Some ruffian broke in... thinking the library was empty. |
Просто какой-то бандит взломал дверь... подумал, что в библиотеке никого нет. |
I was wondering why the place was empty. |
А то я удивился, что никого нет. |
But I was just there, it was empty. |
Но я только оттуда, там никого нет. |
He must've thought the place was empty. |
Наверное, он думал, что там никого нет. |
We can go in when it's empty. |
Мы можем войти, когда никого нет. |
I like to go to Bosseigh High when the place is empty. |
Я люблю бывать в той школе, когда там никого нет. |
Pickups, deliveries, when the place was empty. |
Сбор, доставка, когда там никого нет. |
Come on, the place is empty. |
Брось, всё равно никого нет. |
Martinez reconnoitered the pass last night, and he found it was empty. |
Мартинес ночью разведал проход, и обнаружил, что там никого нет. |
I went back, but the room looks empty. |
Хотела забрать их, но там никого нет. |
I can cook it now, the kitchen's empty. |
Дело в том, что я хочу поджарить его, пока на кухне никого нет. |
When Mr Darzac enters his room, it is empty. |
Сейчас, когда Дарзак идет в свою комнату, там никого нет. |
I mean, the place would be empty. |
Тут совсем никого нет в такое время. |
And if it's empty, we'll try the police station. |
Если там никого нет, попробуем полицейский участок. |
Lydia and Owen are both here, which means the house is empty. |
Лидия и Оуэн здесь, это значит, что дома никого нет. |
It's not dangerous, it's empty. |
Он не кусается, там никого нет. |
I have tried, but her apartment's empty, and she's abandoned her cell phone. |
Я пытался, но в её квартира никого нет, и она оставила свой сотовый. |
And I was sure it'd be empty, but when I got there, I found one other person. |
Я была уверена, что там никого нет, но, когда пришла, нашла кое-кого. |
He said the hotel's empty? |
Тогда твой адвокат лгал, когда говорил что здесь никого нет. |
This place is empty, man! |
Здесь почти никого нет, олух! |
I walked in the house expecting to find it empty, and I heard a sound coming from my parents' bedroom. |
Я вошел в дом и думал, что там никого нет. А потом услышал какие-то звуки из спальни моих родителей. |
You're sure the school's empty? |
Ты уверен в том, что в школе никого нет? |
When he saw the yacht was empty... |
Когда стало ясно, что там никого нет, |
And the hotel being so empty, there's a great danger of me getting stuck for the rest of the holiday. |
А так как в отеле почти никого нет, боюсь, что не смогу избавиться от него до конца отпуска. |
Why are the streets and the café empty? |
Почему ни на улицах, ни в кафе никого нет? |