| Mr Smith, contain Mrs Wormwood. Instantly. | Мистер Смит, задержи Миссис Вормвуд. |
| It's about the new girl in my class, Matilda Wormwood. | Я по поводу новой девочки, Матильды Вормвуд. |
| I think Mrs Wormwood left this for me to find. | Я думаю, что Миссис Вормвуд оставила это специально для меня. |
| Mrs Wormwood has set this up to get my attention. | Миссис Вормвуд оставила это, чтобы привлечь мое внимание. |
| If I tell UNIT about Mrs Wormwood, they could start asking questions. | Если мы расскажем ЮНИТу о Миссис Вормвуд, они могут начать задавать другие вопросы. |
| Harry and Zinnia Wormwood lived in a very nice neighborhood. | Гарри и Зинниа Вормвуд жили в очень хорошем районе. |
| The clip, lasting one minute in length, was of Sarah Jane's interview with Mrs Wormwood. | Ролик, длительностью около минуты, представлял собой интервью с мисис Вормвуд. |
| But I didn't name you Luke until after the Bane were destroyed, Mrs Wormwood along with them. | Но я не назвала тебя Люком после того, как Бэйны были уничтожены и Миссис Вормвуд вместе с ними. |
| Since Wormwood Scrubs was built 130 years ago, society has advanced in virtually every aspect, in the way we run our schools, our hospitals. | Так как Вормвуд Скрабс был построен 130 лет назад, общество продвинулось в практически каждом направлении, в том, как работают школы и больницы. |
| Mrs Wormwood needed to refine the formula, so she took samples from thousands of people and created the perfect human being | Миссис Вормвуд хотела изменить формулу, поэтому она брала образцы тысяч людей и создала идеального человека |
| By letter dated 3 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information concerning an alleged systematic pattern of torture and other forms of ill-treatment of prisoners at Wormwood Scrubs prison, London. | В письме от 3 сентября 1998 года Специальный докладчик известил правительство о том, что он получил информацию, касающуюся, как утверждается, систематического применения пыток и других видов жестокого обращения в отношении заключенных лондонской тюрьмы Вормвуд Скрабс. |
| Harry Wormwood, owner and founder. | Гарри Вормвуд, отец-основатель. |
| when Mrs Wormwood kidnapped her! | когда Миссис Вормвуд похитила ее! |
| Mrs Wormwood wants our help. | Миссис Вормвуд нужна наша помощь. |
| Can we really trust Mrs Wormwood? | Мы можем доверять Миссис Вормвуд? |
| Start acting like a Wormwood! | Ты начнешь себя вести, как Вормвуд? |
| Sorry, Mr. Wormwood. | Извините, мистер Вормвуд. |
| If it isn't the soon-to-be-dead Mr. Wormwood. | Не скоро-мертвец мистер Вормвуд ли это? |
| According to Peakmore's visitor's logs, the person who came to see Shaw was named Dennis Wormwood. | Согласно журналам посещений "Пикмора", того, кто приходил к Шоу, звали Дэннис Вормвуд. |
| Okay, Mr. Wormwood, I don't know what you're up to, But my daughter has been acting very strangely since you arrived, and I have had enough. | Так, мистер Вормвуд, я не знаю что у вас на уме, но моя дочь ведет себя очень странно с тех самых пор, как вы приехали, и знаете что, мне надоело. |
| I met Joe 13 years ago on the lifer wing at Wormwood Scrubs high-security prison in London. I'd like you to imagine this place. | Я встретил Джо 13 лет назад в отделении пожизненно заключённых в тюрьме строгого режима в Вормвуд Скрабс в Лондоне. Попробуйте представить себе это место. |
| Wormwood is in Valencia, and they plan to invade us on Sunday, January 31st, 8:00 P.M. eastern. | Вормвуд сейчас в Валенсии, и они нападут на нас в воскресенье, 31 января, в 20.00. [ время выхода последних серий сезона в США] |
| I'm going to Wormwood Scrubs to see Layton. | Собираюсь в тюрьму Вормвуд Скрабз навестить Лэйтона. |
| If Mrs Wormwood has gone to this trouble, it won't just be for me - she could be after Luke. | Если Миссис Вормвуд замешана в этом, дело может касаться не только меня, но и Люка тоже. |
| Mrs Wormwood led their invasion plans last time, but she and the other Bane served the Bane Mother. | Миссис Вормвуд строила планы вторжения когда-то, но она и другие Бэйны поклонялись своей Матери Бэйнов. |