Английский - русский
Перевод слова Zola

Перевод zola с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зола (примеров 64)
I think Zola thought it was hers. Думаю, Зола решила, что это её.
Zola taught HYDRA how to read it. Зола научил "ГИДРУ" читать её.
I'm going to dinner with an old friend, Harry, whose college roommate, it turns out, owns Zola. Я иду на ужин со своим старым другом Гарри, чей бывший однокурсник владеет "Зола".
Zola experimented on him. Зола ставил на нём эксперименты.
Zola, are your socks on? Зола, ты надела носки?
Больше примеров...
Золу (примеров 26)
We're here to take a look at Zola today. Мы здесь чтобы осмотреть Золу сегодня.
Of course I'll take Zola and fetus. Конечно, я возьму Золу и зародыша.
I have to pick Zola up from day care, and Derek's out of town so it has to be fine. Я должна забрать Золу из садика, а Дерек уехал, поэтому всё будет хорошо.
They already cost me Zola. Я уже потерял из-за них Золу.
She said to mention promising Zola a princess tea party? Она говорит, что вы обещали отвезти Золу на чаепитие принцесс.
Больше примеров...
Золя (примеров 28)
A complete series of the Minotaur, a manuscript by Zola... Полную серию Минотавра... Рукописи Золя...
La Fontaine, Pierre Bellemare, Agatha Christie, Emile Zola, Лафонтен, Пьер Бельмар, Агата Кристи, Эмиль Золя,
Madame Bovary is not by Zola. Это написал не Золя.
Émile Zola, Frédéric Bazille, Louis Edmond Duranty, Henri Fantin-Latour, Edgar Degas, Claude Monet, Pierre-Auguste Renoir and Alfred Sisley regularly joined in the discussions. Эмиль Золя, Фредерик Базиль, Луи-Эдмон Дюранти, Анри Фантен-Латур, Эдгар Дега, Клод Моне, Пьер-Огюст Ренуар и Альфред Сислей были завсегдатаями этих вечеров.
Balzac and Zola wrote in the morning. Бальзак и Золя тоже работали по утрам.
Больше примеров...
Золой (примеров 15)
I'll bring Zola down. Я буду приезжать с Золой.
Okay, so I know I haven't logged a lot of O.R. time lately, but I've been getting a routine down with Zola, and I've got it under control now, so I'm all set. Знаю, меня почти не было в операционных в последнее время, но я привыкала к новому ритму жизни с Золой и скоро всё наверстаю.
Did you just have so much fun playing with Zola? Ты весь день играла с Золой?
I know I messed up, but all of this happened before Zola was even in the picture. Я знаю, что все испортила, но я сделала это еще до нашего знакомства с Золой.
Zola Skweyiya, Chairman of the Commission for Social Development, replaced Aurelio Fernandez, former Chairman of the Commission, as ex officio member of the Bureau. Аурелио Фернандес, бывший Председатель Комиссии социального развития, был сменен на должности члена Бюро ёх officio Золой Сквейийей, нынешним Председателем Комиссии.
Больше примеров...
Золе (примеров 9)
I just got Zola her first fishing pole. Я купил Золе ее первую удочку.
We could stop work, travel for a while, show Zola the world. Мы могли бы забросить работу, и немного попутешествовать, показать Золе мир.
Anything new on Zola? Есть новости о Золе?
I'm just sorting through the clothes that Zola's growing out so I can give them away. Я просто отбираю одежду, которая мала Золе, чтобы отдать.
The President: I now call on His Excellency Mr. Zola Skweyiya, Minister for the Public Service and Administration of South Africa. Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово министру государственной службы и администрации Южной Африки Его Превосходительству г-ну Золе Сквейе.
Больше примеров...
Зула (примеров 6)
I've never seen Zola wearing that earring. Я никогда не видел, чтобы Зула носила такую сережку.
Zola went round the back to look for a way in. Зула обошла дом, в поисках черного хода.
That's the same thing we just saw on the TV Zola was watching. Это же именно то, что мы только что видели в телевизоре, который смотрела Зула.
Zola, what do you say to those of us who can't see anything wrong with the way you looked before? Зула, что вы можете ответить тем из нас, которые не видят никаких недостатков в Вашем прежнем облике?
Zola... this is your alibi. Зула... это Ваше алиби.
Больше примеров...
Дзола (примеров 6)
The two would spend hours practising free kicks together after training and Zola later said that I learned everything from Diego. Они вдвоём проводили часы, тренируя свободные удары вместе после тренировок, и Дзола позже сказал: «Я узнал всё от Диего.
Born in Oliena, Zola signed his first professional contract with Sardinian team Nuorese in 1984. Дзола подписал свой первый профессиональный контракт с сардинской командой «Нуорезе» в 1984.
In his playing career, Zola played 628 games and scored 193 goals. За всю свою карьеру Дзола сыграл 627 игр и забил 193 гола.
Zola subsequently led Cagliari to promotion to the Italian Serie A. Then he renewed his contract for Cagliari Calcio for one more year. Дзола впоследствии помог «Кальяри» выйти в итальянскую Серию А. Затем он продлил свой контракт с «Кальяри» ещё на год.
When Chelsea made their first appearance in the Champions League in 1999-2000, Zola was a key player throughout the campaign, although he found his chances in the Premier League more limited, owing to manager Gianluca Vialli's squad rotation policy. Когда «Челси» впервые принял участие в Лиге чемпионов УЕФА в 1999/00, Дзола был ключевым игроком, хотя его возможности в лиге были более ограниченными вследствие политики ротации состава, которую совершал менеджер «Челси» Джанлука Виалли.
Больше примеров...
Золы (примеров 36)
Well-well, the court asked for Zola's medical records. Ну, суд запросил медицинскую карту Золы.
"To Zola, from Sophia." "Для Золы от Софии".
And you I will see tonight at Zola's party. Yes? А с тобой увидимся на празднике Золы.
In "The Revenge of Arnim Zola," the Triskelion is rebuilt following Arnim Zola's defeat. В серии «Реванш Арнима Золы» Трискелион восстанавливается после поражения Арнима Золы.
Zola has both her parents. У Золы есть папа и мама, вместе.
Больше примеров...