Английский - русский
Перевод слова Wrapping

Перевод wrapping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Упаковка (примеров 8)
Any container or wrapping in which the product is held for its sale to the consumer. Любая тара или упаковка, в которой продукт непосредственно продается потребителю.
And I said to myself, Bryony, the wrapping looks okay. И я сказала себе: "Бриони, упаковка не повреждена".
packaging, wrapping, storage and handling придание товарного вида, упаковка, хранение и погрузочно-разгрузочные операции
It was a very high, it was a very impersonal time in design and we wanted to say, the content is what's important, not the package, not the wrapping. Тогда был период очень крутого и очень безличного дизайна, а мы хотели сказать, что важна суть вещей, а не упаковка, не обёртка.
It was a very high, it was a very impersonal time in design and we wanted to say, the content is what's important, not the package, not the wrapping. Тогда был период очень крутого и очень безличного дизайна, а мы хотели сказать, что важна суть вещей, а не упаковка, не обёртка.
Больше примеров...
Оберточной (примеров 2)
You start in the wrapping room. Тебе же надо начинать в оберточной.
Anyone who can use a wrapping machine? Кто умеет обращаться с оберточной машиной?
Больше примеров...
Обертка (примеров 2)
It looks like the same wrapping as the other one from Santos. Обертка такая же как и в посылке от Сантоса.
"Decorations, gift wrapping,"Christmas lights. Украшения, обертка для подарков, рождественские огни.
Больше примеров...
Перенос (примеров 13)
CTL;(not) wrapping words сложная система письменности;(нет) перенос слов
words; wrapping in cells слова; перенос в ячейках
Apply static word wrapping on all the document. That means that a new line of text will automatically start when the current line exceeds the length specified by the Wrap words at option in the Editing tab in Settings Configure Editor... Применяет статический перенос слов для всего документа. Это значит, что новая строка автоматически будет начата там, где длина текущей строки превышает длину, указанную в параметре Переносить после: Редактирование в Настройка Настроить редактор...
It prints just numbers, because he was obsessed with numbers, but it does print onto paper, and it even does word wrapping, so if you get to the end of the line, it goes around like that. Он печатает только цифры, так как Бэббидж безумно любил цифры, но зато он печатает на бумаге и даже делает перенос слова, так что когда вы доходите до конца строки, она возвращается вот таким образом.
Lets you turn word wrapping on and off in the composer window and lets you set the column at which words will be wrapped (you probably should not need to change the default value, which is 78). Вы можете включить/ выключить перенос строк в окне редактора и установить максимальную длину строки (по умолчанию установлено значение 78, и, возможно, вам не стоит изменять его).
Больше примеров...
Обертывание (примеров 5)
The wrapping could be ritualistic, like a shroud of some sort. Обертывание может быть ритуальным, как саван.
Algal wrapping is a prophylactic measure against extensions. Водорослевое обертывание является профилактическим средством против растяжек.
Algal wrapping contributes to the strengthening of vascular walls. Водорослевое обертывание способствует укреплению стенок сосудов.
The ability to act as an extra limb, grabbing, striking, or even wrapping. Способность действовать как дополнительная конечность, схватывание, поражение или даже обертывание.
In combination with other procedures, this wrapping favors the modeling of a beautiful body contour, because the algal mask eliminates adipose deposits. В комплексе с другими процедурами такое обертывание способствует моделированию красивого контура тела, т.к. водорослевая маска выводит жировые отложения.
Больше примеров...
Заворачивать (примеров 4)
It's a thing women can do, like smelling nice and wrapping gifts. Женщины это умеют, так же как приятно пахнуть и заворачивать подарки.
Cool. I don't have to finish wrapping it now. Здорово, теперь и заворачивать не надо.
The Lisas didn't cut your brake line, so there's no point in skinning one of them and then wrapping the other one in her skin. Лизы не перерезали твой тормоз, так что, нет смысла снимать кожу с одной и заворачивать в неё другую.
You've been practicing your Christmas wrapping! Тьы тренируешься заворачивать рождественские подарки!
Больше примеров...
Обёртка (примеров 4)
It was a very high, it was a very impersonal time in design and we wanted to say, the content is what's important, not the package, not the wrapping. Тогда был период очень крутого и очень безличного дизайна, а мы хотели сказать, что важна суть вещей, а не упаковка, не обёртка.
Chocolate wrapping isn't edible. Шоколадная обёртка не съедобна.
I'm less interested in wrapping than what might be inside. Меня обёртка всегда интересует меньше начинки.
It was a very high, it was a very impersonal time in design and we wanted to say, the content is what's important, not the package, not the wrapping. Тогда был период очень крутого и очень безличного дизайна, а мы хотели сказать, что важна суть вещей, а не упаковка, не обёртка.
Больше примеров...
Заворачивают (примеров 5)
This year they're wrapping them in bacon. В этом году они заворачивают их в бекон.
They help prepare for the celebration while the wrapping of the butterfly child continues. Они помогают готовиться к празднику, пока ребенка заворачивают в куколку.
My parents are up in their bedroom wrapping presents for my birthday party. Родители наверху в спальне заворачивают подарки на мой день рождения.
The masi is eaten as a traditional island pudding by mixing it with coconut milk, wrapping it in banana leaves and baking it in a stone oven. Мази готовят как традиционный островной пудинг: его смешивают с кокосовым молоком, заворачивают в банановые листья и запекают в каменной печи.
Slices of eggplant are first fried in oil and then used as wrapping for stuffing made of tomatoes, herbs and garlic. Или же биточки из баклажан. Ломтики баклажан обжариваются на масле, а потом в них заворачивают помидоры, зелень и чеснок!
Больше примеров...
Заканчивает (примеров 1)
Больше примеров...