Английский - русский
Перевод слова Workday

Перевод workday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рабочий день (примеров 63)
Current standard: one workday for every 4,950 words нынешняя норма: один рабочий день на каждые 4950 слов;
"Workday of eight hours." -"Wrong job." "Рабочий день восемь часов".
For example, a woman worker with three children or more works for six hours a day but her pay is equal to eight hours workday. Так, например, трудящаяся женщина, имеющая более трех детей, работает в течение шести часов в день, однако заработная плата выплачивается ей за восьмичасовой рабочий день.
This workday can be extended for an additional two hours via a written agreement between the employer and the employee or through collective bargaining. В этих ситуациях рабочий день может продляться еще на два часа на основе письменного соглашения между работодателем и наемным работником или на основе трудового коллективного договора.
In the last year before retirement, the elderly employee is entitled to a reduction of one hour from his/her daily work time or to the system of non-full workday or non-full workweek, according to regulations by the Government. На основании норм, установленных правительством, в последний год перед выходом на пенсию пожилой работник имеет право на укороченный на один час рабочий день или неполный рабочий день или рабочую неделю.
Больше примеров...
Рабочего дня (примеров 59)
Would there be enough demand to absorb the additional output resulting from increasing the workday? Но существует ли достаточный спрос для того, чтобы поглотить дополнительную продукцию, произведенную в результате увеличения рабочего дня?
And then you started disappearing at all hours, during the workday, late at night. А потом стала надолго пропадать из офиса во время рабочего дня, поздно вечером.
Particularly important one in the content of labour laws was to regulate the introduction of the 8-hours workday. Особо важное значение в содержании Закона о труде имеет введение 8-часового рабочего дня для рабочих и служащих.
you know, many couples find that creating a special time free from workday distractions. Знаете, многие пары находят, что создается дополнительное свободное время в перерыве рабочего дня,
This right is ensured by the fixed system of workday, the provision of holidays, paid leave, accommodation at health resorts and holiday homes at State expense and by a growing network of cultural facilities. Это право обеспечено фиксированной продолжительностью рабочего дня, предоставлением выходных дней, оплачиваемых отпусков, отдыхом на курортах и в домах отдыха за счет государства и развитием сети культурных учреждений.
Больше примеров...
Продолжительности ежедневной работы (примеров 1)
Больше примеров...
Будний день (примеров 1)
Больше примеров...
Рабочее время (примеров 2)
Must establish for female workers with a child under 2 pauses during the workday for feeding the child, such pauses being included in work time and paid at the average wage rate. установление для женщин, желающих работать и имеющих ребенка в возрасте до двух лет, течение рабочего дня перерывов для кормления ребенка, включаемых в рабочее время и оплачиваемых по среднему заработку
child-feeding workday breaks during working hours and for which their average wage is paid are given to women who wish to work and who have a child under the age of 2; установление для женщин, желающих работать и имеющих ребенка в возрасте до двух лет, течение рабочего дня перерывов для кормления ребенка, включаемых в рабочее время и оплачиваемых по среднему заработку;
Больше примеров...