Английский - русский
Перевод слова Wrench

Перевод wrench с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гаечный ключ (примеров 80)
Can you hand me a torque wrench and a 3/8 socket? Можешь подать мне гаечный ключ и зажим на 3/8?
Torque wrench 1/2 drive 1 Гаечный ключ с ограничением по крутящему моменту с приводом 1/2
Where's the socket wrench? Где торцевой гаечный ключ?
A number 1 3 wrench. Гаечный ключ номер 13 есть?
You know, not everything has to be a joke, which is why I'm simply going to go in the house and get you an Allen wrench to fix your moped. Знаешь, не над всем можно насмехаться, поэтому пойду в дом, возьму разъездной гаечный ключ, чтобы починить мопед.
Больше примеров...
Вывихнул (примеров 3)
So I gave you something to knock out your motor functions... so you wouldn't wrench it when you came to. Поэтому я дал тебе кое-что, что отключило твои моторные функции Чтобы ты не вывихнул его, когда придешь в себя
If you said that Mr Fink-Nottle had given his wrist a nasty wrench while stopping a runaway horse and saving a little child from a hideous death, it might turn Mr Fink-Nottle's taciturnity to your advantage, sir. Если написать, что мистер Финк-Нотл вывихнул запястье,... останавливая лошадь, которая понесла,... и спас от верной гибели маленького ребенка,...
Without food gave my ankle a wrench and fainted First gave a wrench and than fainted. Без пищи Вывихнул ногу, и потерял сознание Сначала вывихнул, а потом потерял.
Больше примеров...
Болта (примеров 3)
I'm in the bathroom of the Wrench set, and they've started shooting. Я в туалете в декорациях "Болта", и съемка уже началась.
With nowhere to go, Tobias went to the studio... where he'd occasionally worked as a security guard and took up residence... in the apartment of Detective Frank Wrench, on the set of the television show... Тобиасу было некуда деваться, и он пошел в студию... где периодически работал охранником, и поселился... в апартаментах детектива Фрэнка Болта на съемочной площадке сериала...
Frank Wrench... star of the television show Wrench. Фрэнка Болта. Звезды сериала "Болт".
Больше примеров...
Гаечным ключом (примеров 34)
This particular trauma is consistent with a blow to the jaw with something heavy - like a wrench or a piece of pipe. Такая травма соответствует удару по челюсти тяжелым предметом гаечным ключом или куском трубы.
Sure, I've always wanted to wield the wrench. Да, я всегда хотела научиться владеть гаечным ключом
I'd say you've got the handle on that torque wrench. Похоже, ты научилась пользоваться гаечным ключом.
Do you want to hit Ivan with a wrench, or do you want your sister back? Ты хочешь побить его гаечным ключом или вернуть свою сестру?
He got into an argument with a gas station attendant, hit him with a wrench. Он ступил в перепалку с сотрудником ремонтной мастерской, и ударил его гаечным ключом.
Больше примеров...
Гаечного ключа (примеров 13)
Now, a dead body is considerably larger than a wrench, but you were in no condition to dig a grave last night. Далее, мертвое тело значительно больше гаечного ключа, но вы были не в состоянии вырыть могилу прошлой ночью.
He couldn't help think back to his own childhood when he discovered his father's secret stash of magazines while searching for a bicycle wrench in the garage. Ему сразу же вспомнилось его детство, когда он наткнулся на отцовский тайник с журнальчиками во время поисков в гараже гаечного ключа для велосипеда.
do you mean, you don't have a socket wrench? Что значит, у тебя нет гаечного ключа?
Thus, with the help of a wrench fix with back nut so that the pipeline was not turned. При этом с помощью гаечного ключа закрепить контргайкой так, чтобы трубопровод не провернулся.
Wouldn't take more than a wrench For someone to relocate it here. Не потребуется ничего, кроме гаечного ключа, чтобы переставить ее сюда.
Больше примеров...