanding issues between them. Премьер-министр Ольмерт привержен миру и сообщил о намерении встретиться с президентом Аббасом для достижения реальных результатов по имеющимся проблемам.
We welcome in that context the political will expressed by President Abbas and Prime Minister Olmert towards supporting efforts to reach a settlement. С учетом вышесказанного мы приветствуем политическую волю, продемонстрированную президентом Аббасом и премьер-министром Ольмертом, и их готовность подержать усилия, нацеленные на достижение урегулирования.
The Government of Chad knows very well that the Sudan led a mediation initiative to address the problems that arose between Chadian President Idriss Déby and his former Defence Minister Abbas Koty. Правительству Чада прекрасно известно, что Судан руководил посреднической инициативой по разрешению проблем, возникших в отношениях чадского президента Идрисса Деби с бывшим министром обороны его правительства Аббасом Коти.
As I mentioned earlier, United States Secretary of State Condoleezza Rice recently visited the region and announced that she would soon bring Prime Minister Olmert and President Abbas together to discuss "the political horizon". Как я уже отмечал ранее, государственный секретарь Соединенных Штатов Кондолиза Райс недавно посетила этот регион и заявила о том, что она намерена организовать вскоре встречу премьер-министра Ольмерта с президентом Аббасом для того, чтобы обсудить «политические горизонты».
Больше примеров...
Аббасу (примеров 34)
I commend President Abbas and Prime Minister Fayyad for this achievement. За это достижение я хотел бы выразить признательность президенту Аббасу и премьер-министру Файяду.
We commend Prime Minister Sharon and President Abbas for their bold and strong leadership towards the resolution of this long-standing issue. Мы отдаем должное премьер-министру Шарону и президенту Аббасу за их смелые и решительные шаги в направлении урегулирования этой затянувшейся проблемы.
Here, I would like to pay tribute to President Abbas for his sustained efforts to that end. И здесь я хотел бы отдать должное президенту Аббасу за его постоянные усилия на этом направлении.
President Abbas would therefore have no choice but to fulfil his constitutional duty and set 25 October 2009 as the date for the holding of Presidential and Parliamentary elections. В этой связи председателю Аббасу не остается ничего другого, как выполнить возложенную на него по конституции обязанность и определить 25 октября 2009 года днем проведения президентских и парламентских выборов.
That would give Abbas an additional 3,000 well-equipped and trained troops. Это дополнительно дало бы Аббасу 3000 хорошо обученных и укомплектованных бойцов.
Больше примеров...
Абас (примеров 3)
At 2100 hours, a cluster bomb exploded in Blida/Marjaayoun, as a result of which the following children: Ali Hasan and his sister Sahar, Abbas Abbas and Ahmad Shibli, suffered various wounds. В 21 ч. 00 м. кассетная бомба взорвалась в Блида/Маарджаюне, в результате которого пострадали следующие дети: Али Хасан и его сестра Сахар, Абас Абас и Ахмад Шибли получили различные ранения.
May 3 - Somali Public Works Minister Abbas Abdullahi Sheikh Siraji is shot dead by Somali forces mistaking him for a militant. 4 мая - Министр общественных работ Сомали 31-летний Абдуллахи Шейх Абас был застрелен сотрудниками служб безопасности, которые приняли его за вооруженного исламиста.
In his acceptance speech, Abbas referred to the leaders of the first Intifada, telling the congress that they drew the guidelines that have become the movement's political platform. Во время своего официального заявления о согласии баллотироваться на выборах Абас ссылался на лидеров первой интифады, говоря конгрессу о том, что они создали общее направление, которое стало политической платформой движения.
Больше примеров...