| This level of smushing is consistent with someone stepping on the yam after it was dropped. | Уровень повреждения основательный, кто-то даже наступил на картошку, после того как ее уронили. |
| You mean if he smashed the yam. | Вы хотите сказать, если он раздавил картошку. |
| You've got 48 hours before the trail runs cold, so start with the last person to see that yam alive. | У вас есть ровно 48 часов, пока след не остынет, так что начните с того, кто последним видел картошку живой. |
| When Todd smashed our yam, he stole an "A" from us. | Когда Тодд раздавил нашу картошку, он лишил нас законной пятерки! |
| And all this time we assumed our yam was targeted, that someone had stomped its roots maliciously. | Все это время мы считали, что нашу картошку погубило то, что ее уронили, а потом на ней попрыгали. |
| She couldn't eat a yam or something. | Она не могла поесть батат или что-то другое. |
| And you've always been a yam fan. | И ты всегда любил батат. |
| Chinese yam, 2 mace... | Китайский батат, 2 мускатных ореха... |
| Yam comes in purple cans. | Батат идет в маленьких розовых баночках. |
| I'll trade you that for a yam. | Я продам вам его за ямс. |
| About 30 per cent of the arable land is currently cultivated, with the main cash crops being copra, cocoa, coffee, kava and other agricultural crops including taro, yam, kumala, cassava, vegetables, spices, fruits and animal husbandry. | В настоящее время обрабатывается около 30% пахотных земель; основными товарными культурами являются копра, какао, кофе, кава и другие сельскохозяйственные продукты, в том числе таро, ямс, кумала, маниока, овощи, специи, фрукты и корма для животноводства. |
| Here, have a yam. | Вот, съешь ямс. |
| The birth of the contraceptive pill, for instance, can be traced back to one scientist's chance discovery of how some Mexican women used a variety of wild yam, which became the basis for producing synthetic progesterone. | Так, противозачаточные таблетки появились после того, как один ученый случайно обнаружил, что некоторые женщины в Мексике использовали для этих целей дикий ямс, и это открытие положило начало производству синтетического прогестерона. |
| I'm just a humble yam farmer. | Да я всего лишь простой фермер, ямс выращиваю. |
| Andrew spent four months in Papua New Guinea studying the bark of a yam tree. | Эндрю четыре месяца провел в Папуа- Новой Гвинее, изучая кору ямса. |
| As a result the re-establishment in Barbados of the elite export variety White Lisbon Yam is expected. | В результате этого предполагается, что в Барбадосе удастся воссоздать элитный экспортный сорт белого лиссабонского ямса. |
| One important holiday for the Abbeys is "La fête des ignames" or the "Yam Festival". | Один важный праздник для аббатства - «La fête des ignames» или «Фестиваль ямса». |
| Frankie's homemade yam lube. | Мазь из ямса от Фрэнки. |
| Moreover, the assistance provided for yam production in the Kankan Prefecture is aimed at boosting output of that crop as part of the efforts to achieve food security. | С другой стороны, оказание содействия увеличению производства ямса предусматривает рост объема производства этой культуры в рамках деятельности, направленной на обеспечение продовольственной безопасности. |
| You guys go to the lab, see if they figured out how our yam met its masher. | Вы отправляйтесь в лабораторию, проверьте, смогли ли они уже установить, почему наша картофелина превратилась в пюрешку. |
| This yam isn't boiled. | Эта картофелина не сварена. |
| Yam remains a hero to many in Hong Kong, including journalists unschooled in international finance. | Ям для многих в Гонконге по-прежнему остается героем, в том числе среди журналистов, несведущих в международных финансах. |
| Yam is the highest-paid civil servant in the world, earning US$1.5 million last year. | Ям является самым высокооплачиваемым чиновником в мире, заработав в прошлом году 1,5 миллиона долларов США. |
| Accordingly, near city to a rate - fortress of Yam the Gold Cup began to call Kubrinsk as named earlier and the river Kubr. | Соответственно, ближний город к ставке-крепости Ям Золотая Чаша стали именовать Кубринск, как называли ранее и реку Кубрь. |
| But, during his 16-year tenure, Yam put his own appointees on that committee, choosing them from the financial sector that he regulates. | Однако за свой 16-летний срок пребывания в должности Ям поставил своих собственных людей на посты в этом комитете, выбрав их из финансового сектора, который он регулирует. |
| Now these places are in a valley of the river Kubr around of a source of Knowledge and the Eternal Life is the Sacred Source of a fortress of Yam «the Gold Cup». | Сейчас эти места находятся в долине реки Кубрь вокруг источника Познания и Вечной Жизни - Святого источника крепости Ям «Золотая чаша». |