Английский - русский
Перевод слова Trash
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Trash - Дерьмо"

Примеры: Trash - Дерьмо
Get this trash off my lawn. Уберите это дерьмо с моей лужайки.
You mean it's hard for you guys not to talk trash about your friends. Ты хочешь сказать, что для вас, парни, трудно не говорить дерьмо о ваших друзьях.
You filthy, thieving, heartless piece of trash. Ты грязное, воровское, бессердечное дерьмо.
And I don't want trash around my family. А мне ни к чему дерьмо рядом с моей семьей.
And every time they say: Your songs are trash. Люсьен, твои песни - дерьмо.
Hey, buddy, my old lady asks, I been eatin' trash all night. Моя старуха говорит... что я ем дерьмо каждую ночь.
After that we were held prisoner until they brought us to Buenos Aires and handed us back secretly, like worthless trash. Затем нас содержали в лагере для пленных, до того как доставили и выгрузили в порту Буэнос-Айреса... тайно, будто ничтожное дерьмо.
Shelley you are not watching this trash! Шелли, не смотри это дерьмо!
This ain't no Nixon-grade, truck-stop trash. Это вам не школьное дерьмо.
Wipe this fuckin' trash off my floor. Уберите это дерьмо с пола.
I hate samurai trash! Ненавижу всё это самурайское дерьмо!
It's trash like you. Это такое же дерьмо, как и ты
Because you're trash. Потому что ты дерьмо.
Forgive us all, even white trash like Starling here, and bring her into my service. Прости нас всех,... даже белое дерьмо вроде Старлинг,... и пусть послужит она во благо мне. Аминь.
Them men were patriots, Texas trash. Эти люди были патриотами, дерьмо техасское.
The cleaning lady will find trash on the floor or shit in the toilet. А наутро уборщица находит мусор на полу или дерьмо.
And this is for my daughter, you human trash! А это за мою дочь, дерьмо ты человеческое.
Then you can go back to your public speaking engagements where you trash this country that gives you the freedom to spew all your crap. И можете возвращаться к своим публичным выступлениям, где вы поливаете грязью эту страну, которая дает вам свободно изрыгать ваше дерьмо.
Hey! You fucking white trash scumbag bitch! Эй, ты гребаное фашистское дерьмо!
Now, clean up all this crap, take the trash out and eat a banana, dumb-ass! А теперь, убери все это дерьмо, выкинь мусор и ешь бананы, тупая ты задница!
Your trash is all over. Ты вечно оставляешь за собой дерьмо
Trash is as trash does. Люди - дерьмо, и поступки - дерьмо.
Trash is as trash does. Дерьмо оно и есть дерьмо
You old trash, you are hundred years old and you lie and cheat and you even attack me! Дерьмо старое, несмотря на столетний возраст, лжёшь и обманываешь.