| She marched to the fortress where her enemies stood... and she unleashed her wrath. | Она вошла в крепость где оставались ее враги... и она выпустила свой гнев. |
| Another possible explanation is that the CIC mistakenly bugged the hotel room of Eleanor Roosevelt and incurred the President's wrath. | Другим объяснением может быть то, что CIC по ошибке установил подслушивающие жучки в гостиничный номер Элеаноры Рузвельт и этим вызвал гнев президента. |
| She does not know what we suffered before his fiery wrath rained down from the heavens! | Она не знает, как мы страдали, до того, как его справедливый гнев не пролился с небес! |
| They will face my wrath, as queen of Babylon. | Ибо знают враги твои, что на того, кто предаст тебя, обрушится мой гнев - гнев царицы вавилонской! |
| Ann Weying and Robbie Robertson are both abducted by terrorists in the 1998 novel Spider-Man: Venom's Wrath. | Энн Вейинг появляется вместе с Робби Робертсон в романе 1998 года «Человек-паук: Гнев Венома». |
| Besides, do you really want the wrath of every New Orleans witch upon us just as Dahlia arrives? | К тому же, ты ведь не хочешь обрушить на нас ярость всех ведьм Нового Орлеана к приходу Далии? |
| But demon power runs unrestrained, And demon wrath can't be contained! | Но власти демона предела нет, и ярость демона не сокрушить. |
| it's Sadako's wrath. | Скорее... это как ярость Садако. |
| [Mentally reading:] For the wrath of the Lord On all peoples, And His fury against all their host. | [мысленно читает:] Ибо гнев Господа на все народы, и ярость Его на всё воинство их. |
| Their wrath and fury do not make a distinction between developed and developing or between the rich and the poor. | Их гнев и ярость не делают различия между развитыми и развивающимися странами или между богатыми и бедными. |
| This new high was reached following the November 13 release of the game's second expansion, Wrath of the Lich King. | Этот новый рекорд популярности был достигнут вскоре после выхода 13 ноября 2008 г. очередного дополнения к игре - Wrath of the Lich King. |
| The recording process of Wrath was made available for online viewing through the band's website, with two webcams installed in the studio (specifically in the drum room and mixing room). | Процесс записи Wrath был доступен для просмотра в Интернете на веб-сайте группы, две веб-камеры были установлены в студии (в комнате записи ударной установки и комнате сведения). |
| November 13 marked the release of Wrath of the Lich King, the second expansion of World of Warcraft, and, in true Blizzard style, it was a night to remember. | 13 ноября 2008 г. состоялся выход второго дополнения к игре World of Warcraft, Wrath of the Lich King. Игра поступила на прилавки магазинов ровно в полночь, и открытие продаж прошло в стиле Blizzard: эта ночь наверняка запомнилась покупателям! |
| As the next step in tiered raid progression in Wrath of the Lich King, Ulduar is set to let players enjoy gorgeous setpieces, sprawling battlefields, and innovative boss encounters. | Итак, Ульдуар - новое рейдовое подземелье Wrath of the Lich King. Великолепные виды, простирающиеся от горизонта до горизонта поля брани и захватывающие битвы с боссами никого не оставят равнодушным. |
| This dungeon reveals the culminating story events and battles of the Wrath of the Lich King expansion pack. | В новом подземелье игроки станут свидетелями кульминации событий дополнения Wrath of the Lich King и смогут принять участие в эпической финальной битве. |