Английский - русский
Перевод слова Yiddish

Перевод yiddish с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Идиш (примеров 57)
We spoke in Yiddish and Polish. Мы говорили на идиш и по-польски.
Sabile - a Latvian town in the region of Kurzeme (Yiddish - Schabeln, in German - Zabeln). Сабиле - латвийский город в Курземе (идиш - Шабельн, по-немецки - Zabeln).
He often referred to his nose as the schnozzola (from the American Yiddish slang word "schnoz"), and the word became his nickname. Из-за его носа, его часто называли Schnozzola (с языка идиш schnoz переводится как нос), это слово стало его прозвищем.
With regard to education, he welcomed the establishment of special schools with teaching in the Russian, Ukrainian and Yiddish languages, but recommended that steps also be taken to set up schools for other minority groups. Что касается образования, то он приветствует создание специальных школ с преподаванием на русском и украинском языках и на языке идиш, но рекомендует предпринять шаги по организации школ для других групп меньшинств.
Who picks up Yiddish? Как может прилипнуть идиш?
Больше примеров...
На идише (примеров 28)
In 1931 he published a book of Yiddish poetry which he tried to destroy after the war. В 1931 году опубликовал сборник стихов на идише, который после Второй мировой войны пытался уничтожить.
But I remember teaching myself some words of Yiddish when I first came to Poplar. Но я помню, как выучила несколько слов на идише, когда только приехала в Поплар.
There's an old Yiddish saying which I've changed a bit because I'm Irish. Это старая поговорка на идише, которую я немного изменила, потому что я - ирландка.
It's a Yiddish word. Это слово на идише.
My grandmother speaks only Yiddish. Моя бабушка говорит только на идише.
Больше примеров...
Еврейский (примеров 11)
In 2001 the Vilnius Yiddish Institute was established at the Faculty of History of Vilnius University. В 2001 году при историческом факультете Вильнюсского университета был создан Вильнюсский еврейский институт.
And since then, it's been a silent movie theater, Yiddish stage, speakeasy, a burlesque house. С тех пор, тут ещё немое кино было, еврейский театр, подпольный кабак...
From the Western Europe they brought the Yiddish language, customs and culture to Lithuania. Они привнесли в Литву из Западной Европы язык идиш (еврейский) и сопутствующую культуру и обычаи.
The Vilnius Yiddish Institute is implementing educational, scholarly and cultural projects whose purpose is to enable participants to reconnect to authentic Yiddish culture, to the history of its development and its unique living civilization. Вильнюсский еврейский институт осуществляет образовательные, научные и культурные проекты, цель которых заключается в обеспечении участникам возможности приобщиться к подлинной еврейской культуре, к истории ее развития и к уникальной живой еврейской цивилизации.
A Yiddish writer of worldwide reputation. Израиль Шмехт, кузен моей жены, всемирно известный еврейский писатель.
Больше примеров...
Идиша (примеров 6)
Their work is deeply rooted in Yiddish tradition. Корни их работ лежат глубоко в традициях Идиша.
She says all languages come from Yiddish. Та она утверждает, что языки произошли от идиша
Paul Ariste (3 February 1905 - 2 February 1990) was an Estonian linguist renowned for his studies of the Finno-Ugric languages (especially Estonian and Votic), Yiddish and Baltic Romani language. Paul Ariste; 1905-1990) - советский эстонский лингвист и этнограф, известный своими исследованиями финно-угорских языков (в особенности эстонского, водского и удмуртского), идиша и цыганского языка.
They could not in fact rid themselves from the structures of Yiddish. Они даже не могли избавиться от конструкций идиша.
Are you seriously asking me that, or is it just an excuse to use Yiddish? Ты серьезно, или это предлог, чтобы показать знание идиша?
Больше примеров...