| If China responds to entreaties to revalue the yuan, it may need to look tough on other issues to appease nationalist sentiment. | Если Китай ответит на мольбы переоценить юань, ему также может понадобиться жесткий подход в отношении других проблем, чтобы усмирить националистические чувства. |
| How could you know that I hid Mr Yuan's love letters there? | Не подходи! что я спрятала здесь любовные письма господина Юань? |
| The newly reported case concerns a 4-year-old child, Yuan Yuan Zhang, who was allegedly abducted from her home by police officers from Tongnan Country National Security Team in 2004. | Новый известный случай касается 4-летней девочки Юань Юань Чжан, которая, согласно утверждениям, была похищена в 2004 году из своего дома сотрудниками полиции из бригады национальной безопасности округа Туннань. |
| The Museum's Advisory Committee was convened by the Executive Yuan. | Исполнительный юань назначил членов Руководящего совета Национального музея «Гугун». |
| The most successful of these was the Beiyang Army under the overall supervision and control of a former Huai Army commander, General Yuan Shikai, who used his position to build networks of loyal officers and eventually become President of the Republic of China. | Наиболее успешной из них стала Бэйянская армия под командованием генерала Юань Шикая, который использовал свой пост для того, чтобы обрести группу надёжных офицеров и политическое влияние, в результате чего в конце концов стал президентом Китайской Республики. |
| Kubulay-khan has achieved in 1279 of association of all China under authority Yuan of a dynasty. | Кубулай-хан добился в 1279 году объединения всего Китая под властью Юаньской династии. |
| For years, Korea has been a subject of the great Yuan empire. | Много лет Корея была подданной Великой Юаньской империи. |
| Don't you want to be a general of the reat Yuan empire? | Разве ты не хочешь стать командиром Великой Юаньской империи? |
| If you plan to go through the Yuan army, go alone. | Если вы хотите воевать с юаньской конницей, то делайте это без меня. |
| In addition to taking over the established bureaucratic structure from the Yuan period, the Ming emperors established the new post of the travelling military inspector. | Вместе с бюрократической структурой, унаследованной без изменений от Юаньской династии, при минских императорах была учреждена новая должность - выездного армейского инспектора. |
| Ron Yuan as Lt. Peter Kang, the head of the homicide squad. | Рон Юан - лейтенант Питер Кенг, начальник отдела убийств. |
| Chou Yuan also teaches the hu chin. | Чоу Юан преподает и "ху чин". |
| Look, Yuan, Willie, whoever else is listening... | Слушайте, Юан, Уилли, вы все там... |
| Chou Yuan, just admit your guilt! | Чоу Юан, ты должен признать свою ошибку. |
| He then served as a legislator in the Legislative Yuan from 1999 until 2005. | Служил как законодатель в законодательном Юане с 1999 по 2010 год. |
| In the 2012 legislative elections, the TSU won 8.98% of the popular vote and earned three representatives to the Legislative Yuan, renewing its status as a credible third party in Taiwanese government. | На выборах в законодательные органы власти в 2012 году Союз набрал 8,98% голосов избирателей и получил три места в Законодательном Юане, а также новый для себя статус «третьей партии» в правительстве. |
| Currently, it holds 3 seats in the Legislative Yuan. | Партия получила шесть мест на Шестом Законодательном Юане и три места в Седьмом Законодательном Юане. |