Английский - русский
Перевод слова Dehumanizing
Вариант перевода Унизительных

Примеры в контексте "Dehumanizing - Унизительных"

Примеры: Dehumanizing - Унизительных
Mr. Malielegaoi (Samoa): The Millennium Declaration (resolution 55/2) is our collective reaffirmation that all people deserve to live in dignity, free from the dehumanizing conditions of extreme poverty in its many dimensions. Г-н Малиелегаои (Самоа) (говорит по-английски): Декларация тысячелетия (резолюция 55/2) является нашим коллективным подтверждение того, что все народы заслуживают достойной жизни, свободной от унизительных условий нищеты во всех ее многочисленных проявлениях.
Five years ago, I was among the leaders of nations, rich and poor, who met here under the auspices of the United Nations and made a compact to rid the world of the most dehumanizing conditions afflicting a large portion of humankind. Пять лет назад я был в числе тех руководителей государств - и богатых, и бедных, - которые собрались здесь под эгидой Организации Объединенных Наций и договорились избавить мир от наиболее унизительных условий жизни, в которых живет значительная часть человечества.
Therefore, all economic indications are that globalization has yet to deliver the poor from dehumanizing hunger and poverty. Поэтому все экономические показатели свидетельствуют о том, что процессу глобализации еще предстоит избавить неимущих от унизительных для их человеческого достоинства голода и нищеты.
The eradication of dehumanizing poverty and hunger must remain central to the work of the United Nations. Искоренение унизительных явлений нищеты и голода должно и в дальнейшем занимать центральное место в работе Организации Объединенных Наций.
The world's leaders promised to spare no effort to free our fellow men, women and children from the abject and dehumanizing conditions of extreme poverty. Лидеры стран мира пообещали приложить все усилия для того, чтобы вывести наших мужчин, женщин и детей из унизительных и нечеловеческих условий крайней нищеты.