Английский - русский
Перевод слова Wrench

Перевод wrench с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гаечный ключ (примеров 80)
She was struck with a wrench. В руке у нее был гаечный ключ.
All you need - these are the pair of hands, a wrench and the ability to distinguish colors or letters. Все что вам понадобится - это пара рук, гаечный ключ и способность различать цвета и буквы.
Put down the wrench, Pop. Положите гаечный ключ, папа.
A number 1 3 wrench. Гаечный ключ номер 13 есть?
A number 1 3 wrench. Гаечный ключ номер 13.
Больше примеров...
Вывихнул (примеров 3)
So I gave you something to knock out your motor functions... so you wouldn't wrench it when you came to. Поэтому я дал тебе кое-что, что отключило твои моторные функции Чтобы ты не вывихнул его, когда придешь в себя
If you said that Mr Fink-Nottle had given his wrist a nasty wrench while stopping a runaway horse and saving a little child from a hideous death, it might turn Mr Fink-Nottle's taciturnity to your advantage, sir. Если написать, что мистер Финк-Нотл вывихнул запястье,... останавливая лошадь, которая понесла,... и спас от верной гибели маленького ребенка,...
Without food gave my ankle a wrench and fainted First gave a wrench and than fainted. Без пищи Вывихнул ногу, и потерял сознание Сначала вывихнул, а потом потерял.
Больше примеров...
Болта (примеров 3)
I'm in the bathroom of the Wrench set, and they've started shooting. Я в туалете в декорациях "Болта", и съемка уже началась.
With nowhere to go, Tobias went to the studio... where he'd occasionally worked as a security guard and took up residence... in the apartment of Detective Frank Wrench, on the set of the television show... Тобиасу было некуда деваться, и он пошел в студию... где периодически работал охранником, и поселился... в апартаментах детектива Фрэнка Болта на съемочной площадке сериала...
Frank Wrench... star of the television show Wrench. Фрэнка Болта. Звезды сериала "Болт".
Больше примеров...
Гаечным ключом (примеров 34)
His brother hit him with a wrench, mimicking a TV wrestling match. Брат стукнул его гаечным ключом, имитируя матч рестлинга.
I'd say you've got the handle on that torque wrench. Похоже, ты научилась пользоваться гаечным ключом.
When it comes to reassuring a traumatised 19-year-old, I'm as expert as a palsy victim doing brain surgery with a pipe wrench А когда нужно успокоить травмированную 19-летнюю девушку,... у меня это получается так же ловко,... как у паралитика - сделать операцию на мозге гаечным ключом.
Danny, do you think a monkey wrench is just a monkey holding a wrench? Дэнни, под обезьянкой с гаечным ключом ты подразумеваешь обезьяну, держащую гаечный ключ?
Toretto did this with a three-quarter-inch torque wrench. Он бил его гаечным ключом двух сантиметров в диаметре.
Больше примеров...
Гаечного ключа (примеров 13)
A taste of the wrench for you, my friend. Сейчас ты отведаешь гаечного ключа, друг мой.
I... that was before I knew you didn't have a socket wrench. Это было до того, как я узнал, что у тебя нет гаечного ключа.
do you mean, you don't have a socket wrench? Что значит, у тебя нет гаечного ключа?
Roy, I've been trained to rebuild a 6 speed transmission... using only a pair of pliers and a crescent wrench. Рой, меня учили перебирать шестиступенчатую коробку, не имея под рукой ничего кроме плоскогубцев и гаечного ключа.
And so it's not going to break very easily, but if it does, virtually every piece in this machine can be swapped out and replaced with a hex wrench and a screwdriver. И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, но если это случится, практически каждая деталь может быть заменена при помощи гаечного ключа и отвёртки.
Больше примеров...