After his death, his head was taken to the king at Knaresborough in Yorkshire, before it was hung up on London Bridge. | Его голову отвезли к королю в Нерсборо в Йоркшире, а после она была вывешена на Лондонском мосту. |
No. I mean, what are you doing in Yorkshire? | Да нет, в смысле здесь, в Йоркшире. |
8700 BC - 8400 BC-Britain-Star Carr site in Yorkshire, Britain inhabited by Maglemosian peoples c. | Около 8700 до н. э. - 8400 до н. э. - местность Стар-Карр в Йоркшире, Британия населена носителями культуры Маглемозе. |
It is likely that he is to be identified with the patrician Moll, recorded in the reign of King Eadberht, to whom Eadberht and his brother Ecgbert, Archbishop of York granted the monasteries of Stonegrave, Coxwold, and Donaemuthe, all in modern Yorkshire. | Вполне вероятно, что он должен быть идентифицирован с патрицием Моллом, известным со времён правления короля Эдберта, которому Эдберт и его брат Эгберт, архиепископ Йоркский, предоставили монастыри Стоунгрейв, Коксволд и Донемут в современном Йоркшире. |
There are other things called "Yorkshire" | Говоря о Йоркшире, какие ещё вещи, которые именуют йоркширскими, |
He was a Member of the European Parliament (MEP) for Yorkshire and the Humber constituency. | Был депутатом Европейского парламента от избирательных округов Йоркшир и Хамбер. |
In this, it feels like I'm driving through South Yorkshire in the 1970s, again. | В нём кажется, что я еду через Южный Йоркшир 70х, снова. |
Those days, if you've played for Yorkshire, wore the white rose, you're immortal. | В те дни, если вы играли за Йоркшир, носили белую розу, вы были бессмертны. |
Well, welcome to Yorkshire. | Что ж, добро пожаловать в Йоркшир. |
John Fisher was born in Beverley, Yorkshire, in 1469, the eldest son of Robert Fisher, a modestly prosperous merchant of Beverley, and Agnes, his wife. | Джон Фишер родился в 1469 году в Беверли, графство Йоркшир, один из четырёх детей преуспевающего коммерсанта Роберта Фишера и его жены Агнес. |
The club remained in the Yorkshire League, fielding a reserve team. | «Харрогейт» остался в Лиге Йоркшира, выставляя на игры резервный состав. |
That year he also won the first of three consecutive Yorkshire's Strongest Man competitions and won the England's Strongest Man competition also. | В том же году он выиграл первый из трёх подряд турниров Самый сильный человек Йоркшира и выиграл турнир Сильнейший человек Англии. |
I heard back from Yorkshire. | Мне отзвонились из Йоркшира. |
Several historic subdivisions with separate county administrations were also created administrative counties, particularly the separate ridings of Yorkshire, the separate parts of Lincolnshire, and East and West Sussex. | Новые органы власти помимо исторических графств также получили и другие образования, в частности, отдельные ридинги Йоркшира, отдельные части Линкольншира, Восточный и Западный Сассекс. |
The Tour de Yorkshire has had a significant benefit to Yorkshire in terms of monetary gain and exposure to the world. | Тур Йоркшира имел значительную выгоду для Йоркшира с финансовой точки зрения и демонстрации себя миру. |
Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard. | Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем. |
Who do you think invented the Yorkshire pudding? | Как думаешь, кто изобрел Йоркширский пуддинг? |
What, another Yorkshire Ripper? | Что, ещё один Йоркширский Потрошитель? |
Roast beef and Yorkshire pud, a square deal for all. | остбиф и йоркширский пудинг, всем и поровну. |
Giving one of them the chance to have a bit beef and Yorkshire pudding with Archie Rahman. | Значит, у девчонок было время заглянуть к Арчи Раммону на йоркширский пудинг? |
When I'm in London, I long for Yorkshire and when I'm here, I ache to hear my heels clicking on the pavement. | Когда я в Лондоне, то скучаю по Йоркширу, а когда здесь страшно хочется постучать каблуками по мостовой. |
For the next few years, his whereabouts are not known for certain, but he appears to have lived an unsettled life in the English Midlands and Yorkshire. | Его местонахождение на протяжении следующих нескольких лет неизвестно, по-видимому, он кочевал по Мидлендсу и Йоркширу. |
We start our tour of Yorkshire and Lancashire tomorrow and General Strutt knew you lived up here, so he's given me a few hours off. | Завтра мы начинаем нашу поездку по Йоркширу и Ланкаширу. Генерал Стратт знал, что ты здесь живешь и отпустил меня на пару часов. |
Had breweries all over Yorkshire till he died. | Его пивоварни и пивные были разбросаны по всему Йоркширу. |
I've had a letter from the Royal Yorkshire Hospital, asking if I'd head the new Board of Charitable Donors. | Я получил письмо из Йоркширской Королевской больницы с предложением возглавить новый совет благотворителей. |
Milner played for the Yorkshire Schools cricket team, was the cross-country champion at his school for three consecutive years and was the district champion over 100 metres for two years in a row. | Выступал за команду Йоркширской школы по крикету, которая была местным чемпионом в течение трех лет и был чемпионом района в беге на 100 метров в течение двух лет подряд. |
At Bramley-Moore Dock, the railway dropped to road level to pass under the Lancashire and Yorkshire Railway (L&YR) coal tip branch. | В районе Брэмлей-Мап-док дорога опускалась до уровня земли, чтобы пройти под угольной веткой Ланкаширской - Йоркширской железной дорогой (англ.)русск... |
Charterhouse won the Midland League title at the first attempt and when this league merged with the Yorkshire League to form the Northern Counties East League (NCEL) in 1982, they were placed in the NCEL Premier Division. | «Чартерхаус» выиграл титул Мидлендской лиги с первой попытки, и когда эта лига объединилась с Йоркширской лигой, чтобы сформировать Восточную лигу Северных графств в 1982 году, они сразу оказались в Премьер-дивизионе новой лиги. |
In 2007, seven men from Yorkshire, England sharing the unusual surname Revis were identified as being from the A1a (M31) subclade. | В 2007 году семь человек из Йоркшира в Англии, обладатели редкой йоркширской фамилии, оказались носителями субклады A1a. |
The next morning, while discussing breakfast, Carrie slips up and mentions Brody's favorite brand of tea: Yorkshire Gold. | На следующее утро, обсуждая завтрак, Кэрри совершает оплошность и упоминает любимый чай Броуди: Yorkshire Gold. |
B6138 The Revd John Watson History & Antiquities of the Parish of Halifax in Yorkshire illustrations by William Williams. | Джеймс и Томас Болтоны были авторами раздела, посвящённого естественной истории Галифакса, книги Джона Уотсона The History and Antiquities of the Parish of Halifax in Yorkshire. |
The doyen of the Yorkshire Post wrote a stinging attack entitled "Own goal as Tories force out a decent man". | Старейшина Yorkshire Post опубликовал критическое заявление под названием «Своя цель как сила Консерваторов вне рамок порядочного человека». |
In Manchester, the line from Bury to Manchester Victoria had already been electrified by the Lancashire and Yorkshire Railway using a side-contact, third rail system. | В Манчестере линия до Бери была электрифицирована ещё Lancashire and Yorkshire Railway с использованием контактного рельса. |
The Yorkshire Dialect Society exists to promote use of the dialect in both humour and in serious linguistics; there is also an East Riding Dialect Society. | Существует организация, The Yorkshire Dialect Society, содействующая использованию диалекта как в шуточном контексте, так и в серьёзной лингвистике; она же East Riding Dialect Society. |