Английский - русский
Перевод слова Moscow
Вариант перевода Московский

Примеры в контексте "Moscow - Московский"

Примеры: Moscow - Московский
The Moscow Kremlin is situated in the very center of the capital of Russia. Московский Кремль расположен в самом центре столицы России.
The tower was designed by the Moscow institute of steel structures. Башню спроектировал Московский институт стальных конструкций.
The Moscow Treaty promises major reductions in deployed strategic weapons. Крупные сокращения развернутых стратегических вооружений сулит Московский договор.
The Moscow Treaty therefore does not render the world any safer. Поэтому Московский договор не сделал мир безопаснее.
Moscow Kremlin is the historical center of the city. Исторически центром города является Московский Кремль.
He was acquitted in September by the Moscow City Court. В сентябре Московский городской суд оправдал его.
To clarify the coordinates of the representative in your city or area, contact our Moscow office. Для уточнения координат представителя в Вашем городе или области обратитесь в наш московский офис.
The priority region for the bank's activities is the Moscow area. Приоритетным регионом для деятельности банка станет Московский регион.
In the spring of 1927 the Moscow regional department of the trade union of textile workers decided to start building workers' clubs. Весной 1927 года Московский областной отдел профессионального союза текстильщиков решил заняться строительством рабочих клубов.
The Third Moscow International Duduk Festival was held with the support of the Armenian Youth Congress of Russia. III московский международный фестиваль дудука прошёл при поддержке Конгресса армянской молодёжи России.
His wife - Valeria, graduated from the Moscow Aviation Institute. Супруга - Валерия, окончила Московский авиационный институт.
It was later called the Moscow Methodological Circle (MMK). Основой ОДИ стал Московский методологический кружок (ММК).
The need to open the Voronezh diocese confirmed Moscow's Cathedral of 1681-1682. Необходимость открытия Воронежской епархии подтвердил и Московский Собор 1681-1682 годов.
Nowadays the Moscow Metro performs daily accounting of the number of passengers that use the underground transport. В настоящее время московский метрополитен ведет ежедневный учет количества пассажиров, пользующихся подземным транспортом.
The Moscow House of the Artist, Kuznetskiy Most. Московский Дом Художника на Кузнецком мосту.
Since June 2015, the Moscow Museum of Soviet arcade machines is located on Kuznetsky Most Street. С июня 2015-го московский Музей советских игровых автоматов находится на улице Кузнецкий мост.
The heroes of her other novel, "The Cinema of Moscow", belong to the first generation of post-war youth in Russia. Герои романа «Московский иллюзион» писательницы принадлежат к первому послевоенному поколению молодежи.
He graduated from the Imperial University of Moscow in 1907. Окончил Императорский Московский университет в 1907 году.
According to the military register books, the Moscow garrison numbered only about 11500 people. Согласно данным разрядных книг, московский гарнизон насчитывал всего около 11500 человек.
The Moscow Kremlin is a symbol of the Russian statehood, one of the largest architectural ensembles of the world. Московский Кремль - символ российской государственности, один из крупнейший архитектурных ансамблей мира.
Sergey Abramov graduated from the Moscow Automobile and Road Institute with a degree in Civil Engineering. Сергей Абрамов окончил Московский автомобильно-дорожный институт по специальности инженер-строитель.
The Treaty of Moscow did not resolve the conflict between Russia and Georgia, however. Однако Московский договор не разрешил противоречий между Россией и Грузией.
Same year, on the 15th annual Moscow Film Festival Sergey works as an independent photographer. В том же году освещает 15-й ежегодный Московский Кинофестиваль как независимый фотограф.
Salty Dog, Moscow Mule, and a Brain Blaster. Солти Дог, Московский Мул и Взрыв Мозга.
Mr Ibrashev graduated from the Moscow Institute of Petrochemical and Gas Industry. Окончил Московский институт нефтехимической и газовой промышленности им. Губкина.