Английский - русский
Перевод слова Wrist

Перевод wrist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запястье (примеров 541)
Symmetry. Each wrist tied with rope six times. На каждом запястье шесть витков верёвки.
I think this is a very broken wrist. Думаю, у тебя сломано запястье.
Looks like it would match the tan line on his wrist. Скорее всего, совпадут со следом загара на его запястье.
What's that thing on your wrist? Что это у тебя на запястье?
This is not a damaged nerve in your wrist. Дело не в твоем запястье.
Больше примеров...
Рука (примеров 18)
He says I have a bump on the head and maybe a broken wrist. Он говорит, что у меня шишка на голове и, может быть, сломана рука.
Dad, that's my wrist! Папа, моя рука!
How's the wrist? А как твоя рука?
Did my hand fall from my wrist? И что, у меня рука отвалилась?
It's all in the wrist. Главное - легкая рука.
Больше примеров...
Кисть (примеров 28)
Eyes on target, wrist and gun. Вижу цель, кисть с пистолетом.
He can come and examine the wrist, all right? Он придет и осмотрит кисть, ладно?
So what you need to do, to take the capability of your hand, and put it on the other side of that small incision, is you need to put a wrist on that instrument. Так что нужно сделать для того, чтобы возможности твоей руки переложить по ту сторону от небольшого надреза,- надо придать кисть этому инструменту.
The innovative M-710iC series of Robots is designed to handle medium payloads (20 to 70kg)with a slim wrist, rigid arm and small footprint, suitable for a wide range of applications. ИННОВАЦИОННАЯ СЕРИЯ РОБОТОВ M-710iC РАЗРАБОТАНА ДЛЯ РАБОТЫ С ГРУЗАМИ СРЕДНЕГО ВЕСА, ОТ 20 ДО 70КГ. КОМПАКТНОЕ ЗАПЯСТЬЕ И КИСТЬ, ЖЕСТКАЯ КОНСТРУКЦИЯ РУКИ И УЗКАЯ БАЗА ЭТОГО РОБОТА ДЕЛАЮТ ЕГО НЕЗАМЕНИМЫМ ДЛЯ ШИРОКОГО РЯДА ОПЕРАЦИЙ.
REACH, PULLING ON THAT WRIST, Тянитесь тяните за правую кисть,
Больше примеров...
Вены (примеров 13)
It's a good place to open a wrist. Удобное место вскрыть вены.
We'll have to bite the veins in our wrist. Нам придётся кусать вены на запястьях.
And I took the glass, I knelt down and I cut my wrist. Я встала на колени и перерезала вены на запястье.
One moment Olga was escorted to the lavatory where she tried to cut her wrist veins, but failed. В какой-то момент девушка попросилась в туалет, где попыталась перерезать себе вены. Но ей это не удалось.
I'm just going to go in the back and run a can opener across my wrist. Я просто зайду в подсобку и вены себе вскрою консервным ножом.
Больше примеров...
Наручных (примеров 11)
«Vostok» is known as the Russian manufacturer of mechanical watches already 68 years. During all these years it's specialization is the men's mechanical wrist watches. «Восток» известен как производитель российских механических часов уже 68 лет, и все эти годы специализировался на мужских наручных механических часах.
The important achievement was the appearance of exclusive limited collection of the wrist watches "KLEYNOD INDEPENDENCE" that was produced as honor of 15th anniversary of Ukraine Independence. Важным достижением стало появление эксклюзивной лимитированной коллекции наручных часов «КЛЕЙНОДЫ НЕЗАВИСИМОСТИ», которая выпущена к пятнадцатой годовщине независимости Украины.
The world-known history of Russian and Soviet aviation and rocket science contributed a lot in the style of the men's wrist watch Aviator, Sturmanskie, Buran. Во всех моделях наручных часов компании "Volmax" очевидно прослеживается профессиональный подход в решении дизайна корпуса часов, циферблатов и стрелок. В них нет случайностей и излишеств, это исключительный тандем эргономичности и художественной ценности ювелирного изделия.
Aviator, Sturmanskie, Buran: they all are men's wrist watch whose style and design were decisive in the history of Russian and Soviet men's wrist watch design. Авиатор, Штурманские, Буран - мужские наручные часы, стиль и дизайн которых явились предопределяющими в истории российских часов. Составляющей стиля этих наручных часов послужила богатейшая история русской и советской авиации и ракетостроения.
Kiev Watch Factory would like to invite You for cooperation in sale of KLEYNOD and KLEYNOD GOLD wrist watches. Сегодня Киевский часовой завод и Торговая Компания «Ньютон» приглашает Вас к сотрудничеству по продажи наручных часов KLEYNOD и золотых часов KLEYNOD GOLD.
Больше примеров...
Наручные (примеров 9)
Kiev watch factory is the single Ukrainian factory, which serially makes wrist watches. Киевский часовой завод - единственное украинское предприятие, которое серийно производит наручные часы.
Did you notice, she was wearing a brand new wrist watch? Вы обратили внимание, что у нее новые наручные часы?
They might have given you the wrist bracelets, but the keys and the chain, Sabetha would never have parted with them. Они могли отдать тебе наручные браслеты, но что касается цепочки и ключей, Сабета никогда не рассталась бы с ними!
After they had stripped, Ehlert searched each one extremely thoroughly, looking, no doubt, for rings, money, wrist watches, and other valuables. После того как они разделись, Элерт обыскала каждую с особой тщательностью, пытаясь найти, без сомнения, кольца, деньги, наручные часы и другие ценности.
Called, I think it should have been called Blammo, and he came up with the clamp that held the bomb, as well as wrist watch, he came up with, that detected your pulse and gave an alarm when you were having a heart attack. И он придумал зажим для крепления бомбы. А ещё - наручные часы, которые меряют пульс и пищат, если у вас сердечный приступ.
Больше примеров...
Наручный (примеров 3)
If only my wrist speaker was working, I could warn him. Если бы работал мой наручный микрофон, я мог бы предупредить его.
METHOD FOR ENTERING TEXT AND INSTRUCTIONS IN A PORTABLE DIGITAL DEVICE AND A WRIST COMPUTER FOR CARRYING OUT SAID METHOD СПОСОБ ВВОДА ТЕКСТА И КОМАНД В ПОРТАТИВНОЕ ЦИФРОВОЕ УСТРОЙСТВО И НАРУЧНЫЙ КОМПЬЮТЕР ДЛЯ ЕГО РЕАЛИЗАЦИИ
The wrist-worn mobile telephone comprises a body and a wrist strap. Наручный мобильный телефон включает корпус и браслет.
Больше примеров...