Английский - русский
Перевод слова Searching
Вариант перевода Искала

Примеры в контексте "Searching - Искала"

Примеры: Searching - Искала
Been searching every bridge in Tree Hill. Я искала тебя под каждым мостом в Три Хилл.
I was searching the brush like a... Искала их в траве, как лунатик, но...
If I knew, I wouldn't be searching. Будь уверена, я бы не искала.
You were always searching, and I guided you. Ты всегда искала чего-то, а я старался тебе помочь.
This squad must've been searching the debris trail. Эта команда наверно искала следы обломков.
I've been searching through letters and diaries... И искала через письма и дневники...
I said last month I was searching in vain through antique shops for a rocking chair like Granny had. В прошлом месяце я писала, что напрасно искала в антикварных магазинах кресло-качалку как у бабушки.
I've been searching everywhere, and then I realized you might figure to come here. Я искала тебя повсюду, а потом поняла, что ты могла прийти сюда.
She's probably searching there already. Там она уже наверняка меня искала.
My life before, I was always running, searching, fighting. В прежней жизни я всегда бежала, искала, сражалась.
But Jagger, I've been searching you Ну Джеггер, я тебя искала.
After a lifetime of searching, I may have found where I belong. Я искала всю жизнь и наконец-то нашла свою родину.
Carolyn Levine was searching the Forest Hills house in early 1997, after Perry had moved and taken most of the family's possessions to Chicago with him. В начале 1997 года Кэролин Левин искала дом в Форест Хиллз, после того как Перри перебрался в Чикаго и взял с собой большую часть имущества семьи.
And for her profile to come up, you must have been searching as a woman looking for women. А чтобы выйти на ее профиль, ты, должно быть, искала женщин, чтобы познакомиться с ними.
I'd been searching the Hall of Records and Building and Safety for DC and Maryland, Virginia, and Delaware, and I finally found a match for the blueprints Booth sent over. Я искала в архивах мэрии, Зданий и сооружений, в отделах безопасности округа Колумбии, Мэриленда, Вирджинии и Делавэра, и, наконец нашла совпадение для чертежа, что дал мне Бут.
I kept on searching everywhere, and finally it was right on my lap. Я искала, искала, а потом... он лежал у меня на коленях.
Well... I've been searching forever, and... Я очень долго искала и...
I've been searching everywhere for you. Но я вас везде искала.
My mother retraced her steps every day... searching back and forth. Мама проходила этот путь каждый день... искала вдоль и поперек.
Searching, while hiding. Искала, пока скрывалась.
I was lost for years, searching while hiding. Я искала своё место годами, в то же время прячась от людей.
I was lost for years, searching while hiding. Я долгие годы оставалась в тени искала где спрятаться
So the police started searching through missing reports from the local area, national missing reports, and looked for accidents with a possible connection. Поэтому полиция начала поиски, изучая сообщения о пропавших в этой местности, сообщения о пропавших по всей стране, искала сообщения о несчастных случаях, которые могли иметь к этому отношение.
So the police started searching through missing reports from the local area, national missing reports, and looked for accidents with a possible connection. Поэтому полиция начала поиски, изучая сообщения о пропавших в этой местности, сообщения о пропавших по всей стране, искала сообщения о несчастных случаях, которые могли иметь к этому отношение.