That's why the wrench worked. | Значит вот почему гаечный ключ сработал. |
Would you mind handing me that wrench? | Вы бы не могли передать мне гаечный ключ? |
I don't see how it could have been a wrench. | Не пойму, каким образом это мог быть гаечный ключ. |
The requirement to cut the chamber on the rifle barrel is important as rifle barrels on most military small arms can be changed with simple tools such as a wrench and a vise. | Требование разрезать патронник на стволе винтовки имеет большое значение, так как ствол на большинстве видов армейского стрелкового оружия можно заменить, используя такие простые инструменты, как гаечный ключ и тиски. |
Where's the socket wrench? | Где торцевой гаечный ключ? |
So I gave you something to knock out your motor functions... so you wouldn't wrench it when you came to. | Поэтому я дал тебе кое-что, что отключило твои моторные функции Чтобы ты не вывихнул его, когда придешь в себя |
If you said that Mr Fink-Nottle had given his wrist a nasty wrench while stopping a runaway horse and saving a little child from a hideous death, it might turn Mr Fink-Nottle's taciturnity to your advantage, sir. | Если написать, что мистер Финк-Нотл вывихнул запястье,... останавливая лошадь, которая понесла,... и спас от верной гибели маленького ребенка,... |
Without food gave my ankle a wrench and fainted First gave a wrench and than fainted. | Без пищи Вывихнул ногу, и потерял сознание Сначала вывихнул, а потом потерял. |
I'm in the bathroom of the Wrench set, and they've started shooting. | Я в туалете в декорациях "Болта", и съемка уже началась. |
With nowhere to go, Tobias went to the studio... where he'd occasionally worked as a security guard and took up residence... in the apartment of Detective Frank Wrench, on the set of the television show... | Тобиасу было некуда деваться, и он пошел в студию... где периодически работал охранником, и поселился... в апартаментах детектива Фрэнка Болта на съемочной площадке сериала... |
Frank Wrench... star of the television show Wrench. | Фрэнка Болта. Звезды сериала "Болт". |
Bernard King, hit with a wrench, dropped into the lake from his own plane. | Бернарда Кинга ударили гаечным ключом и сбросили в озеро с его собственного самолета. |
I'm just going to get a wrench. | Я просто зашел за гаечным ключом. |
This particular trauma is consistent with a blow to the jaw with something heavy - like a wrench or a piece of pipe. | Такая травма соответствует удару по челюсти тяжелым предметом гаечным ключом или куском трубы. |
Throwing a monkey wrench into the machinery. | Разбиваю камеру гаечным ключом. |
He hit him with a wrench. | Он ударил его гаечным ключом. |
According to the construction, the building resembled the head spanner wrench as a symbol of peaceful labor. | В плане здание напоминало головку разводного гаечного ключа - символ мирного труда. |
Of course you do, and let's see if we get any prints off that wrench. | Давай посмотрим, получим ли мы какие-нибудь отпечатки с того гаечного ключа. |
Wouldn't take more than a wrench For someone to relocate it here. | Не потребуется ничего, кроме гаечного ключа, чтобы переставить ее сюда. |
Roy, I've been trained to rebuild a 6 speed transmission... using only a pair of pliers and a crescent wrench. | Рой, меня учили перебирать шестиступенчатую коробку, не имея под рукой ничего кроме плоскогубцев и гаечного ключа. |
And so it's not going to break very easily, but if it does, virtually every piece in this machine can be swapped out and replaced with a hex wrench and a screwdriver. | И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, но если это случится, практически каждая деталь может быть заменена при помощи гаечного ключа и отвёртки. |