Indeed, the Zionist myth of a land without people and a people without land should have enabled the Palestinian people to live in their villages and cities. | Фактически сионистский миф о земле без народа и народе без земли должен был бы предоставить палестинскому народу возможность жить в своих деревнях и городах. |
The situation that I have described has entailed the following: Not only has nuclear disarmament not been realized, but also nuclear bombs have proliferated in some regions, including by the occupying and intimidating Zionist regime. | Ситуация, которую я изложил, привела к следующему: ядерное разоружение не только не было реализовано, но ядерные бомбы нашли распространение в некоторых регионах, включая оккупационный и репрессивный сионистский режим. |
Moshe Kol (Hebrew: משה קול, born Moshe Kolodny on 28 May 1911, died 7 July 1989) was a Zionist activist and Israeli politician and one of the signatories of the Israeli declaration of independence. | Моше Коль (ивр. משה קול; 28 мая 1911 - 7 июля 1989) - сионистский активист и израильский политик, один из подписавших Декларацию независимости Израиля. |
"Iran will never recognize the treacherous Zionist regime, even for an instant, and will continue to fight against this malignant growth." | «Иран никогда не признает коварный сионистский режим, даже на мгновение, и впредь будет бороться с этой злокачественной опухолью». |
In 1925 he was a delegate at the Zionist Congress, where he was elected onto the executive committee. | В 1925 году он поехал делегатом на 14-й сионистский конгресс, где он был избран в исполнительный комитет конгресса. |
You will not be saved, O Zionist. | «Не спастись тебе, сионист. |
Bullinger's friends included well-known Zionist Dr. Theodor Herzl. | Среди друзей Буллингера - известный сионист доктор Теодор Герцль. |
The statements of the United States Assistant Secretary of State, Martin Indyk, who is a known Jew and Zionist, are simply an official and documented reaffirmation of the enmity of the United States Administration towards Iraq, which is a founding Member of the United Nations. | Высказывания помощника государственного секретаря Соединенных Штатов Америки Мартина Индыка, который известен как еврей и сионист, являются лишь официальным и документально оформленным подтверждением враждебности администрации Соединенных Штатов Америки в отношении Ирака, являющегося одним из первоначальных членов Организации Объединенных Наций. |
You talk like a Zionist. | Ты говоришь как сионист. |
A Zionist in disguise. | Замаскировавшийся сионист в Тель-Авив поедет на отстрел. |
Patterson was close friends with many Zionist supporters and leaders, among them Ze'ev Jabotinsky and Benzion Netanyahu. | Паттерсон был близким другом многих лидеров сионизма, в том числе Владимира Жаботинского и Бенциона Нетаньяху. |
I think it's important, that it's a Zionist thing, that I'm a good officer. | Я думаю, это важно, это дело сионизма, и я хороший офицер. |
In his sermon on 14 December, the "Ghods Day", Ayatollah Rafsanjani presented his historical analysis of the Palestinian experience, Zionist oppression and the possible consequences of a policy of double standard and ensuring an imbalance of power in the Middle East. | В своей проповеди, произнесенной 14 декабря, в святой день, аятолла Рафсанджани дал исторический анализ палестинского опыта, тирании сионизма и возможных последствий политики двойных стандартов и недопущения установления на Ближнем Востоке равновесия сил. |
That is why the great Palestinian and universal conscience, Edward Said, stated that any peace agreement built on the alliance with the United States would be an alliance that confirmed Zionist power, rather than confronting it. | Известный палестинский мыслитель и международный деятель Эдвард Саид с полным основанием утверждал, что любое мирное соглашение, основанное на союзе с Соединенными Штатами, станет союзом, утверждающим власть сионизма, а не наоборот. |
In her late teens she joined the Zionist youth movement Dror, and in 1938 became a member of its Executive Council. | В юношеском возрасте присоединилась к движению социалистического сионизма, позднее - к молодёжной сионистской организации Дрор, став в 1938 году членом его исполнительного комитета. |