| Zola's asleep [sniffs] and Bailey was out like a light. | Зола уснула. А Бейли вообще без задних ног. |
| I'm going to dinner with an old friend, Harry, whose college roommate, it turns out, owns Zola. | Я иду на ужин со своим старым другом Гарри, чей бывший однокурсник владеет "Зола". |
| Zola Sidney Themba Skweyiya, Minister of Social Development of South Africa | Зола Сидни Темба Сквейия, министр социаль-ного развития Южной Африки |
| Zola was our baby, and she's gone, and I don't want another baby. | Зола была нашим ребёнком, её забрали, а другого ребёнка я не хочу. |
| How are you doing, little miss Zola? | Как поживаете, маленькая мисс Зола? |
| I've fixed a lot of babies, but I looked down at Zola... | Я вылечил многих младенцев, но когда я посмотрел на Золу... |
| Of course I'll take Zola and fetus. | Конечно, я возьму Золу и зародыша. |
| I have to pick Zola up from day care, and Derek's out of town so it has to be fine. | Я должна забрать Золу из садика, а Дерек уехал, поэтому всё будет хорошо. |
| I saw your little Howie today when I was dropping Zola off at day care. | Я видел твоего маленького Хоуи сегодня Когда забирал Золу из садика |
| They already cost me Zola. | Я уже потерял из-за них Золу. |
| Nana is a novel by the French naturalist author Émile Zola. | Нана - роман французского писателя-натуралиста Эмиля Золя. |
| She considered Émile Zola, Henrik Ibsen, and Leo Tolstoy to be her role models. | Яничек считала, что Эмиль Золя, Генрик Ибсен и Лев Толстой являются образцами для подражания в её творчестве. |
| For his second prose book, Kermesses (Fairs, 1884), not only Goncourt and Huysmans praised him, but also Émile Zola, about whom Eekhoud had written an essay in 1879. | Его вторую книгу прозы «Les Kermesses» (1884), хвалили не только Гонкур и Гюисманс, но и Эмиль Золя, о котором Экхоуд написал эссе в 1879 году. |
| Madame Bovary is not by Zola. | Это написал не Золя. |
| Emile Zola's courageous protestations, whose centennial is celebrated this year, should provide renewed source of inspiration and strength for all those who dare to take a stand drawing on moral principle. | Новым источником вдохновения и энергии для всех тех, кто осмеливается подать свой голос в защиту нравственного принципа, должны послужить смелые слова протеста Эмиля Золя, 100-летний юбилей которого отмечается в этом году. |
| I can take care of Zola this morning. | Я могу присмотреть за Золой сегодня утром. |
| I'll stay with Zola tonight. | Я останусь с Золой на ночь. |
| I'm running late, and you're here to play with Zola, but I will be back just as soon as I can. | Я уже опаздываю, а ты поиграешь тут с Золой, и я вернусь сразу, как смогу. |
| Now can I go hang out with Zola in day care? | А теперь могу я пойти поиграть с Золой в саду? |
| Zola Skweyiya, Chairman of the Commission for Social Development, replaced Aurelio Fernandez, former Chairman of the Commission, as ex officio member of the Bureau. | Аурелио Фернандес, бывший Председатель Комиссии социального развития, был сменен на должности члена Бюро ёх officio Золой Сквейийей, нынешним Председателем Комиссии. |
| I just got Zola her first fishing pole. | Я купил Золе ее первую удочку. |
| We could stop work, travel for a while, show Zola the world. | Мы могли бы забросить работу, и немного попутешествовать, показать Золе мир. |
| You know, I think this is just more avoiding thinking about Zola. | Ты знаешь, я думаю, что это просто избегание мыслей о Золе. |
| I don't care about Zola. | Я не беспокоюсь о Золе. |
| You can't see Zola. | Вам нельзя к Золе. |
| I've never seen Zola wearing that earring. | Я никогда не видел, чтобы Зула носила такую сережку. |
| Have you heard of a woman named Zola Zbzewski? | Ты слышала о женщине по имени Зула Збежевски? |
| That's the same thing we just saw on the TV Zola was watching. | Это же именно то, что мы только что видели в телевизоре, который смотрела Зула. |
| Zola, what do you say to those of us who can't see anything wrong with the way you looked before? | Зула, что вы можете ответить тем из нас, которые не видят никаких недостатков в Вашем прежнем облике? |
| Zola... this is your alibi. | Зула... это Ваше алиби. |
| The two would spend hours practising free kicks together after training and Zola later said that I learned everything from Diego. | Они вдвоём проводили часы, тренируя свободные удары вместе после тренировок, и Дзола позже сказал: «Я узнал всё от Диего. |
| Born in Oliena, Zola signed his first professional contract with Sardinian team Nuorese in 1984. | Дзола подписал свой первый профессиональный контракт с сардинской командой «Нуорезе» в 1984. |
| Zola subsequently led Cagliari to promotion to the Italian Serie A. Then he renewed his contract for Cagliari Calcio for one more year. | Дзола впоследствии помог «Кальяри» выйти в итальянскую Серию А. Затем он продлил свой контракт с «Кальяри» ещё на год. |
| West Ham finished ninth in the Premier League in the 2008-09 season, earning Clarke and Zola extended contracts that made Clarke the highest paid assistant manager in the league. | «Вест Хэм» финишировал на девятом месте в Премьер-лиге в сезоне 2008/09, после чего Кларк и Дзола продлили контракты, тем самым Кларк стал самым высокооплачиваемым ассистентом в лиге. |
| When Chelsea made their first appearance in the Champions League in 1999-2000, Zola was a key player throughout the campaign, although he found his chances in the Premier League more limited, owing to manager Gianluca Vialli's squad rotation policy. | Когда «Челси» впервые принял участие в Лиге чемпионов УЕФА в 1999/00, Дзола был ключевым игроком, хотя его возможности в лиге были более ограниченными вследствие политики ротации состава, которую совершал менеджер «Челси» Джанлука Виалли. |
| Arnim Zola's robotic body was found held within the Triskelion. | Роботизированное тело Арнима Золы было найдено в пределах Трискелиона. |
| They don't think I should be Zola's mother. | Они считают, что я не должна быть мамой Золы. |
| They've subpoenaed Zola's medical records. | Они запросили в суд отчеты по лечению Золы. |
| Zola has the stomach flu and you didn't say anything? | У Золы желудочный грипп. и ты ничего не сказала? |
| Now we weren't able to get a clear read off Zola's sample. | Пока нет ясности по поводу образца Золы. |