Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Long - Большой"

Примеры: Long - Большой
Owing to prescribe hard, long and long, finally this week plasticity anuku added, and would eventually add more favors (oopss... I chat expressions). Благодаря рецепту трудно, долго и долговечны, в это воскресенье, наконец wiriness anuku большой плюс, и в конечном итоге добавить больше определенности благоприятствует (oopss Где я чат...).
I know I'm a long shot, but sometimes long shots pay off big. Я знаю что я темная лошадка... но иногда на них срывают самый большой куш.
Despite logistical challenges related to the large area of operations with long and difficult supply routes and poor infrastructure, long procurement processes, and the volatile situation, the multi-year construction projects are progressing. Несмотря на проблемы материально-технического снабжения, связанные с большой площадью зоны операций, длинными и сложными маршрутами поставок и плохой инфраструктурой, длительными процессами закупок и изменчивой ситуацией, идет осуществление многолетних строительных проектов.
In addition, specific challenges in providing support related to the large area of operations, long and difficult supply routes and poor infrastructure, long procurement processes, harsh environmental conditions and the volatile security situation. Кроме того, конкретные трудности, связанные с оказанием поддержки, были обусловлены тем, что операции проводятся на обширной территории, большой протяженностью и сложностью маршрутов снабжения и неразвитостью инфраструктуры, продолжительностью процессов закупок, суровыми природными условиями и нестабильной обстановкой в плане безопасности.
As long as there's time to write that big check. Пофиг, если будет время выписать большой чек.
I know they're a long shot but put 500 bucks on Boston. Я знаю, это большой риск, но поставь 500 баксов на Бостон.
The Slovak Republic has a long tradition in peaceful uses of nuclear energy. Словацкая Республика накопила большой опыт в использовании атомной энергии в мирных целях.
All this is recorded in the United States Senate minutes and there is abundant evidence, including long film footage. Все это подтверждается протоколами сената Соединенных Штатов и этому есть многочисленные свидетельства, в том числе большой отснятый материал.
Utilities were, however, at minimal levels and there was a long interruption in gas supplies to Sarajevo in November 1994. Однако коммунальные предприятия практически не работали, и в ноябре 1994 года был большой перерыв в поставках газа в Сараево.
Moreover, there will be long lags in the liberalization of trade in some of the products of particular interest for developing countries. Кроме того, либерализация торговли некоторыми товарами, представляющими особый интерес для развивающихся стран, будет производиться с большой задержкой.
Five decades is a long life for an international organization. Пять десятилетий - это большой возраст для международной организации.
I call it the "long" family. Я называю такую семью "большой" семьей.
The Federal Republic of Yugoslavia considers inappropriate the calls to reconsider the continuation of the activities of the CSCE mission of long duration. Союзная Республика Югославия считает неуместными призывы пересмотреть решение о продолжении деятельности миссии СБСЕ большой продолжительности.
They have also acquired long experience of their trades and undergone teacher training at institutes of education. Они также имеют большой опыт по своей специальности и прошли специальную подготовку в педагогических институтах.
Mr. Egan, you're looking at going away for a very long time. Мистер Иган, вам светит очень большой срок.
He's looking deep, he fires a big, long ball... ! Он прицелился вдаль, он бросает большой затяжной мяч...
Fifty years, ladies and gentlemen is, as we all know, quite a long time. Пятьдесят лет, дамы и господа Как известно, довольно большой срок.
Fifty years is a long time... Пятьдесят пет - это очень большой срок.
The big money's in the long game. Большие деньги - в большой перспективе.
I should like again to remind all representatives that we have a long list of speakers. Мне вновь хотелось бы напомнить всем представителям, что у нас очень большой список ораторов.
We have been travelling long in our search for peace. Мы прошли большой путь в поисках мира.
To be sure, the road ahead is long. Безусловно, предстоит пройти большой путь.
But three years is a long haul, you know. Знаете, три года - это большой срок.
One of them, King's Ransom, was a derby contender not long ago. Одна из них, Большой Куш... участвовала в скачках не так давно.
A great brown ox, steaming and smouldering all night long. Большой коричневый бык, от которого будет вонять весь вечер.