Did you write my name on your wrist? | Вы написали моё имя на запястье? |
Over the heart, don't move the wrist. | Потом вот так, не поворачивая запястье. |
Give me your left wrist. | Дай-ка мне левое запястье. |
A broken rib, and... and a cracked wrist. | Сломано ребро и раздробленно запястье. |
Give us your wrist, Frank. | Дай запястье, Фрэнк. |
How's the wrist? | А как твоя рука? |
My wrist really hurt. | Потом рука долго болела. |
Your wrist three weeks ago and then before that your hand... | Это уже за гранью - три недели назад рука, до этого ладонь... |
Did my hand fall from my wrist? | И что, у меня рука отвалилась? |
Did my hand fall from my wrist? | Разве моя рука отсохла? |
I think you broke my wrist. | Кажется, ты сломал мне кисть. |
Lionel would rather stick around and have his other wrist broke than be saved by you. | Твой отец скорее остался бы здесь и потерял бы еще одну кисть, чем быть спасённым тобой! |
Limp wrist, more like. | Вялая кисть, скорее. |
Even one bullet, 124 grains of weight in there, would lower his wrist just a tad. | Даже одна пуля, весом в зернышко, слегка снизила бы кисть его руки. |
"One of them seized her wrist and forced her to sit down." | Тут один из них схватил её за кисть и заставил снова сесть. |
Her wrist was slashed but she didn't do it herself. | Ее вены были вскрыты, но это не она сделала. |
First she cut her own wrist, then his. | Сначала она перерезала свои вены, потом его. |
I am so sick with my life that I even cut my wrist before. | Я - истеричка, которая вскрыла себе вены, потому что ее тошнило от собственной жизни. |
It's a good place to open a wrist. | Удобное место вскрыть вены. |
And I took the glass, I knelt down and I cut my wrist. | Я встала на колени и перерезала вены на запястье. |
In October 2002 year at the first time in Ukrainian history the Kiev Watch Factory started production of wrist watches with Ukrainian brand KLEYNOD. | Осенью 2002 года впервые в истории Украины Киевский часовой завод начал производство наручных часов под украинской торговой маркой «KLEYNOD». |
«KLEYNOD»-is the first Ukrainian trade mark of wrist watches. | ТМ "KLEYNOD" - это первая украинская торговая марка наручных часов. |
«Vostok» is known as the Russian manufacturer of mechanical watches already 68 years. During all these years it's specialization is the men's mechanical wrist watches. | «Восток» известен как производитель российских механических часов уже 68 лет, и все эти годы специализировался на мужских наручных механических часах. |
The important achievement was the appearance of exclusive limited collection of the wrist watches "KLEYNOD INDEPENDENCE" that was produced as honor of 15th anniversary of Ukraine Independence. | Важным достижением стало появление эксклюзивной лимитированной коллекции наручных часов «КЛЕЙНОДЫ НЕЗАВИСИМОСТИ», которая выпущена к пятнадцатой годовщине независимости Украины. |
Kiev Watch Factory would like to invite You for cooperation in sale of KLEYNOD and KLEYNOD GOLD wrist watches. | Сегодня Киевский часовой завод и Торговая Компания «Ньютон» приглашает Вас к сотрудничеству по продажи наручных часов KLEYNOD и золотых часов KLEYNOD GOLD. |
Did you notice, she was wearing a brand new wrist watch? | Вы обратили внимание, что у нее новые наручные часы? |
They might have given you the wrist bracelets, but the keys and the chain, Sabetha would never have parted with them. | Они могли отдать тебе наручные браслеты, но что касается цепочки и ключей, Сабета никогда не рассталась бы с ними! |
Luxury watches (wrist, pocket, and other with a case of precious metal or of metal clad with precious metal) | Персональные часы класса «люкс» (наручные, карманные и другие часы с корпусом из благородных металлов или с покрытием из благородных металлов) |
After they had stripped, Ehlert searched each one extremely thoroughly, looking, no doubt, for rings, money, wrist watches, and other valuables. | После того как они разделись, Элерт обыскала каждую с особой тщательностью, пытаясь найти, без сомнения, кольца, деньги, наручные часы и другие ценности. |
Aviator, Sturmanskie, Buran: they all are men's wrist watch whose style and design were decisive in the history of Russian and Soviet men's wrist watch design. | Авиатор, Штурманские, Буран - мужские наручные часы, стиль и дизайн которых явились предопределяющими в истории российских часов. Составляющей стиля этих наручных часов послужила богатейшая история русской и советской авиации и ракетостроения. |
If only my wrist speaker was working, I could warn him. | Если бы работал мой наручный микрофон, я мог бы предупредить его. |
METHOD FOR ENTERING TEXT AND INSTRUCTIONS IN A PORTABLE DIGITAL DEVICE AND A WRIST COMPUTER FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ ВВОДА ТЕКСТА И КОМАНД В ПОРТАТИВНОЕ ЦИФРОВОЕ УСТРОЙСТВО И НАРУЧНЫЙ КОМПЬЮТЕР ДЛЯ ЕГО РЕАЛИЗАЦИИ |
The wrist-worn mobile telephone comprises a body and a wrist strap. | Наручный мобильный телефон включает корпус и браслет. |