| We request Ms. Winston be released on her own recognizance. | Мы просим, чтобы мисс Уинстон отпустили под подписку о невыезде. |
| Winston... I can't go on with this. | Уинстон, я так больше не могу. |
| Winston Smit & Michael Pitcher: A Case Study from Sth Africa on Ensuring SFM of Planted Forests | Уинстон Смит и Майкл Питчер: «Конкретное исследование по вопросу об обеспечении неистощительной эксплуатации лесонасаждений в Южной Африке» |
| Winston, you are all over the place. | Уинстон, ты слишком разошелся. |
| Maybe Winston was right. | Возможно, Уинстон был прав. |
| Get some double-sided tape, we can shave Winston's cat... | Найди двусторонний скотч, обреем кота Уинстона. |
| That way, you can all gang up on the weaker ones, like Winston here. | Тогда вы все вместе сможете нападать на слабаков вроде Уинстона. |
| Any resemblance between Mark Winston and any living person is purely coincidental. | Любое совпадение Марка Уинстона и кого либо, случайное |
| We welcome Mr. Winston Tubman, the Secretary-General's new Representative for Somalia, and pledge to work with him as we move forward. | Мы приветствуем г-на Уинстона Табмэна, нового Представителя Генерального секретаря по Сомали, и обещаем сотрудничать с ним по мере дальнейшего продвижения вперед. |
| White did keep Winston's design for the back of the head, because the crew did not have the time to design an entirely new head for Jason. | Уайт сохранил дизайн Уинстона для затылочной части головы, так как у съёмочной группы не было времени разрабатывать дизайн полностью. |
| Winston, this is probably someone playing a joke on me. | Винстон, да может кто-то надо мной просто пошутил. |
| Mr. Winston, as the owner of this agency, | Мистер Винстон. как владелица этого агенства, |
| You got the time, Winston. | У тебя время, Винстон. |
| Talk about what, Winston? | Поговорим о чем, Винстон? |
| Okay, well, then would you like some truth, Winston? | Что ж, хорошо, хочешь правду Винстон? |
| Those clothes were already ruined just by being on Cam Winston. | Изначально его одежду испортило ношение Кэмом Уинстоном. |
| See, before I turned myself in, Winston and I did a little bit of digging on the crew here, including warden Clancy Cole. | Перед тем, как я сдался, мы с Уинстоном нарыли немножко на здешних работников, включая директора тюрьмы Клэнси Коула. |
| He had working meetings with Mr. Winston Temple, Resident Representative of the United Nations Development Programme and Mr. Ushiro Tsuchida, representative of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. | Кроме того, состоялись рабочие встречи с представителем-резидентом Программы развития Организации Объединенных Наций г-ном Уинстоном Темплом и представителем Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев гном Усиро Цутида. |
| I want you to meet our new assistant, Winston Bishop. | Познакомься с нашим новым ассистентом Уинстоном Бишопом. |
| You don't seem to have had much luck as far as Winston is concerned. | Надо что-то делать с Уинстоном, он слишком много говорит! |
| Agent, I have the sickening feeling that this had nothing to do with Winston. | Агент, у меня нехорошее предчувствие, что это не имеет никакого отношения к Уинстону. |
| Do you think that we're allowing Winston to be his blackest self? | Как вам кажется, позволяем. ли мы проявлять Уинстону его "черную" натуру? |
| Would you like to come with me to Harry Winston? | Не пойдете ли вы со мной к Гарри Уинстону? |
| I should like to take this opportunity to express my appreciation for the work done by Winston A. Tubman, who served as my Representative for Somalia from February 2002 to March 2005. | Хотел бы воспользоваться данным случаем с тем, чтобы выразить Уинстону Э. Табмену, выполнявшему функции моего Представителя по Сомали с февраля 2002 года по март 2005 года, признательность за проделанную им работу. |
