Английский - русский
Перевод слова Zola

Перевод zola с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зола (примеров 64)
Zola's asleep [sniffs] and Bailey was out like a light. Зола уснула. А Бейли вообще без задних ног.
Look what daddy got you today, Zola. Посмотри, что папочка принес тебе, Зола.
Zola, I can't fix him. Зола, я не могу его вылечить.
Zola Sidney Themba Skweyiya, Minister of Social Development of South Africa Зола Сидни Темба Сквейия, министр социаль-ного развития Южной Африки
Where are Sofia and Zola? Где София и Зола?
Больше примеров...
Золу (примеров 26)
I've fixed a lot of babies, but I looked down at Zola... Я вылечил многих младенцев, но когда я посмотрел на Золу...
mommy, maybe at Christmas, we'll see Zola. Мамочка, может, на Рождество увидим Золу.
I have to pick Zola up from day care, and Derek's out of town so it has to be fine. Я должна забрать Золу из садика, а Дерек уехал, поэтому всё будет хорошо.
They already cost me Zola. Я уже потерял из-за них Золу.
I'm just finishing up your home study, and I thought I'd check and see how Zola's doing. Я как раз заканчиваю оценку вашей семьи и решила проведать Золу.
Больше примеров...
Золя (примеров 28)
In the movie, Zola stood up in court and accused the French government... В фильме Золя обвиняет французское правительство в бесчестии.
She considered Émile Zola, Henrik Ibsen, and Leo Tolstoy to be her role models. Яничек считала, что Эмиль Золя, Генрик Ибсен и Лев Толстой являются образцами для подражания в её творчестве.
Once, when I was 11, the movie playing was The Life of Emile Zola. В 11 лет я посмотрела "Жизнь Эмиля Золя".
lmile Zola, you feel strongly about this. Эмиль Золя, я вижу, что вы тверды в своих убеждениях.
Great intellectuals like Abelard, Erasmus, Galileo, Voltaire, Zola, and Russell each challenged the pieties of his era, and we now regard their success as a good thing. Великие интеллектуалы, такие как Абелард, Эрасмус, Галилео, Вольтер, Золя и Рассел - все бросили вызов благочестию своей эры, и мы теперь считаем их успех хорошим делом.
Больше примеров...
Золой (примеров 15)
The way that woman looked at me and Zola. Как эта женщина покосилась на нас с Золой.
We're granting you temporary custody of Zola, pending the completion of the petition, at which point, assuming all goes well, you'll be granted permanent custody. Мы предоставляем вам временную опеку над Золой, пока будет ждать окончательное удовлетворения петиции, после чего, если всё пройдёт хорошо, вы получите полную опеку.
Zola needs some attention. Нужно приглядеть за Золой.
I'll bring Zola down. Я буду приезжать с Золой.
Did you just have so much fun playing with Zola? Ты весь день играла с Золой?
Больше примеров...
Золе (примеров 9)
We could stop work, travel for a while, show Zola the world. Мы могли бы забросить работу, и немного попутешествовать, показать Золе мир.
You know, I think this is just more avoiding thinking about Zola. Ты знаешь, я думаю, что это просто избегание мыслей о Золе.
How about you tell me about Zola? Расскажите мне о Золе.
I don't care about Zola. Я не беспокоюсь о Золе.
The President: I now call on His Excellency Mr. Zola Skweyiya, Minister for the Public Service and Administration of South Africa. Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово министру государственной службы и администрации Южной Африки Его Превосходительству г-ну Золе Сквейе.
Больше примеров...
Зула (примеров 6)
I've never seen Zola wearing that earring. Я никогда не видел, чтобы Зула носила такую сережку.
Zola went round the back to look for a way in. Зула обошла дом, в поисках черного хода.
Have you heard of a woman named Zola Zbzewski? Ты слышала о женщине по имени Зула Збежевски?
That's the same thing we just saw on the TV Zola was watching. Это же именно то, что мы только что видели в телевизоре, который смотрела Зула.
Zola... this is your alibi. Зула... это Ваше алиби.
Больше примеров...
Дзола (примеров 6)
The two would spend hours practising free kicks together after training and Zola later said that I learned everything from Diego. Они вдвоём проводили часы, тренируя свободные удары вместе после тренировок, и Дзола позже сказал: «Я узнал всё от Диего.
Born in Oliena, Zola signed his first professional contract with Sardinian team Nuorese in 1984. Дзола подписал свой первый профессиональный контракт с сардинской командой «Нуорезе» в 1984.
In his playing career, Zola played 628 games and scored 193 goals. За всю свою карьеру Дзола сыграл 627 игр и забил 193 гола.
Zola subsequently led Cagliari to promotion to the Italian Serie A. Then he renewed his contract for Cagliari Calcio for one more year. Дзола впоследствии помог «Кальяри» выйти в итальянскую Серию А. Затем он продлил свой контракт с «Кальяри» ещё на год.
West Ham finished ninth in the Premier League in the 2008-09 season, earning Clarke and Zola extended contracts that made Clarke the highest paid assistant manager in the league. «Вест Хэм» финишировал на девятом месте в Премьер-лиге в сезоне 2008/09, после чего Кларк и Дзола продлили контракты, тем самым Кларк стал самым высокооплачиваемым ассистентом в лиге.
Больше примеров...
Золы (примеров 36)
And Zola's village is chock-full of doctors. А деревня Золы битком набита врачами.
Well-well, the court asked for Zola's medical records. Ну, суд запросил медицинскую карту Золы.
Where did Grey get this, Zola's barbie dream house? Где Грей его достала, в домике мечты Барби у Золы?
They made those construction paper turkeys at Zola's school, and she had no idea what they were talking about. У Золы в школе вырезали бумажных индеек и она даже понятия не имела, о чём идет идет речь.
I know all about Zola's kitchen. Я всё знаю о чубчике Золы.
Больше примеров...