Английский - русский
Перевод слова Grease
Вариант перевода Масле

Примеры в контексте "Grease - Масле"

Примеры: Grease - Масле
Machines run on oil and grease. Машины работают на нефти и масле.
So you're having a walk while I'm swimming in dirty grease. Значит, вы прохлаждаетесь, пока я плаваю в машинном масле.
We're lucky the rifles were packed in grease. Нам повезло, что винтовки хранились в масле.
Even when you're covered in engine grease, you're - Даже когда ты вся в машинном масле, ты-
I can't go to the audition covered in tire grease! Я не могу пойти на пробы весь в машинном масле!
No, especially, especially when you're covered in engine grease. Нет, особенно, особенно, когда ты вся в машинном масле
Yes! Like French fry grease. Да, типа на масле.
30 years ago they threaded themselves under the cars and exited soiled by grease and motor oil. 30 лет назад автомеханикам приходилось залезать под машину каждый раз, когда требовалось найти неполадку, и раз за разом они вылезали из-под машины в масле и смазке.
I'd like to see you as a grease monkey. Хотел бы увидеть тебя - всю в масле.
So I didn't have to strip two bolts and grease up my shirt moving the seat out after all. Значит, мне не пришлось выдирать два болта и пачкать блузку в масле, пока я вытаскивала сидение.
How could I not know when you smelled of grease? когда ты был по уши в машинном масле?
Like the inside of a chimney, grease and soot everywhere, floor covered with oil and bits of wick. Прямо как дымоход, жир и копоть повсюду, весь пол в масле и фитилях.
A Hummer that runs on French fry grease. Хамер который ездит на масле после жарки картошки фри.
What percent milk-fat, unsalted butter did you use to grease the cupcake tray? А сколько жира была в несолёном масле, которым ты смазала противень?
Look at my hands: full of dust and dirty grease. Все в масле, грязи и смазке... Смотри, видишь?