| Winston has the president's ear. | Президент прислушивается к Уинстону. |
| He's had a beef with Winston since ninth grade. | У них с Винстоном непонятки ещё с девятого класса. |
| He went there on a regular basis with a group of kids to torment Mr. Winston. | Он и группа детей ходили туда регулярно - ...издеваться над мистером Винстоном. |
| I understand you signed up with Gary Winston | Я слышал ты подписал контракт с Гари Винстоном. |
| Why can't he talk to Winston? | Почему он не может поговорить с Винстоном? |
| Your dog's named Winston? | У тебя пса звали Винстоном? |
| Like, what do you think about Nick and Winston coming? | Что ты думаешь о Нике и Уинстоне? |
| Have you heard anything about Winston Dellinger recently? | Вы что-нибудь слышали о Уинстоне Деллинджере недавно? |
| This about Winston Dellinger? | Это об Уинстоне Деллинджире? |
| This about Winston Dellinger? | Это об Уинстоне Деллинджере? |
| To marry Winston Funk. | Жениться на Уинстоне Фанке. |
| Let's go get Schmidt and Winston and change their votes. | Пойдем поможем Шмидту и Винстону поменять их мнение. |
| Special shout out to Winston For a shockingly good toast. | Отдельное спасибо Винстону за поразительно классный тост. |
| Schmidt said that Winston is in danger of becoming a nanny for life. | Шмидт сказала, что Винстону грозит опасность остаться нянькой на всю жизнь. |
| What if somebody gave Baby Winston a flower? | Что, если бы кто-то дал малышу Винстону цветок? |
| The Co-Chairperson (Sweden): I now give the floor to the Chairperson of the round-table session held yesterday afternoon, His Excellency The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister of Antigua and Barbuda. | Сопредседатель (Швеция) (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово председателю состоявшегося вчера заседания за круглым столом премьер-министру Антигуа и Барбуды Его Превосходительству достопочтенному Винстону Болдуину Спенсеру. |
| First test video for AR Winston XS project. | Тестовое видео Augment Reality проекта Winston XS. |
| Many designer boutiques such as Escada, Prada and Harry Winston are within walking distance of the Wingate Inn. | Многие дизайнерские бутики, такие как Escada, Prada и Harry Winston, находятся в нескольких минутах ходьбы от Wingate. |
| Most standalone races were aired on TNN, which helped grow coverage of the series, while races that were companion races with Winston Cup dates aired on the network airing the Cup race. | Большинство отдельных гонок было показано на TNN, тогда как гонки под эгидой Winston Cup транслировались на тех каналах, которые также транслировали Cup race. |
| Among MMG customers are Imperial Tobacco/ WEST, JTI/ Winston, Unilever, Procter & Gamble, Coca-Cola, MTS, Beeline, Megafon, Efes Pilsener, SunInBEV, Western Union, ICICI bank. | Среди клиентов MMG такие компании, как Imperial Tobacco/ WEST, JTI/ Winston, Unilever, Procter & Gamble, Coca-Cola, MTS, Beeline, Megafon, Efes Pilsener, SunInBEV, Western Union, ICICI bank. |
| On October 3, 1972, Sierra Leone's then-President, Siaka Stevens, announced that Harry Winston, the New York City jeweller, had purchased the Star of Sierra Leone for under $2.5 million. | З октября 1972 года президент Сьерра-Леоне Сьяка Стивенс (англ.)русск. заявил, что ювелирная компания из Нью-Йорка (Harry Winston Inc.) приобрела алмаз за 2,5 млн долл. |
| There is no "us" without Schmidt and Winston. | Нет никаких "нас" без Шмидта и Винстона. |
| Just enough so that if they kill Winston, | Просто прими, если они убьют Винстона, |
| He's been identified as Winston Nyendeni. | Его опознали как Винстона Найендени. |
| Jillian is the daughter of Winston and... | Джилиан дочь Винстона и... |
| Up at Mr. Winston's. | поблизости - у мистера Винстона. |