Английский - русский
Перевод слова Zionism

Перевод zionism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сионизм (примеров 76)
In 1975, Belgium voted against the UN resolution equating Zionism with racism. В 1975 году Бельгия голосовала против резолюции ООН, приравнивающей сионизм к расизму.
On the other hand, existing studies show that in the in areas surrounding the city of Maputo Zionism and animist religions reproduce subservience relationships for women who occupy this evangelization position whereas their male counterparts occupy leadership positions. С другой стороны, существующие исследования показывают, что в районах, прилегающих к городу Мапуту, сионизм и анимистические религии способствуют воспроизведению отношений подчиненности женщин, которые занимают эту евангелистическую позицию, в то время как их партнеры из числа мужчин занимают руководящие должности.
If you had to choose a date when the United Nations began its descent, almost a freefall, and lost the respect of many thoughtful people in the international community, it was the day in 1975 it decided to equate Zionism with racism. Если возникнет необходимость назвать дату, когда начался упадок Организации Объединенных Наций, не сказать свободное падение, и когда множество мудрых представителей международного сообщества утратили уважение к ней, - то это один из дней 1975 года, когда сионизм был приравнен к расизму.
Nation editor and Harvard Law Professor Randall Kennedy noted later that, while Rustin had a general "disdain of nationalism," he had a "very different attitude toward Jewish nationalism" and was "unflaggingly supportive of Zionism." Историк Рэндалл Кеннеди отметил позже, что, в то время как у Растина было общее «презрение к национализму», он имел «очень неоднозначное отношение к еврейскому национализму» и «неустанно поддерживал сионизм».
Do you believe Zionism does more harm than good? No. Несёт ли сионизм больше вреда, чем пользы?
Больше примеров...
Сионисты (примеров 3)
It should be added that Christians and Muslims lived in peace for centuries in the Holy Land, up until the time when Zionism began to claim it as its complete and exclusive property. Нужно отметить, что христиане и мусульмане веками жили на Святой Земле, пока сионисты не стали претендовать на нее как на свою безраздельную и исключительную собственность.
Let us recall that, beginning in the second decade of the twentieth century, Zionism started to develop its expansionist plans by taking advantage of the British colonial occupation of Palestine. Давайте вспомним, что со второй половины ХХ века сионисты стали вынашивать экспансионистские планы, пытаясь воспользоваться в своих интересах британским колониальным захватом Палестины.
In these debates the accusation is used by right-wing Zionists to assert that Zionism and/or support for Israel is a core element of Jewish identity. В этих дискуссиях сионисты правого толка утверждают, что сионизм и поддержка Израиля являются ключевыми элементами еврейской идентичности.
Больше примеров...