| Boris Stark died in Yaroslavl on 11 January 1996. | Отец Борис скончался в Ярославле 11 января 1996 года. |
| These issues were thoroughly discussed at the recent Global Policy Forum on democracy standards held recently in Yaroslavl. | Об этом подробно говорилось на недавнем заседании Мирового политического форума в Ярославле, посвященном стандартам демократии. |
| "At the cup match"Shinnik" - "Spartak" on October 30, unknown provocateurs at the stadium in Yaroslavl displayed fascist symbols. | "На кубковом матче"Шинник" - "Спартак" 30 октября неизвестные провокаторы на стадионе в Ярославле демонстрировали фашистскую символику. |
| In 1584 he became the agent of the Muscovy Company at Yaroslavl, and in May 1592 he had a similar position in Moscow. | В 1584 году он стал агентом Компании в Ярославле, в 1589 году - в Пскове, а с мая 1592 года - в Москве. |
| High levels of allergic illness have been found in the following towns and cities: Sterlitamak, Voskresensk, Yaroslavl, Perm, Kazan, Volgograd, Kirov and Blagoveshchensk. | Высокие уровни аллергических заболеваний установлены в городах: Стерлиматаке, Воскресенске, Ярославле, Перми, Казани, Волгограде, Кирове, Благовещенске. |
| Made a lot of useful for the development of education and charity in the Yaroslavl Province. | Сделал много полезного для развития просвещения и благотворительности в Ярославской губернии. |
| In journalism since 1980 (director of Yaroslavl Television Studio). | В журналистике с 1980 года (режиссёр Ярославской студии телевидения). |
| During the 1682 Strelets Revolt, Dmitri Yusupov brought his detachment of Tatars to the Trinity Lavra to guard the young Tsars John and Peter. For this, he was awarded a land estate in the Yaroslavl Province. | Во время стрелецкого мятежа 1682 года Дмитрий Сеюшевич Юсупов привел отряд служилых татар в Троицкую Лавру для охраны малолетних царей Иоанна и Петра Алексеевичей, за что был пожалован землями в Ярославской губернии. |
| In conformity with our hypothesis Eden settled down in channel rivers Kubar (Kubr, Kubrya), that proceeds on a joint Moscow, Yaroslavl, Valadimir and the Tver regions, all in 130 kilometers from modern Moscow. | В соответствие с нашей гипотезой Эдем располагался в пойме реки Кубарь (Кубрь, Кубря), что протекает на стыке Московской, Ярославской, Владимировской и Тверской областей, всего в 130 километрах от современной Москвы. |
| Concerts of the festival have so far been held at the largest venues of Yaroslavl and Yaroslavl Oblast. | Концерты фестиваля проводятся на крупнейших площадках Ярославля и Ярославской области. |
| During the first two centuries of its existence Yaroslavl remained a minor fortified city of the Rostov-Suzdal lands. | На протяжении первых двух веков своего существования Ярославль оставался небольшим пограничным городом Ростово-Суздальской земли. |
| After the failing of the uprising he was exiled to Yaroslavl in Russia. | После поражения восстания был выслан в Ярославль. |
| The raids were carried out in preparation for a major offensive Citadel operation (summer-autumn 1943), during which bomb attacks were struck on the industrial centers of the Volga region - Gorky, Yaroslavl and Saratov. | Налёты проводились в рамках подготовки к крупной наступательной операции лета-осени 1943 года, в ходе которой наносились авиаудары по промышленным центрам Поволжья: Горький, Ярославль, Саратов. |
| They have constructed Russia in the Volga region, the centers and which capitals were Rostov, Suzdal, Yaroslavl, Vladimir, then have based the Moscow Russia. | Они построили новые города России в Поволжье, которой были Ростов, Суздаль, Ярославль, Владимир, затем основали Московскую Русь. |
| In the article Silent Pogroms (1911) Roerich wrote about the unskillful restoration of St. John the Forerunner Church at Yaroslavl: Who would defense a beautiful antique from mad pogroms? | Так в статье «Тихие погромы» (1911 г.) речь идет о неумелой реставрации храма Иоанна Предтечи в Толчкове (Ярославль): «Кто же защитит прекрасную древность от безумных погромов? |
| In June 2008, the reconstruction of the stadium was planned, which was to be completed in 2010 to the 1000th anniversary of Yaroslavl. | В июне 2008 года планировалась реконструкция стадиона, которую должны были завершить в 2010 году к 1000-летию Ярославля. |
