Now, maybe your parents are trash who left you, but you let him do this. |
Возможно, ваши родители - отребье, которые оставили вас, но ты позволил ему совершить это. |
Which means your family's trash, too. |
А значит, и твоя семья - отребье. |
Well, seeing our home taken over by Florida trash is torture, but I'm taking it in stride. |
Мучительно видеть, что наш дом захватило отребье из Флориды, но я принимаю это с невозмутимостью. |
Sure don't look like no scooter trash, Reb. |
Точно не похож ни на какое мотоциклистское отребье, Реб. |
That's when I had Hollander and his crew set an example of a couple of the problem tenants, so the rest of the trash would know that they were not tolerated in my projects. |
Как раз тогда я столкнулся с голландцем и его бригада приняла меры с парочкой проблемных жильцов чтоб остальное отребье знало что они не были согласны с моими планами. |
You're trash, Chanel. |
Ты отребье, Шанель. |
Rich children went to school and the trash had to go to work. |
Ѕогатые дети ходили в школу, а отребье работало. |
Them men were patriots, Texas trash! |
Техасское ты отребье, они были настоящими патриотами! |