Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Long - Большой"

Примеры: Long - Большой
From here, I think it's one long and two short. На основании того, что увидел, думаю один большой и два маленьких.
Significant capital requirements, a long investment timeline and the fixed nature of the assets make infrastructure investments unique. Вложения в инфраструктуру уникальны в силу крупных потребностей в капитале, большой продолжительности инвестиционного цикла и стационарности активов.
The long coastline and distance from the nearest neighbouring countries contribute to giving New Zealand a large maritime Exclusive Economic Zone. В силу большой протяженности береговой линии и удаленности от ближайших соседей Новая Зеландия обладает крупной морской исключительной экономической зоной.
Sometimes they travel long distances to fetch water, food and firewood in order to feed the family. Иногда им приходится проделывать большой путь, чтобы добыть воду, продовольствие и дрова для пропитания семьи.
Debt relief would therefore not be very beneficial as long as poor countries continued to experience difficulty in maintaining debt sustainability. ЗЗ. Поэтому списание долгов не принесет большой пользы до тех пор, пока бедные страны будут продолжать испытывать трудности с поддержанием приемлемого уровня задолженности.
This is excessively long, and much longer than in other international organizations. Это чересчур большой срок, причем гораздо больший, чем в других международных организациях.
The transition to an integrated environmental permitting system is a long process that entails important legal and institutional changes and extensive capacity-building. Переход на систему выдачи комплексных экологических разрешений является длительным процессом, который предполагает осуществление существенных изменений в законодательстве и институциональных условиях и проведение большой работы по наращиванию потенциала.
Magnetic dry reed switches have a long operational life. Переключатели с сухим герконом отличаются большой продолжительностью срока эксплуатации.
Well, two days is a long time in an investigation. Два дня это большой срок в расследовании.
6 months isn't long enough to reveal all our secrets. Полгода не такой уж и большой срок, чтобы раскрывать все наши секреты.
My parents' marriage was like a long drink of water from a frozen fountain. Брак моих родителей был как большой глоток воды из замерзшего фонтана.-
We have four extra tanks, so we have a long range. У нас ещё четыре топливных бака, а значит, большой запас хода.
Wai-wait, wait, Mar-Margaret, it is a long shot for Elaine to be able to keep this child. Постойте, Маргарет, это большой риск для Элейн суметь оставить этого ребенка.
He doesn't need it to be long range, he's close by, which means piggybacking off a local system. Ему не нужен большой радиус действия, он поблизости, что означает привязку к местной координатной системе.
I know it's a long shot, but this is our world now, and I think we can do better than the first time around. Я знаю, это большой риск, но теперь этот мир наш, и мне кажется, мы можем справляться лучше, чем в первое время.
Or... don't tell us what you know, and you can add two new enemies to a long and growing list. Или та, в которой вы не говорите нам, что знаете, и добавляете еще двух врагов в ваш большой и разрастающийся список.
Yemeni officials admit that the long (2,400 kilometre) Yemeni coastline could prove difficult to monitor effectively with regard to the enforcement of the embargo. Йеменские должностные лица подтверждают, что вследствие большой протяженности береговой линии Йемена (2400 км) может быть трудно эффективно следить за соблюдением эмбарго.
Low-skilled women workers were especially vulnerable to job instability, low incomes without employee benefits, heavy workloads, long hours and hazardous working environments. Малоквалифицированные рабочие-женщины оказались в особо уязвимом положении в плане отсутствия стабильности работы, низких доходов при отсутствии пособий, предоставляемых работодателем, чрезмерных рабочих нагрузок, большой продолжительности рабочего дня и опасных условий труда.
One month is quite a long time in the eventful calendar of recent Afghan history, and this past month has been no exception. Один месяц - достаточно большой срок для насыщенного событиями афганского летоисчисления в современную историю, и этот последний месяц не был исключением.
Two weeks is a long time to be in a coma, Erica. Две недели в коме - большой срок, Эрика.
'If a week is a long time in politics, 'six months is positively seismic. Если одна неделя - это большой срок в политике, то шесть месяцев могут всё кардинально изменить.
I mean, ten years is a long time, but I don't think I've ever seen her. В смысле, 10 лет большой срок, но не думаю, что я видела ее.
'cause seventeen years is a long time. ведь семнадцать лет это большой срок.
Before you know it, the kids will be in school, and you'll long for the days when a pillow was your biggest problem. Опомнится не успеешь, как дети пойдут в школу... а ты станешь мечтать о тех днях, когда подушка была самой большой проблемой.
Like a dog print, but big, like, 8 inches across with big, long claws. Как след собаки, но большой, примерно 20 сантиметров в ширину с большими длинными когтями.