| Lecture program of the festival included lectures and master classes of architects and curators of social projects in Moscow and Yaroslavl, including lecture of architectural critic, curator of Architecture award for achievements in the field of modern wooden architecture of Russia Nikolai Malinin. | В лекционной программе фестиваля участвовали архитекторы и кураторы социальных проектов Москвы и Ярославля, в том числе архитектурный критик, куратор архитектурной премии за достижения в области современной деревянной архитектуры России Николай Малинин. |
| Between 2001 and 2002, the Yaroslavl resident became seriously interested in the effect of poisons on humans. | В 2001-2002 году житель Ярославля Вячеслав Соловьёв серьёзно заинтересовался воздействием ядов на человека. |
| Concerts of the festival have so far been held at the largest venues of Yaroslavl and Yaroslavl Oblast. | Концерты фестиваля проводятся на крупнейших площадках Ярославля и Ярославской области. |
| We summoned you from Yaroslavl so that not a single man could identify you. | Мы тебя из Ярославля вызывали для того, ...чтоб ни одна живая душа даже случайно тебя не опознала. |
| The district was abolished and the territory was transferred to the Yaroslavl, Ural and Petrograd military districts. | Территория округа передана в состав Ярославского, Уральского и Петроградского военных округов. |
| In days of Ivan I Kalita and the Yaroslavl Prince Sacred David Fedorovich Jaroslavsky two branches of the Russian Princes conducting the sort from Vladimir Monomaches, have decided to be united. | Во времена Ивана I Калиты и ярославского князя Святого Давида Федоровича Ярославского две ветви русских князей, ведущих свой род от Владимира Мономаха, решили объединиться. |
| The tractors are equipped with reliable diesels produced by Yaroslavl Motor Plant. | Тракторы оснащены надежными дизелями ярославского моторного завода. |
| Previously, suburban buses from Yaroslavl highway entered the square in front of the main entrance to the All-Russia Exhibition Center. | Раньше пригородные автобусы с Ярославского шоссе приходили в сквер перед главным входом в ВВЦ. |
| The main building of the Lyceum was set alight and burned on the night of 7 July 1918 (lasting until the next day) during the Yaroslavl Uprising and was finally demolished in 1929. | Главное же здание лицея сгорело в ночь с 7 на 8 июля 1918 года во время подавления Ярославского восстания и было окончательно разобрано в 1929 году. |
| From 1700-1721 the keeper of the Patriarchial throne (Exarch) was Metropolitan Stefan (Yavorsky) of Yaroslavl. | В 1700-1721 Блюститель патриаршего престола («Экзарх») - митрополит Ярославский Стефан (Яворский). |
| The searching on cities allows you to be defined in case of many railway stations in the city (for example: city Moscow has Kursk, Kiev, Yaroslavl etc. | Поиск по городам позволяет Вам определиться в том случае, если в городе существует несколько вокзалов (например: город Москва имеет Курский, Киевский, Ярославский и т.д. |
| The documents from the Petrograd Soviet saved him from immediate execution, and Ukhtomsky was sent to the Yaroslavl political detention center, and then to Moscow in the special branch of the Cheka in the Lubyanka. | Бумага от Петросовета спасла его от немедленного расстрела, Ухтомский был отправлен в Ярославский политический изолятор, затем в Москву в особое отделение ВЧК на Лубянке. |
| In July 2000, she became the head of the 'Yaroslavl Union of Democratic Forces' (in Russian "ЯpocлaBckий coюз дeMokpaTичeckиx cил"), which was composed of members of the Yabloko party and the Union of Right Forces. | В июле 2000 года возглавила «Ярославский союз демократических сил», в который вошли представители «Яблока» и «Союза правых сил». |
| In 1922 its organisation included the Yaroslavl Institute of Education which existed to train teachers, and the Yaroslavl branch of the Moscow Archaeological Institute, which prepared the critics, historians and archaeologists. | В 1922 году в его состав были включены Ярославский институт народного образования, готовивший учителей, и Ярославское отделение Московского археологического института, готовившее искусствоведов, историков, археологов. |
| He then returned to Russia and signed with Lokomotiv Yaroslavl. | После этого он переехал в Россию, подписав контракт с ярославским «Локомотивом». |
