| I used to be Yvonne Cripps and then I got married. | Я была Ивонн Крипс до замужества. |
| This is my broker whilst I'm in London, Yvonne Hammond. | Это мой брокер, пока я в Лондоне, Ивонн Хэммонд. |
| Leave it, Yvonne. | Нет, Ивонн. Оставьте. |
| (Signed) Yvonne Gittens-Joseph | (Подпись) Ивонн Гиттенз-Джоузеф |
| Yvonne's afraid to leave me alone. | Ивонн боится оставлять меня одного. |
| Mark and Yvonne were working on our newest product. | Марк и Ивонна работали над нашим новым продуктом. |
| So nurse Yvonne Pallister is going on the night shift. | Так что медсестра Ивонна Паллистер работает в ночную смену. |
| Yvonne, call us when it's ready. | Ивонна, когда все будет готово? |
| Yvonne, I'm awfully sorry. | Ивонна, мне ужасно жаль. |
| It's true, Yvonne. | Это правда, Ивонна. |
| Well, time comes for a man to move along, Yvonne. | Приходит время, и мужчина должен двигаться дальше, Ивон. |
| Yvonne told me he's unstable, brutal. | Ивон сказала мне, что он неуравновешенный, жестокий. |
| Look... if you're worried about your baby... call Yvonne and have the doctor check him out. | Слушай... если тебя тревожит состояние ребенка, позвони Ивон, пусть тебя послушают в больнице. |
| My wife, Yvonne, and I, we have four kids, three grown ones and a 15-year-old. | У нас с моей женой Ивон четверо детей: трое взрослых, а одному - 15. |
| Complete details, including references, are presented in a forthcoming article by Yvonne Rafferty in the Journal of International Women's Studies. | Полная информация по этому вопросу, включая список справочной литературы, приводится в статье Ивон Рафферти, которая будет опубликована в журнале «Джорнал оф интернешнл уиминс стадиз». |
| Yvonne Kjær and Svend Åge Saltum are here. | Ивонне Кьер и Свенд Оге Салтум здесь. |
| Go to Yvonne, Doc. | Ступай к Ивонне, доктор. |
| Good night, Yvonne. | Спокойной ночи, Ивонне. |
| Why not give it to Yvonne? | Это можно только Ивонне отдать. |
| We could give it to Yvonne. | Это можно только Ивонне отдать. |
| Yvonne, I'm out of glue. | Ивона, у меня закончился клей. |
| Your mother, Yvonne, said you were going to Paris. | Ваша мама, Ивона, рассказала нам, что вы уезжаете в Париж. |
| Yvonne, he just broke up with Paris less than 24 hours ago. | Ивона, он только что бросил Перис. Ещё даже сутки не прошли. |
| Yvonne, captured by Rouge Noir of the Purple Terror? | Ивона? Схвачена красно-черными из "Пурпурного террора"? |
| Yvonne, Yvonne, my own! | Ивона, Ивона моя Ивона! |
| You don't know Yvonne. | Ты не знаешь Ивонну. |
| In public, Yvonne is Maxeen. | На людях Ивонну зовут Максин. |
| I could've killed Yvonne. | Я мог убить Ивонну. |
| It's foolish to hope that one day, between them Yvonne de Galais might appear. | Но глупо было надеятья, что я встречу Ивонну де Гале в первый же день. |
| I thought he'd enjoy meeting Yvonne. | Я думал, что ему понравилось бы, если я бы представил ему Ивонну. |
| In 2009 the new NTC is headed by female Toushao Yvonne Pearson. | В 2009 году новый НСТ возглавляется женщиной Ивонной Пирсон. |
| Went to Yvonne for comfort. | Франсуа утешается с Ивонной. |
| And haven't you a date with Yvonne? | А разве ты не встречаешься сейчас с Ивонной? |
| He went to Yvonne for consolation. | Франсуа утешается с Ивонной. |
| About Yvonne... there's something I have to tell you. | Насчет Ивонны я вот что скажу. |
| I know Yvonne's family is in town. | Я знаю, что семья Ивонны в городе. |
| Are you interested in Yvonne Maurin's calls? Yes. | Вас интересуют телефонные переговоры Ивонны Моран? |
| That's good, Egon, because it's Yvonne's birthday on Friday - | Это хорошо, Эгон, потому что в пятницу у Ивонны день рождения. |
| At the first show under a strict judging of Yvonne Cannon from Ireland Nochnoy Dozor won intermedia class with CAC and became BOS; Novaya Zvezda won intermedia class with CAC; Brjunetka Koketka got "very good" in the junior class of everyone's bewilderment. | На первой Всероссийской выставке выставке под строгим судейством ирландки Ивонны Кеннон Ночной Дозор выиграл класс и стал ЛК; Новая Звезда выиграла класс; Брюнетка Кокетка получила оч.хор в классе юниоров под всеобщее недоумение. |