Get this trash off my lawn. |
Уберите это дерьмо с моей лужайки. |
You mean it's hard for you guys not to talk trash about your friends. |
Ты хочешь сказать, что для вас, парни, трудно не говорить дерьмо о ваших друзьях. |
You filthy, thieving, heartless piece of trash. |
Ты грязное, воровское, бессердечное дерьмо. |
And I don't want trash around my family. |
А мне ни к чему дерьмо рядом с моей семьей. |
And every time they say: Your songs are trash. |
Люсьен, твои песни - дерьмо. |
Hey, buddy, my old lady asks, I been eatin' trash all night. |
Моя старуха говорит... что я ем дерьмо каждую ночь. |
After that we were held prisoner until they brought us to Buenos Aires and handed us back secretly, like worthless trash. |
Затем нас содержали в лагере для пленных, до того как доставили и выгрузили в порту Буэнос-Айреса... тайно, будто ничтожное дерьмо. |
Shelley you are not watching this trash! |
Шелли, не смотри это дерьмо! |
This ain't no Nixon-grade, truck-stop trash. |
Это вам не школьное дерьмо. |
Wipe this fuckin' trash off my floor. |
Уберите это дерьмо с пола. |
I hate samurai trash! |
Ненавижу всё это самурайское дерьмо! |
It's trash like you. |
Это такое же дерьмо, как и ты |
Because you're trash. |
Потому что ты дерьмо. |
Forgive us all, even white trash like Starling here, and bring her into my service. |
Прости нас всех,... даже белое дерьмо вроде Старлинг,... и пусть послужит она во благо мне. Аминь. |
Them men were patriots, Texas trash. |
Эти люди были патриотами, дерьмо техасское. |
The cleaning lady will find trash on the floor or shit in the toilet. |
А наутро уборщица находит мусор на полу или дерьмо. |
And this is for my daughter, you human trash! |
А это за мою дочь, дерьмо ты человеческое. |
Then you can go back to your public speaking engagements where you trash this country that gives you the freedom to spew all your crap. |
И можете возвращаться к своим публичным выступлениям, где вы поливаете грязью эту страну, которая дает вам свободно изрыгать ваше дерьмо. |
Hey! You fucking white trash scumbag bitch! |
Эй, ты гребаное фашистское дерьмо! |
Now, clean up all this crap, take the trash out and eat a banana, dumb-ass! |
А теперь, убери все это дерьмо, выкинь мусор и ешь бананы, тупая ты задница! |
Your trash is all over. |
Ты вечно оставляешь за собой дерьмо |
Trash is as trash does. |
Люди - дерьмо, и поступки - дерьмо. |
Trash is as trash does. |
Дерьмо оно и есть дерьмо |
You old trash, you are hundred years old and you lie and cheat and you even attack me! |
Дерьмо старое, несмотря на столетний возраст, лжёшь и обманываешь. |