Английский - русский
Перевод слова Aachen

Перевод aachen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ахене (примеров 16)
After graduation in 1893, Jansen worked in an architectural office in Aachen. После окончания университета в 1893 году Янсен работал в архитектурном бюро в Ахене.
In 1869, he was appointed to the head of the newly founded technical college at Aachen, where a chemical institute was built according to his plans. В 1869 году он был назначен главой недавно основанного технического колледжа в Ахене, где химический институт был построен согласно его планам.
In 1965 Ernest Born and others created a scale model of the plan for the Age of Charlemagne exhibition in Aachen, Germany. В 1965 году Эрнест Борн и товарищи создали модель для выставки «Эпоха Карла Великого» в Ахене.
On 24 October 1273, Matilda married Louis II, Duke of Bavaria, in Aachen, she was his third and final wife. 24 октября 1273 года она вышла замуж в Ахене за герцога Верхней Баварии Людвига II, став его третьей (и последней) супругой.
Furthermore, he stated that he had successfully pursued study courses at three different universities - in Florida and Boston, United States of America, and in Aachen, Germany. Кроме того, он заявил, что он успешно прошел курсы обучения в трех различных университетах - в штате Флорида и Бостоне, Соединенные Штаты Америки, и в Ахене, Германия.
Больше примеров...
Аахене (примеров 12)
The trial started on 28 October 2009, at Aachen's regional court. Суд над Буром начался 28 октября 2009 года в Аахене.
Henry was knighted by his father the day after Richard was crowned King of the Romans at Aachen, the usual coronation place for German kings. Генрих был посвящён в рыцари своим отцом на следующий день после того, как Ричард был коронован королём римлян в Аахене, где обычно короновали немецких королей.
In late 2012 Bombardier announced the closure of the Bombardier Talbot plant in Aachen, and a reduction in workforce in the transportation division of 1,200 people. В конце 2012 года Bombardier объявил о закрытии завода в Аахене и сокращении численности рабочей силы транспортного подразделения на 1200 человек.
He was the head of the Gestapo in Aachen in 1935 and then in Frankfurt from September 1936 to June 1941. В 1935 году - заместитель руководителя гестапо в Аахене, с сентября 1936 года по июнь 1941 года руководил гестапо во Франкфурте-на-Одере.
Johannes Gutenberg, known for his contribution to printing technology, marketed a kind of periscope in the 1430s to enable pilgrims to see over the heads of the crowd at the vigintennial religious festival at Aachen. Прототип перископа изобрёл Иоганн Гутенберг в 1430-х годах, его устройство позволяло пилигримам смотреть поверх голов в толпе на фестивале в Аахене.
Больше примеров...
Ахен (примеров 11)
"Aix-la-Chapelle" is Aachen in German. "Экс-ля-Шапель" по-немецки - Ахен.
The first machines built were shipped to Berlin and Aachen. Первые собранные машины были поставлены в города Берлин и Ахен.
In August 978, Lothair invaded Germany and captured the imperial capital of Aachen, but failed to capture either Otto or Charles. В августе 978 года Лотарь вторгся в Германию и захватил имперскую столицу Ахен, но не смог одержать полной победы над Оттоном II и Карлом.
The largest and most well known resorts also have casinos, most notably at Bad Wiessee, Baden-Baden (Kurhaus), Wiesbaden (Kurhaus), Aachen, Travemünde and Westerland (Kurhaus). Крупнейшие и известнейшие курорты также имеют казино, в первую очередь Бад Висзее, Баден-Баден (Kurhaus), Висбаден (Kurhaus), Ахен, Травемюнде и Вестерланд (Kurhaus).
(FOREIGN ACCENT) Servants, I am going to collect funds to travel to the coronation in Aachen. Рабы, теперь я буду собирать денежку для поездки на коронацию в Ахен.
Больше примеров...
Ахена (примеров 13)
With the introduction of ITF 2 in December 2002, the line was extended at both ends to Aachen and to Rheine. При реорганизации движения в декабре 2002 года маршрут был продлён с обоих концов до Ахена и Райне соответственно.
It was revealed that persons claiming to represent Rudan and Northern Spirit collected DM290,000 in a suitcase from Aachen as a transfer fee. Было доказано, что представители Рудана и «Новерн Спирит» увезли из Ахена чемодан с суммой 290000 немецких марок внутри в качестве комиссии за сделку.
