| We believe Wolff is now using the name Bradley Holland... | Мы считаем, Вольф теперь использует имя Брэдли Холланд. |
| Wolff snapped, went after the guard. | Вольф слетел с катушек и напал на охранника. |
| The entire complex was not finished until 1620, by another Italian architect, Andrea dell'Aqua, who was helped by Jan Wolff and Jan Jaroszowic. | Весь комплекс был завершён в 1620 другим итальянским архитектором, которого звали Андреа делль'Аква, которому помогали Ян Вольф и Ян Ярошовиц. |
| Do you consider what you do important, Mr. Wolff? | Вы считаете свою работу важной, м-р Вольф? |
| Police report names Wolff as "Soldier One." | В полицейском отчете Вольф значится как "Солдат номер один". |
| Mr. Wolff: We salute today Secretary-General Kofi Annan for his decade of dedicated service as the United Nations chief diplomat and administrator. | Г-н Вулфф: Сегодня мы чествуем Генерального секретаря Кофи Аннана за его самоотверженную десятилетнюю службу Организации Объединенных Наций в качестве главного дипломата и основного администратора. |
| (Signed) Alejandro D. Wolff | (Подпись) Алехандро Д. Вулфф |
| Mr. Wolff: The United States is pleased that the Security Council has once again unanimously taken action against what is clearly a grave threat to international peace and security. | Г-н Вулфф: Соединенные Штаты рады тому, что Совет Безопасности вновь единогласно принял меры против явной и серьезной угрозы международному миру и безопасности. |
| Mr. Wolff (United States of America): The United States strongly supports today's resolution, which condemns without reservation any denial of the Holocaust. | Г-н Вулфф (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Соединенные Штаты Америки решительно поддерживают сегодняшнюю резолюцию, безоговорочно осуждающую всякое отрицание Холокоста. |
| Mr. Wolff (United States of America): On behalf of the United States, I would like to thank the President of the General Assembly for helping the Assembly engage in a constructive dialogue on this important issue. | Г-н Вулфф (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): От имени Соединенных Штатов я хотел бы поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи за содействие в проведении в рамках Ассамблеи конструктивного диалога по этому важному вопросу. |
| The Wolff rearrangement can be induced via thermolysis, photolysis, or transition metal catalysis. | Перегруппировка Вольфа может быть инициирована термолизом, фотолизом или катализом переходным металлом. |
| However, the Wolff rearrangement has limitations due to the highly reactive nature of a-diazocarbonyl compounds, which can undergo a variety of competing reactions. | Тем не менее, перегруппировка Вольфа имеет ограничения из-за высокой реакционной способности а-диазокарбонильных соединений, которые могут претерпевать различные конкурирующие реакции. |
| Moisiodax admired Descartes, Galilei, Wolff, Locke, but most of all he admired Newton. | Также Мисиодакас увлекался идеями Декарта, Галилея, Вольфа, Локка, но больше других он восхищался Ньютоном. |
| No one knew Wolff. | Вольфа никто не знал. |
| Wolff's law, developed by the German anatomist and surgeon Julius Wolff (1836-1902) in the 19th century, states that bone in a healthy person or animal will adapt to the loads under which it is placed. | Закон Вольфа - это теория, разработанная немецким анатомистом и хирургом Юлиусом Вольфом (1836-1902) в 19-м веке, которая гласит, что кость здорового человека или животного адаптируется к нагрузкам, которым подвергается. |
| Mr. Wolff, speaking on a point of order, recalled that the Chairman had already announced the beginning of the voting procedure. | Г-н Вулф, выступая по порядку ведения заседания, напоминает, что Председатель уже объявил о начале процедуры голосования. |
| Mr. Wolff said that there was no indication that the General Assembly needed advisory opinions in order to decide how to proceed on matters under its consideration. | Г-н Вулф говорит, что нет никаких оснований полагать, что Генеральная Ассамблея нуждается в консультативных заключениях для того, чтобы принимать решения о том, как ей поступать с рассматриваемыми ею вопросами. |
| Mr. Wolff: There can be no denying that today's thematic debate focuses on a goal that we all share, namely, sustainable peace in the Middle East. | Г-н Вулф: Невозможно отрицать, что сегодняшние тематические прения лежат в русле той цели, которую мы все разделяем, а именно цели достижения прочного мира на Ближнем Востоке. |
