Before Winthrop abducted my daughter, I was working on a lead. | До того как Уинтроп похитил мою дочь, я работал по наводке. |
That's 'cause your father's not Collin Winthrop. | Это потому что твой отец - не Колин Уинтроп. |
Ms. Winthrop, don't you a think a motion is in order here? | Мисс Уинтроп, не хотите подать петицию? |
One Puritan leader, John Winthrop, metaphorically expressed this idea as a "City upon a Hill"-that the Puritan community of New England should serve as a model community for the rest of the world. | Один из пуританских лидеров, Джон Уинтроп в своей проповеди «Модель христианского милосердия (англ.)русск.», выразил эту идею в виде образа «Града на холме» - это сообщество пуританской Новой Англии, которое должно служить моделью сообщества для остального мира. |
Winthrop's uncle John (Adam's brother) emigrated to Ireland, and the Winthrop family took up residence at Groton Manor. | Когда дядя Джон Уинтроп (брат Адама) переехал в Ирландию, семья Уинтроп тоже переселилась в Ирландию в местечко Groton Manor. |
It's a familial match to Paul Winthrop. | Есть семейное совпадение с Полом Уинтропом. |
Along with other Puritans in Lincoln's circle, Dudley helped organize the establishment of the Massachusetts Bay Colony, sailing with Winthrop in 1630. | Наряду с другими пуританами в окружении Линкольна Дадли помог организовать колонию Массачусетского залива и отбыл в Новую Англию с Уинтропом в 1630 году. |
Why are you with "Winthrop" anyway? | Почему ты остаешься с "Уинтропом" несмотря ни на что? |
This connects him to Winthrop. | Это связывает его с Уинтропом. |
Dudley's differences with Winthrop came to the fore again in January 1636, when other magistrates orchestrated a series of accusations that Winthrop had been overly lenient in his judicial decisions. | Противоречия между Дадли и Уинтропом снова проявились в январе 1636 года, когда другие магистраты обвинили Уинтропа в чрезмерной снисходительности в судебных решениях. |
Finn Thompson, Pete Winthrop and Thatcher Bell. | Финн Томпсон, Пит Винтроп и Тэтчер Билл. |
Miss Winthrop, I was thinking. | Мисс Винтроп, я тут подумал. |
Our man at Scotland Yard, Winthrop. | Наш человек в Скотланд Ярд, Винтроп. |
A contemporary observer, Winthrop Case, explained it all in 1938: economic revival depended on the willingness of individual and corporate buyers to make purchases that necessarily tie up their resources for a considerable length of time. | Тогдашний наблюдатель Винтроп Кейс объяснил всё это в 1938 г.: экономическое возрождение зависит «от желания индивидуальных и корпоративных покупателей совершать покупки, которые неизбежно ограничат их ресурсы на значительный период времени. |
Dave Winthrop (flute and saxophone) joined the group after the release of the first record and soon after Supertramp performed at the 1970 Isle of Wight Festival. | Дейв Винтроп (Dave Winthrop, саксофон, флейта) присоединился к группе после выпуска первой пластинки и Supertramp получил возможность выступить на фестивале на острове Уайт (Isle Of Wight Festival) в 1970 году. |
Winthrop, get me the district attorney. | Винсроп, соедините меня с прокурором. |
Winthrop, get me Sheriff Hawkins. | Винсроп, дайте мне шерифа Хоукинса. |
Winthrop, have the janitor come up and break a window. | Винсроп, позовите уборщика и скажите ему откупорить окно. |
Winthrop, get me Trinidad. | Винсроп, соедините с Тринидадом. |
Winthrop, get me Gangbusters. | Винсроп, соедините с криминальным отделом. |
Winthrop's private jet took off from Seattle four hours ago. | Частный самолёт Уинтропа вылетел из Сиэтла 4 часа назад. |
Larson says that it's Winthrop's father, Collin. | Ларсон сказал, что это отец Уинтропа, Колин. |
A flotilla of ships sailed from England beginning in April 1630, sometimes known as the Winthrop Fleet. | Флотилия кораблей, иногда называемая «Флот Уинтропа», отплыла из Англии в апреле 1630 года. |
You know, this place seems a little down-rent for a guy like Paul Winthrop to squat in. | Знаешь, это место для схрона выглядит немного дёшево для парня вроде Пола Уинтропа. |
Maybe that's the same question Winthrop was asking when he came here looking for his brother. | Возможно такой же вопрос беспокоил Уинтропа, когда он прибыл сюда в поисках брата. |