Greg, grab a wrench, open those valves! | Крейг! Возьми гаечный ключ, открой те клапаны. |
Can you bring me, like, a bunch of Phillips head screwdrivers and, like, a Crescent wrench and, like, other tool things? | Можешь принести мне, не знаю, ну несколько отверток Филлипс и, ну, разводной гаечный ключ, и, ну, всякие другие инструменты? |
I need a wrench. | Мне нужен гаечный ключ. |
Hand me the 7/16 wrench. | Передай мне гаечный ключ 7/16. |
Hand me that wrench. | Дай мне гаечный ключ. |
So I gave you something to knock out your motor functions... so you wouldn't wrench it when you came to. | Поэтому я дал тебе кое-что, что отключило твои моторные функции Чтобы ты не вывихнул его, когда придешь в себя |
If you said that Mr Fink-Nottle had given his wrist a nasty wrench while stopping a runaway horse and saving a little child from a hideous death, it might turn Mr Fink-Nottle's taciturnity to your advantage, sir. | Если написать, что мистер Финк-Нотл вывихнул запястье,... останавливая лошадь, которая понесла,... и спас от верной гибели маленького ребенка,... |
Without food gave my ankle a wrench and fainted First gave a wrench and than fainted. | Без пищи Вывихнул ногу, и потерял сознание Сначала вывихнул, а потом потерял. |
I'm in the bathroom of the Wrench set, and they've started shooting. | Я в туалете в декорациях "Болта", и съемка уже началась. |
With nowhere to go, Tobias went to the studio... where he'd occasionally worked as a security guard and took up residence... in the apartment of Detective Frank Wrench, on the set of the television show... | Тобиасу было некуда деваться, и он пошел в студию... где периодически работал охранником, и поселился... в апартаментах детектива Фрэнка Болта на съемочной площадке сериала... |
Frank Wrench... star of the television show Wrench. | Фрэнка Болта. Звезды сериала "Болт". |
And you were hit with a very large plumber's wrench. | И тебя ударили очень большим водопроводным гаечным ключом. |
It's your choice to make House a useful tool or a monkey wrench. | Это твой выбор - сделать Хауса полезным инструментом или гаечным ключом. |
Sure, I've always wanted to wield the wrench. | Да, я всегда хотела научиться владеть гаечным ключом |
I'll never forget the way he looked when he came at Ryan with that wrench in his hand. | Я никогда не забуду, как он смотрел, когда шел на Райана С этим гаечным ключом в руке. |
The time before that, I broke up with you, and the time before that, you just hit me in the face with a socket wrench. | А до этого я тебя бросил, а ещё до этого, ты ударила меня по лицу гаечным ключом. |
A taste of the wrench for you, my friend. | Сейчас ты отведаешь гаечного ключа, друг мой. |
Of course you do, and let's see if we get any prints off that wrench. | Давай посмотрим, получим ли мы какие-нибудь отпечатки с того гаечного ключа. |
He couldn't help think back to his own childhood when he discovered his father's secret stash of magazines while searching for a bicycle wrench in the garage. | Ему сразу же вспомнилось его детство, когда он наткнулся на отцовский тайник с журнальчиками во время поисков в гараже гаечного ключа для велосипеда. |
do you mean, you don't have a socket wrench? | Что значит, у тебя нет гаечного ключа? |
And so it's not going to break very easily, but if it does, virtually every piece in this machine can be swapped out and replaced with a hex wrench and a screwdriver. | И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, но если это случится, практически каждая деталь может быть заменена при помощи гаечного ключа и отвёртки. |