Percentage of fully immunized 1-year-old children, 1990-1994 Country |
Полностью иммунизированные годовалые дети (в процентах), 1990-1994 годы |
During the period covered by those statistics (2005 - 2007), the petitioner was between 57 and 59 years old, i.e., covered by the figures referred to above. |
В период, охватываемый этими статистическими данными (2005-2007 годы), автору было от 57 до 59 лет, т.е. к нему относились указанные выше цифры. |
There are in fact two history textbooks, published in 2006 and 2007, and used to teach 16 to 18 year-olds in schools in both France and Germany. |
Он представляет собой два учебных пособия по истории, общих для выпускных и первых классов французских и немецких лицеев и опубликованных в 2006 и 2007 годы. |
Thus, according to the current deaths table for 1997/1999, a 60-year-old man may on average expect to live another 19 years, as against 18.7 years according to the old death table. |
Таким образом, по данным таблицы с текущими показателями смертности за 1997/1999 годы, мужчина, достигший 60 лет, может в среднем надеяться прожить еще 19 лет в сравнении с 18,7 годами по данным предыдущей таблицы с показателями смертности. |
Average scores of 15-year-olds in the competencies of reading, mathematics and sciences as assessed by PISA (2000, 2003, 2006 and 2009) Competencies |
Среднее количество баллов, набранных учащимися в возрасте 15 лет по чтению, математике и дисциплинам естественнонаучного цикла, согласно результатам теста МПООД (2000, 2003, 2006 и 2009 годы) |