Английский - русский
Перевод слова Heritage
Вариант перевода Наследие

Примеры в контексте "Heritage - Наследие"

Примеры: Heritage - Наследие
Nikolai Kravkov's scientific heritage includes 47 main works. Научное наследие Н. П. Кравкова включает 47 капитальных работ.
We have a common organic chemistry and a common evolutionary heritage. У нас одни и те же органические химические процессы и общее эволюционное наследие.
This shared heritage underpins the sustainability of development for all. Это общее наследие лежит в основе обеспечения устойчивого характера развития для всех.
Indigenous knowledge and heritage are verbally transmitted. Знания и наследие коренных народов передаются в устной форме.
To know she carries heritage forever denied my own wife... Знать, что она несет наследие, навсегда отнятое у моей собственной жены...
Intangible heritage was most vulnerable to the negative consequences of tourism. Нематериальное наследие наиболее уязвимо с точки зрения негативных последствий туризма.
These assets constitute the audio-visual heritage of our shared history. Все это - аудиовизуальное наследие нашей общей истории.
To use cultural and natural heritage of the community to generate income and to promote cultural identity. Использовать культурное и природное наследие общества для формирования доходов и поддержания культурной самобытности.
These conflict-related acts reflect the poor status of women in Malian society and the heritage of slavery. Эти деяния, совершаемые в ходе конфликтов, отражают тяжелое положение женщины в малийском обществе и наследие рабовладельческих традиций.
Moreover, these groups publish newspapers, magazines and other publications through which they give expression to their culture and heritage. Кроме того, эти группы публикуют газеты, журналы и другие издания, в которых они отражают свою культуру и наследие.
It's festive and it celebrates the heritage of this great nation. Это довольно празднично, и это превозносит наследие этой великой нации.
Bajorans must reclaim their artistic heritage if they hope to regain their sense of self-worth. Баджорцы должны возродить свое художественное наследие, если вновь хотят обрести самоуважение.
Article 3 of the Constitution makes land a heritage of the past, present and future generations. Статья З Конституции устанавливает, что земля представляет собой наследие прошлых, ныне живущих и будущих поколений.
The General Act on National Property provides that the national heritage comprises property in the public and private domain. Общий закон о национальном достоянии предполагает, что национальное наследие состоит из общественного и частного достояния.
The inventory of non-Orthodox architectural heritage sites has been completed in 26 municipalities. В 26 муниципалитетах была завершена инвентаризация неправославных объектов, составляющих архитектурное наследие.
It was also necessary to protect heritage that was at risk for environmental or other reasons. Кроме того, необходимо защищать и наследие, которое находится под угрозой вследствие воздействия природных факторов или по другим причинам.
The European heritage and European practices are firmly rooted in Bosnia and Herzegovina. Европейское наследие и европейские принципы деятельности прочно укоренились в Боснии и Герцеговине.
The physical heritage also includes historical cities. Материальное наследие включает также исторические места.
Fields of study include: education, educational technology, architecture and historical heritage, molecular Biology, and environment. Сферы обучения включают: образование, техническое оснащение учебного процесса, архитектура и историческое наследие, молекулярная биология и окружающая среда.
The State fosters and conserves the national heritage, and encourages and promotes the sciences, literature, and scientific research . Государство развивает и сохраняет национальное наследие, а также содействует и способствует развитию наук, литературы и научных исследований .
That heritage is quite remarkable in its richness, diversity and historical influence. Это наследие отличается своим богатством, разнообразием и историческим значением.
The Islamic heritage brought the world irreplaceable works of art, science and philosophy. Исламское наследие подарило миру уникальные произведения искусства, науки и философии.
The province's centennial is a time to recognize our past and tell our stories, including those about Alberta's military heritage. «Столетие провинции - подходящее время, чтобы осознать своё прошлое и рассказать нашу историю, включая и это военное наследие Альберты.
Some of the members of the party attend these events because they want to honor the heritage of the Flemish movement. Некоторые из членов партии участвуют в этом мероприятии, потому что они хотят почтить наследие фламандского движения.
"Native Blood" was described as being about Billy's Native American heritage. «Native Blood» была описана как коренное американское наследие Билли.