The contractor has contracted with the Institute for Metallurgy and Metal Recycling and the Institute for Mineral Processing of the RWTH Aachen University in order to provide more insight into potential metallurgical nodule processing techniques. Контрактор установил договорные отношения с Институтом металлургических процессов и утилизации металлических отходов и Институтом обработки минерального сырья Рейнско-Вестфальского технического университета Ахена с целью глубже изучить потенциальные методы металлургической переработки конкреций.
In 1234 he fought in the battle of Altenesch against the Stedingers and was made imperial administrator of Konzen and Aachen, guardian of Kornelimünster and over the possessions of Essen Abbey on the left bank of the Rhine river. В 1234 году он принял участие в битве с фризами при Алтенеше и стал имперским администратором Концена и Ахена, хранителем Корнелирмюнстера и владений аббатства Эссен на левом берегу Рейна.
On the same day, the party also received one seat in each council in the local elections of Münster and Aachen, although candidates of the party ran for office only in some constituencies of both cities. В этот же день партия участвовала в выборах в местные органы власти Мюнстера и Ахена, получив в обоих случаях по одному месту в муниципалитете.
Больше примеров...
Аахена (примеров 6)
Giousouf was also active in the CDU's several other local organizations as well as in the city administration of Aachen. Также Джемиле принимала активное участие в деятельности ещё нескольких местных организаций, а также администрации Аахена.
He studied at a German secondary school, then at the Universities of Brno, Czechoslovakia, and Aachen, Germany. Учился в немецкой гимназии, затем в технических университетах Брно (Чехословакия) и Аахена (Германия).
Hans von Aachen began painting in Germany as a pupil of the Flemish master E. Jerrigh. Расцвет деятельности фон Аахена относится к истории Рудольфинской Праги, где он работал с 1596 года.
Bishop Notger of Liège, a hagiographer himself, apparently had knowledge of the earlier handwritten Vita from Aachen. Льежский епископ Нотгер, будучи сам агиографом, очевидно, располагал сведениями о более ранней, рукописной версии «Жития» из Аахена.
In Germany, Atsch in Stolberg, near Aachen, as well as the Ichenberg hill near Eschweiler have also been proposed. В Германии также были предложены Ач в Штольберге, недалеко от Аахена, а также холм Иченберг возле железнодорожной станции Эшвайлер.
Больше примеров...
Аахен (примеров 6)
Hans von Aachen (1552, Cologne - March 4, 1615, Prague) was a German mannerist painter. Ханс фон Аахен (, 1552, Кельн - 4 марта 1615, Прага) - немецкий живописец.
Wer schenkt was wem (essays and book reviews), Rimbaud, Aachen 2003, ISBN 978-3-89086-686-4. Шёг schenkt was wem, изд-во «Rimbaud», Аахен, 2003 (эссе и книжные рецензии), ISBN 978-3-89086-686-4.
Mr. H. Dieter Nuessler, Chief, Fire Brigade, Aachen, Germany Г-н Х. Дитер Ноэслер, начальник пожарной службы, Аахен, Германия
H. Ruscheweyh is President of the Accociation for Wind Engineering (WtG) for Germany, Austria and Swizzerland, the seat is in Aachen. Профессор, доктор инженерии Н. Ruscheweyh является вторым председателем и вторым управляющим Аэродинамического Общества (WtG) Германии, Австрии и Швейцарии, головной офис которого находится в г. Аахен. Подробнее об Аэродинамическом обществе можно узнать на сайте.
The German kings were usually crowned in Aachen, and the naming of Mainz in this connection most likely refers to the coronation either of the counter-king Rudolf of Rheinfelden in 1077 or that of Emperor Henry V in 1106. Немецкие короли обычно короновались в городе Аахен, и название Майнц в этой связи, вероятно относится к коронации Рудольфа Швабского в 1077 году или императора Генриха V в 1106 году.
Больше примеров...
Ахеном (примеров 2)
The major road that linked Tongeren to Aachen crossed the Meuse here, where a ferry likely carried travelers to Jupille. Главная дорога, которая связывала Тонгерен с Ахеном, пересекла здесь Маас, где паром, вероятно, переносил путешественников в Юпиль.
On a motorway section (possibly between Aachen and Cologne) Belgian and German dangerous goods vehicles are to be checked for a whole day, exchanging one fire extinguisher per vehicle. На участке автомагистрали (например, между Ахеном и Кёльном) бельгийские и немецкие транспортные средства с опасными грузами будут проверяться в течение целого дня, при этом на каждом транспортном средстве будет заменяться один огнетушитель.
Больше примеров...
Аахенский (примеров 1)
Больше примеров...