Modifying the construction methods, combined with use of thermal barriers, allowed for the use EPS and XPS without flame retardants. | Переход на новые методы строительства в сочетании с использованием огнеупорных перегородок позволяет использовать ППС и ЭПС без ингибиторов горения. |
The main use (90%) of HBCD was in EPS and XPS in buildings and construction. | Основное применение (90%) ГБЦД находит в виде ППС и ЭПС при производстве строительных материалов. |
EPS and XPS without flame retardants were commercially available and technical feasible and would not represent a higher cost to the manufacturer of insulation boards. | ППС и ЭПС без огнестойких добавок уже коммерчески доступны и технически возможны и не будут связаны с большими затратами для производителей теплоизоляционных плит. |
One Party suggests the costs of using the alternative are 90 % (EPS) to 120% (XPS) higher than when using HBCD. | Одна из Сторон считает, что издержки на применение данной альтернативы на 90 % (ВПС) - 120 % (ЭПС) выше, чем при применении ГБЦД. |
The reasons for these 'missed opportunities', especially for the XPS board sector, are fully explained in Chapters 3 & 5. | Причины этих «упущенных возможностей», особенно для сектора плит из ЭПС, полностью объясняются в главах З и 5. |
For these triennia, new cost effectiveness values were used for Poly urethane foam, for the refrigeration and air conditioning subsector and for extruded polystyrene (XPS) foam. | По этим трехгодичным периодам использовались новые показатели затратоэффективности для полиуретановых пеноматериалов, подсектора холодильного оборудования и кондиционирования воздуха и экструдированного пенополистирола (ЭПП). |
He mentioned that the weighted average for rigid and integral skin polyurethane foam was updated from US$ 6.41/kg to US$ 6.11/kg and that XPS conversion costs and the related cost effectiveness values were updated from US$ 2.56/kg to US$ 4.85/kg. | Он отметил, что средневзвешенный показатель по жестким пеноматериалам и цельным покрытиям из полиуретановых пеноматериалов был изменен с 6,41 долл. США/кг на 6,11 долл. США/кг и что затраты на конверсию ЭПП и соответствующие показатели рентабельности были изменены с 2,56 долл. США/кг на 4,85 долл. США/кг. |
He mentioned that the HCFC phase-out is complete in all non-Article 5 Parties, with the XPS industry in North America being among the last to make the transition. | Он отметил, что поэтапный отказ от ГХФУ завершен во всех Сторонах, не действующих в рамках статьи 5, при этом последними этап перехода прошли находящиеся в Северной Америке предприятия по производству ЭПП. |
XPS FixedPage markup references a resource that is not listed using a required-resource relationship or has an incorrect content type. | Разметка XPS FixedPage ссылается на ресурс, который не был перечислен с помощью required-resource relationship или имеет неправильный тип содержимого. |
Cannot start the XPS viewer. | Не удается запустить средство просмотра XPS. |
Unhappy with the new direction of the company, XPS lead architect Gary Kelley suddenly resigned and joined arch-rival Oracle Corporation in early 1997, taking 11 of his developers with him. | В начале 1997 года не согласный с новым направлением развития компании ведущий разработчик XPS Гарри Келли переходит на работу к главному конкуренту - Oracle Corporation, прихватив с собой ещё 11 разработчиков. |
The Windows Rights Management Services Client (RMS) is required in order for you to be able to open and create XPS documents with restricted permissions. Do you want to download and install Windows RMS Client now? | Для открытия и создания документов XPS с ограниченными разрешениями требуется клиент службы управления правами Windows (RMS). Загрузить и установить клиент Windows RMS сейчас? |
White cement ground coat for ground coating of EPS and XPS thermal insulation panels. | Белая цементная шпаклевка для шпаклевки теплоизоляционных плит из экспандированного (EPS) и экструдированного (XPS) пенополистирола. |
I'm talking about the illegal detention of Fleur Morgan by the XPs. | Я говорю о незаконном задержании Флер Морган экспедиционерами. |
Did you exchange fire with the XPs? | Вы вступили в перестрелку с экспедиционерами? |