| On January 28, 1830, he was renamed as Privy Councillor and appointed as Yaroslavl Civil Governor. | 28 января 1830 года переименован в тайные советники и назначен Ярославским гражданским губернатором. |
| In the next to last game of MHL regular season SKA-1946 beat Yaroslavl Loko 5:2 in an away game. | В предпоследнем матче регулярного этапа Чемпионата России среди молодежных команд "СКА-1946" одержал победу над ярославским "Локо" - 5:2. |
| The sort corrected numerous princedoms, including Kiev, Novgorod, native Pereyaslavl, Smolensk, Moscow, Tver, Yaroslavl, Rostov, Suzdal, Kostroma, Vladimir, etc. | Род правил многочисленными княжествами, в том числе Киевским, Новгородским, своим родным Переяславским, Смоленским, Московским, Тверским, Ярославским, Ростовским, Суздальским, Костромским, Владимирским и т.д. |
| In 1778, the two territories were re-united in the Kostroma governorship, which has been linked with the Yaroslavl first, then with the Nizhny Novgorod, and later with the Governor-General in one of Vladimir General Government. | В 1778 году эти две территории были вновь объединены в составе Костромского наместничества, которое было соединено сначала с Ярославским, затем с Нижегородским, а позднее с Владимирским наместничеством в одно Генерал-губернаторство. |
| Very few applications from foreign nationals are received by most of the constituent entities of the Russian Federation bordering the Moscow region, such as the provinces of Vladimir, Yaroslavl, Tula, Ryazan, Tver and Smolensk. | В большинстве субъектов РФ, граничащих с Московским регионом, таких, как Владимирская, Ярославская, Тульская, Рязанская, Ярославская, Тверская и Смоленская области, иностранные граждане с ходатайствами обращаются крайне редко. |
| Alexey Vasilyevich Makarov (1674 or 1675, Vologda, Tsardom of Russia - 1740, Glebovskoe, Yaroslavl Province, Russian Empire) was the secret cabinet secretary of Peter the Great, who was in charge of the emperor's secret papers. | Алексе́й Васи́льевич Мака́ров (1674 или 1675, Вологда, Русское царство - 1740, Глебовское, Ярославская провинция, Российская империя) - тайный кабинет-секретарь Петра I, ведавший секретными бумагами императора. |
| The distance between Yaroslavl and Rybinsk high-speed train will take 1 hour and 15 minutes. | Расстояние между Ярославлем и Рыбинском скоростной поезд преодолевает за 1 час 15 минут... |
| Vladimir bus service links the city to all the district centers of Vladimir Oblast, as well as Moscow, Ivanovo, Kostroma, Nizhny Novgorod, Ryazan, Yaroslavl and other cities. | Автобусным сообщением Владимир связан со всеми районными центрами Владимирской области, а также с Москвой, Ивановом, Костромой, Нижним Новгородом, Рязанью, Ярославлем и другими городами. |
| On March 11, 1936 Ivanovo Industrial Oblast was abolished and split into Ivanovo and Yaroslavl Oblasts. | 11 марта 1936 года Ивановская промышленная область была разделена на Ивановскую и Ярославскую области. |
| From 1907 to 1913 the Yaroslavl diocese headed by Archbishop Tikhon (Bellavin), the future Patriarch of Moscow and All Russia. | С 1907 по 1913 год Ярославскую епархию возглавлял архиепископ Тихон (Беллавин), будущий Патриарх Московский и всея России. |
| As a consequence of the regiment's redeployment at Yaroslavl province, the loss of the ammunition bought at Moscow, and the pillage of Mamonov's villages the raising of the regiment was further delayed. | В связи с передислокацией полка в Ярославскую губернию, потерей купленной в Москве амуниции и разорением деревень Мамонова дальнейшее формирование полка затянулось. |
| From 1981-1985 he studied in the Yaroslavl theatrical institute. | В 1981-1985 годах учился в Ярославском театральном институте. |
| According to the deputy, he hurried to meet with Patriarch Kirill of Moscow, but because of traffic jams on the Yaroslavl highway he had to use the services of a helicopter company. | Свой поступок депутат объяснил тем, что торопился на встречу с Патриархом Кириллом, но из-за пробок на Ярославском шоссе был вынужден воспользоваться услугами вертолётной компании. |
| As a young student of the Theological Academy, Ukhtomsky spent a month and a half in the department for chronically ill of the Yaroslavl mental hospital. | Будучи молодым слушателем Духовной академии, Ухтомский полтора месяца живёт в отделении хронически больных в Ярославском сумасшедшем доме. |