He studied theology and philosophy at the Maria Laach and Aachen abbeys. |
Изучал философию и теологию в Лаахском аббатстве и Ахене. |
After graduation in 1893, Jansen worked in an architectural office in Aachen. |
После окончания университета в 1893 году Янсен работал в архитектурном бюро в Ахене. |
On 26 July 1349 in Aachen, Anna was crowned Queen of Rome. |
26 июля 1349 года в Ахене Анна была коронована как королева. |
In February 820, a general assembly was held in Aachen at which Bera was in attendance. |
В феврале 820 года состоялась ассамблея в Ахене, на которую приехал и Беро. |
In 1869, he was appointed to the head of the newly founded technical college at Aachen, where a chemical institute was built according to his plans. |
В 1869 году он был назначен главой недавно основанного технического колледжа в Ахене, где химический институт был построен согласно его планам. |
In 1965 Ernest Born and others created a scale model of the plan for the Age of Charlemagne exhibition in Aachen, Germany. |
В 1965 году Эрнест Борн и товарищи создали модель для выставки «Эпоха Карла Великого» в Ахене. |
At the Synod of Aachen on 28 April 862, the bishops of Lotharingia approved this union, contrary to ecclesiastical law. |
На Синоде в Ахене 28 апреля 862 года епископы Лотарингии одобрили этот союз. |
On 24 October 1273, Matilda married Louis II, Duke of Bavaria, in Aachen, she was his third and final wife. |
24 октября 1273 года она вышла замуж в Ахене за герцога Верхней Баварии Людвига II, став его третьей (и последней) супругой. |
Furthermore, he stated that he had successfully pursued study courses at three different universities - in Florida and Boston, United States of America, and in Aachen, Germany. |
Кроме того, он заявил, что он успешно прошел курсы обучения в трех различных университетах - в штате Флорида и Бостоне, Соединенные Штаты Америки, и в Ахене, Германия. |
The first groups were formed in 1920 in Aachen, Darmstadt and Berlin-Charlottenburg, but others soon followed. |
Первые группы появились в 1920 году в Ахене, Дармштадте, Берлин-Шарлоттенбурге и в дальнейшем по всей Германии. |
A staff member from the Misereor head office in Aachen also participated in the above mentioned session to lobby on business and human rights issues. |
Один из сотрудников головного отделения организации «Мизереор» в Ахене также принимал участие в вышеупомянутой сессии и продвигал на ней вопросы предпринимательской деятельности и прав человека. |
Louis II de Bourbon had captured Franche-Comté, but in face of an indefensible position, Louis XIV agreed to a peace at Aachen. |
Людовик II Бурбон, взял для короля Франции - Франш-Конте, но перед лицом ультиматума, Людовик XIV согласился на мир в Ахене. |
The two spent the winter in Vercelli, and in the spring they started the march over the Alps to the Emperor's residence in Aachen, arriving on 20 July 802. |
Зиму он вместе со слоном провёл в Верчелли, а весной они начали переход через Альпы к резиденции императора в Ахене, прибыв туда 20 июля 802 года. |
His first major role was Lohengrin in 1976, a role in which he soon appeared at Darmstadt, Aachen, Hamburg, and at the Zurich Festival, and later in Munich and the New York Met. |
Первой большой работой Ерузалема в опере стало исполнение партии Лоэнгрина в 1976 году, в этой роли он выступил в Дармштадте, Ахене, Гамбурге и на Цюрихском фестивале, позднее - в Мюнхене и в Метрополитен-опера в Нью-Йорке. |
He completed his Abitur (secondary education) in 1946 and then went to journalism school in Aachen. |
В 1946 году закончил, а потом работал в школе журналистики в Ахене. |
Charles also created a large palace at Aachen, a series of roads, and a canal. |
Наряду с этим при Карле был построен большой дворец в Ахене, множество дорог и водный канал. |