Английский - русский
Перевод слова Causing
Вариант перевода Вызывает

Примеры в контексте "Causing - Вызывает"

Примеры: Causing - Вызывает
This is causing great concern, as it is taking place while a dialogue is ongoing. Это вызывает большую озабоченность, так как происходит в то время, когда ведется диалог.
It was the lack of such a number that was causing confusion for some delegations. Отсутствие такого номера вызывает обеспокоенность у некоторых делегаций.
That was what was causing the 32.2 million jobs gap. Именно это и вызывает потерю 32,2 миллиона рабочих мест.
Someone in that group kills everyone who's causing a problem. Кто-то в этой группе убивает каждого, кто вызывает проблемы.
It's causing endless trouble, that's what brought the soldiers here. Это вызывает бесконечные проблемы, из-за этого сюда пришли солдаты.
We're also trying to correct a pretty serious electrolyte imbalance that's causing convulsions - and exacerbating a cerebral hemorrhage. Мы также пытаемся исправить очень серьезный дисбаланс электролитов, который вызывает судороги и усиливает церебральное кровотечение.
Acts upon the pulmonary alviolae, causing suffocation. Воздействует на дыхательную систему, вызывает удушение.
The magneton pulse is causing a feedback loop. Магнетонный импульс вызывает петлю обратной связи.
It's the fever that's causing your nightmares, Sister. Это лихорадка вызывает кошмары, сестра.
Whatever it is that's causing the disease. Чтобы это ни было, это вызывает заболевание.
No, but it could affect whatever's causing this fog. Нет, но это может повлиять на то, что вызывает этот туман.
The infection is causing confusion and delirium, that's all. Инфекция вызывает путаницу и бред, вот и все.
Precursor isn't causing all of her other symptoms. Предвестник не вызывает все ее остальные симптомы.
Your theory is that Addison's is causing all the symptoms... except for the kidney problems. Ваша теория в том, что болезнь Эддисона вызывает все симптомы, кроме проблем с почками.
This, whatever it is, is causing outright fear. А это, чем бы оно ни было, вызывает явный страх.
You said it might be possible to remove the fail-safe device that was causing the problem. Вы сказали, что возможно будет удалить устройство, которое вызывает проблему.
Fez, this tension between us is causing problems. Фез, это напряжение между нами вызывает проблемы.
The anomaly in my scan isn't causing the blackouts. Аномалия на моем снимке не вызывает потерю сознания.
Well, the arrhythmia is causing an insufficient blood flow. Ну, аритмия вызывает недостаточный кровоток.
She had evidence that Max Rager was causing temporary psychosis. У нее были доказательства, что Макс Рейджер вызывает временный психоз.
The increasing recourse to export restrictions and taxes was causing serious friction between importing and exporting countries. Более широкое использование экспортных ограничений и налогов вызывает серьезные трения между странами - импортерами и экспортерами.
Piracy off the coast of Somalia is causing a great deal of concern to the shipping world. Пиратство в прибрежных водах Сомали вызывает серьезную обеспокоенность у всех, кто занимается морскими перевозками.
That has caused a shortage of all necessities and is causing extensive human deprivation. Это ведет к нехватке предметов первой необходимости и вызывает серьезные человеческие лишения.
This is causing a serious concern within the Mission. Это вызывает серьезную озабоченность в рамках Миссии.
The issue of decommissioned conventional ammunition in Ukraine remains a grave problem that is causing serious humanitarian, development, ecological and economic concerns. Вопрос о списанных боеприпасах к обычным вооружениям на Украине остается острой проблемой, которая вызывает серьезную озабоченность с гуманитарной, экологической и экономической точек зрения и в плане развития.