| Mr. Wolff (United States of America) said that following consultations with the sponsors of item 156 and other delegations, he was prepared to support the Chairman's initial recommendation to defer consideration of the inclusion of that item. | Г-н Вулф (Соединенные Штаты Америки) говорит, что после консультаций с авторами пункта 156 и другими делегациями он готов поддержать рекомендацию, первоначально высказанную Председателем, отложить рассмотрение вопроса о включении данного пункта. |
| (Signed) Ambassador Alejandro Wolff | (Подпись) Посол Алехандро Вулф |
| In 1952, she moved to Berchtesgaden in Germany, reportedly living "in seclusion" in a two-room flat as Paula Wolff. | В 1952 году она переехала в Берхтесгаден (Германия) и, по сообщениям, жила в уединении в двухкомнатной квартире под именем Паула Вольфф. |
| Once the zombies are released, OSS operative and sniper Karl Faireburne, veteran Red Army infantryman Boris Medvedev, Wehrmacht Captain Hermann Wolff, and German occultist Efram Schwaiger are forced to team up in an abandoned village not far from Berlin. | После восстания зомби, оперативник ОСС и американский снайпер Карл Файрберн, ветеран Красной Армии пехотинец Борис Медведев, капитан вермахта Герман Вольфф и немецкий оккультист Эфрам Швайгер вынуждены объединиться в заброшенной деревне недалеко от Берлина. |
| Contemporary philosophical anarchists include A. John Simmons and Robert Paul Wolff. | Современные философские анархисты - это А. Джон Симмонс, Роберт Пол Вольфф и Майкл Хьюмер. |
| Wolff was runner up in the Austrian Rally Championship in 2006, and winner of the 24-hour race in Dubai. | В 2006 году Вольфф стал вице-чемпионом страны в чемпионате Австрии по ралли и победителем гонки 24 часа Дубая. |
| Since 2003, Wolff has concentrated on strategic investments in medium-sized industrial and listed companies. | С 2003 года Вольфф увеличивает инвестиции в промышленные и листинговые компании. |
| Wolff has given up his identity for this cause. | Вульф пожертвовал ради этого своей личностью. |
| You know, Mr. Wolff, I admire your commitment. | Мистер Вульф, я восхищаюсь вашими преступлениями. |
| So, Nathaniel Wolff... you gave him a new face. | Так, Натаниэль Вульф... ты дал ему новое лицо. |
| Wolff created a bottleneck, right? | Вульф создал ограничение, так? |
| Wolff was a keen Oriental scholar and pursued his studies at Tübingen and at Rome, where he was expelled from the Collegio di Propaganda in 1818 for attacking the doctrine of infallibility and criticizing his tutors. | Вульф занимался ориенталистикой в Тюбингенском университете и в Папском Урбанианском университете в Риме, откуда его выгнали в 1818 году за несогласие с доктриной непогрешимости церкви и за критику преподавателей. |
| Wolff, these boys are sincere. | Волфф, эти ребята кажется фанатики. |
| All right, Wolff, get up! | Ладно, Волфф, вставай! |
| Wolff and his partner. | Волфф. И его партнер! |
| I told you, Wolff. | Я ж говорил тебе, Волфф. |
| I got a lot of messages for you, Wolff. | У меня для вас куча сообщений, мистер Волфф. |
| The reaction was discovered by Ludwig Wolff in 1902. | Реакция открыта Людвигом Вольфом в 1902 году. |
| It was used for many years by the shipbuilders Harland and Wolff, who built huge slipways and graving docks to accommodate the simultaneous construction of Olympic and Titanic. | Он использовался в течение многих лет судостроителями Харландом и Вольфом, которые построили огромные стапели и сухие доки для размещения одновременного строительства «Олимпика» и «Титаника». |
| The helicopter was flown by renowned stunt pilot Marc Wolff. | Вертолет пилотировался известным пилотом-трюкачом Марком Вольфом. |
| The garrison of Kraków, under Castellan Stefan Czarniecki and colonel of infantry Fromhold Wolff, consisted of some 5,000 men - soldier of the regular army, plus city militia. | Гарнизон Кракова во главе с каштеляном Чарнецким и полковником Фромхольдом Вольфом состоял из примерно 5000 бойцов - солдат регулярной армии и городского ополчения. |
| In 2002, Petro was elected to the Chamber of Representatives of Colombia representing Bogotá, this time as a member of the Vía Alterna political movement he founded with former guerrilla colleague Antonio Navarro Wolff and other former M-19 guerrilla members. | В 2002 году был избран в Конгресс по Боготе от политического движения Vía Alterna, основанного им с Антонио Наварро Вольфом и другими бывшими товарищами по М-19. |
| When Wolff was 6, a corporate raider bought the airline and sold it off. | Когда Вольфу было 6, рейдер купил авиалинию и распродал ее по частям. |
