Английский - русский
Перевод слова Unstable
Вариант перевода Нестабильность

Примеры в контексте "Unstable - Нестабильность"

Примеры: Unstable - Нестабильность
The Representative was informed that the unstable provision of input products constitutes another major constraint. Представитель был информирован о том, что еще одной крупной проблемой является нестабильность с точки зрения получения сырья для производства.
The fact that mediation usually takes place during transition makes it an inherently unstable and uncertain process. В силу того, что посреднический процесс обычно протекает на переходном этапе, этому процессу изначально присущи нестабильность и неопределенность.
Disasters and conflicts create unstable situations in which women and girls must flee their homes. Бедствия и конфликты порождает нестабильность, которая вынуждает женщин и девочек покидать свои дома.
Mozambique noted the country's unstable situation. Мозамбик отметил нестабильность ситуации в стране.
Mismanagement and the unstable security situation also pose serious challenges to the country's future socio-economic development. Неэффективное управление и нестабильность ситуации в области безопасности также серьезно осложняют перспективы социально-экономического развития Йемена.
Pseudo-science, criminal history, emotionally unstable. Псевдонаука, криминальное прошлое, эмоциональная нестабильность.
And that unstable base is what forced us to hold onto each other even tighter. И эта нестабильность заставила нас вцепится друг в друга ещё крепче.
Peace and development remain the themes of the times, but uncertain and unstable elements are on the rise. При том что мир и развитие остаются лейтмотивом эпохи, в мире нарастает неопределенность и нестабильность.
1.4 The civil war, social unrest and unstable government led to disruptions in the social and economic life of the country. 1.4 Гражданская война, социальные беспорядки и нестабильность власти привели к дезорганизации социальной и экономической жизни страны.
In 1850, the Platine region was politically unstable. В 1850 году в Ла-Платском регионе царила политическая нестабильность.
Some argue that these countries are inherently unstable. Некоторые утверждают, что названным странам внутренне присуща нестабильность.
This place is growing increasingly unstable, And it's getting worse. Нестабильность возрастает, и находиться здесь становится всё опасней.
We should be discussing the ever changing international situation and unstable international relations. Мы бурно обсуждаем политическую ситуацию и нестабильность международных отношений.
Paranoid, panic prone, unstable. Паранойя, приступы паники, нестабильность.
Such an approach would be premature in view of the unstable political situation. Такого рода переориентация была бы преждевременной, если учитывать нестабильность политической ситуации.
The unstable incomes of many poor urban households have made them reluctant to commit to long-term financial obligations. Нестабильность дохода многих малоимущих горожан удерживает их от принятия долгосрочных финансовых обязательств.
A weak, unstable and uncertain financial base hampers the capacity of the system's development cooperation to meet these challenges. Слабость, нестабильность и непредсказуемость финансовой базы уменьшают возможности системы сотрудничества в области развития по решению этих задач.
The deterioration in electric and water supply and the unstable security situation had affected hospitals, health care centres and sanitation services. Ухудшение электро- и водоснабжения и нестабильность (с точки зрения безопасности) обстановки сказалась на больницах, здравпунктах и санитарных службах.
Finally, he considered that, without peace in the Democratic Republic of the Congo, the rest of Africa would remain unstable. И наконец, он счел, что без установления мира в Демократической Республике Конго будет сохраняться нестабильность в остальных районах Африки.
The results of both reviews show that the unstable security situation represents a major obstacle for the implementation of projects and programmes. Результаты обзоров обеих программ свидетельствуют о том, что одним из основных препятствий для осуществления проектов и программ является нестабильность обстановки в плане безопасности.
ODA had been unstable and had decreased in real terms, endangering achievement of the MDGs. Отмечается нестабильность в поступлении помощи по линии ОПР, причем в реальном выражении ее объемы постоянно снижаются.
Moreover, in the last decade, many related issues, such as child exploitation in forced begging and cross border trafficking, have become aggravated by the unstable political situations. Кроме того, существовавшая на протяжении последних десяти лет политическая нестабильность негативно отразилась на решении многих относящихся к этой проблеме вопросов, касающихся, в частности, эксплуатации детей в целях принудительного занятия попрошайничеством и трансграничной незаконной торговли.
In light of the unstable situation on the Tajik-Afghan border, the Council welcomes the Secretary-General's decision to dispatch his Special Envoy to Afghanistan and other countries in the region. Учитывая нестабильность обстановки на таджикско-афганской границе, Совет приветствует решение Генерального секретаря направить своего Специального посланника в Афганистан и другие страны региона.
Moreover, prices and export fluctuations on the world market have an unsettling impact on employment within an export-oriented commodity system, rendering jobs even more unstable. Более того, на положении с занятостью в экспортном товарном секторе отрицательно сказываются колебания цен и объемов поставок на мировом рынке, которые еще больше усиливают существующую нестабильность.
Would you consider Dr. Harris as mentally unstable? Вы думаете у доктора Харриса есть ментальная нестабильность?