| In 1721, after two years study under Wolff, he became professor of philosophy at Halle, and in 1724 professor of mathematics. | В 1721 году, после двух лет обучения по Вольфу, он стал профессором философии в Галле, а в 1724 году профессором математики. |
| They belong to Nathaniel Wolff. | Они принадлежат Натаниэлю Вольфу. |
| And then one day, a guard told Wolff why Francis hadn't called or written since he got out. | Однажды охранник сказал Вольфу, почему Фрэнсис не позвонил и не написал, выйдя на свободу. |
| Wolff's best performance of the year was at the Norisring in June, where she finished in 10th position. | Лучшее выступление Сьюзи в том году было на Норисринге в июне, где она финишировала на 10-м месте. |
| Wolff began karting from an early age, and in 1996 she was named the British Woman Kart Racing Driver of the year. | Сьюзи начала заниматься картингом в раннем возрасте и в 1996 году она была признана British Women Kart гонщиком года. |
| In 2006, Wolff made the step up to compete in the DTM, the German Touring Car series, one of the biggest Touring Car championships in the world. | В 2006 году Сьюзи начала выступать в серии DTM - немецкой кузовной серии, одном из крупнейших кузовных чемпионатов в мире. |
| Detail design and construction of the A20 was given to the Belfast shipbuilders Harland and Wolff, who completed four prototypes by June 1940. | Детальные планы и чертежи были переданы в Белфаст судостроительной компании Harland and Wolff, которые и завершили постройку прототипа в июне 1940 года. |
| In this building S. Wolff & T. Beranget opened their confectionery, which was considered the best in St. Petersburg. | В этом здании была открыта кондитерская Вольфа и Беранже (S. Wolff & T. Beranget), которая считалась лучшей в Санкт-Петербурге. |
| Bayer Chemicals AG (with the exception of H.C. Starck and Wolff Walsrode) was combined with certain components of the polymers segment to form the new company Lanxess on 1 July 2004; Lanxess was listed on the Frankfurt Stock Exchange in early 2005. | После реорганизации химические производства компании (исключением стали H.C.Stark и Wolff Walsrode) были объединены с некоторыми подразделениями полимерного сегмента и 1 июля 2004 года образовали новую компанию Lanxess. |
| In 1907, Ismay met Lord Pirrie of the Harland & Wolff shipyard to discuss White Star's answer to the RMS Lusitania and the RMS Mauretania, the recently unveiled marvels of their chief competitor, Cunard Line. | В 1907 году Исмей встретился с Лордом Пирри на верфи Harland and Wolff, чтобы обсудить ответ «Уайт Стар» на «Лузитанию» и «Мавританию», которые были творением их конкурента Cunard Line. |
| In 1860, Edward Harland recruited Wolff as his business partner, and Harland and Wolff was formed. | В 1860 году Эдвард Харланд сделал Вульффа своим партнёром, основав вместе с ним верфь «Harland and Wolff». |
| No, but we've got Nathaniel Wolff's fingerprints all over the place. | Да, но там повсюду присутствуют отпечатки Натаниэля Вульфа. |
| Wall street destroyed the airline that Wolff's father devoted his life to. | Уолл-стрит уничтожила авиалинию, которой отец Вульфа посвятил свою жизнь. |
| Wolff's father was a union man, fought to keep the airline intact. | Отец Вульфа состоял в профсоюзе, боролся за сохранность авиалинии. |
| Where was Wolff last seen? | Где последний раз видели Вульфа? |
| What proof do you have? Well, the items we found at the apartment are basically a love letter from Wolff to his father. | Записи, которые мы нашли в квартире в основно письма Вульфа своему отцу. |
| While at Syracuse, Perrotta was a pupil of Tobias Wolff, whom Perrotta later praised for his "comic writing and moral seriousness." | Пока ещё в Сиракузе, Перротта был учеником Тобиаса Вольффа, которого Перротта позже похвалил за "комическое написание и моральную серьёзность." |
| Refinement of Wolff's Law: Utah-Paradigm of Bone physiology (Mechanostat Theorem) by Harold Frost. | Усовершенствованный закон Вольффа: Теорема Механостатики Гарольда Фроста. |
| Wilde Jaeger is accompanied by an astonishing 24-page booklet, housed in a highest-quality 6-sided digipack with cover- paintings by Markus Wolff (Waldteufel). | Релиз сопровождается 24-страничным буклетом, покоящимся в высококачественном шестипанельном дигипаке, оформленном картинами Маркуса Вольффа (Waldteufel). |
| The reviewer noted the guitar play of guest musician Mille Petrozza but was also critical of singer Tilo Wolff's English language skills in the song "This Is The Night". | Рецензент сайта выделил игру приглашённого гитариста Миланда Петроццы и раскритиковал английский Тило Вольффа в песне «This Is the Night». |