| The Cubans will never give us tickets for Wimbledon. | Но кубинцы никогда не достанут нам билеты на Уимблдон. |
| Will you be going to wimbledon this year, mother? | Пойдешь на Уимблдон в этом году? |
| Look, the fictitious Wombles lived fictitiously on the real-life Wimbledon Common. | Слушай, вымышленные Вомблы вымышленно жили в реально существующем Уимблдон Коммон. |
| After a naming competition in which the final name was chosen by Elisabeth Beresford herself, AFC Wimbledon announced that the new Womble would be known as "Haydon," after Haydons Road, the nearest railway station to Wimbledon's original home ground, Plough Lane. | В результате победа досталась самой Элизабет Бересфорд, которая предложила имя Хайдон для нового уомбла, по названию ж/д станции Haydons Road, ближайшей к стадиону «Плуг Лайн» - самой первой игровой площадке ФК «Уимблдон». |
| The club was restarted a year later under the name Wimbledon Borough, though "Borough" was dropped from the team's name after barely a year. | «Донс» удалось стартовать через два года под именем «Уимблдон Боро», однако приставка Боро была удалена менее чем через год. |
| Yes. I went to his house in Wimbledon. | Да, я была у него дома, в Уимблдоне. |
| Over the following years he would make regular appearances at Wimbledon until his final participation in 1921. | В течение последующих лет он регулярно выступал на Уимблдоне вплоть до 1921 года. |
| And today marks the Wimbledon debut of American Lizzie Bradbury. | И сегодня же состоится дебют на Уимблдоне американки Лиззи Брэдбери. |
| What is unfair about the prize money at Wimbledon? | Что нечестного в призовых деньгах на Уимблдоне? |
| I've been to Wimbledon. | Я была на Уимблдоне. |
| Eurosport has also expanded its deal with The All England Club to show all the Wimbledon matches live in 16 additional countries. | Eurosport также расширил своё соглашение с The All England Club, чтобы показать все матчи Уимблдона вживую в 16 странах. |
| He then made the third round of Wimbledon, his best result at the tournament, beating former world No. 2 Tommy Haas in the first round. | Затем он вышел в третий раунд Уимблдона, его лучший результат на турнире, победив бывшую 2 ракетку мира Томми Хааса в первом раунде. |
| In June, de Minaur lost in the first round of Nottingham and Ilkley Challengers and the second round of Wimbledon qualifying. | В июне де Минаур проиграл в первом раунде турниров в Ноттингеме и Илкле, а также во втором раунде квалификации Уимблдона. |
| Hang on, this is Wimbledon Common, isn't it? | Погоди, это ведь окрестности Уимблдона? |
| Former supporters argued that the trophies won by Wimbledon F.C. rightfully belong to the community of Wimbledon and should be returned to the local area. | Болельщики утверждали, что достижения клуба принадлежат сообществу Уимблдона и должны быть возвращены в местный район. |
| Another grandson, Frank Hadow, won the Wimbledon championship in 1878. | Один из братьев, Фрэнк Хэдоу, был победителем Уимблдонского турнира в 1878 году. |
| Harold Mahony is best known for winning the Wimbledon Championships in 1896. | Махони стал победителем Уимблдонского турнира в 1896 году. |
| This match became the second-longest semifinal in Wimbledon history, second only to the match between Kevin Anderson and John Isner held earlier on the same day. | На этом турнире были сыграны два самых продолжительных полуфинала в истории Уимблдонского турнира, а встреча между Кевином Андерсоном и Джоном Изнером стал четвёртым матчем по продолжительности в Открытой эре. |
| "Tennis Court" was played during the 2013 Wimbledon Championships - Women's Singles Final by British Broadcasting Corporation (BBC). | «Tennis Court» была включена во время женского одиночного финала Уимблдонского турнира 2013 года, транслирующегося на британском канале BBC. |
| He also reached the quarter-finals of the World Hard Court Championships and Wimbledon in 1914. | Он также дошел до четвертьфинала чемпионата мира по теннису на твёрдых кортах и Уимблдонского турнира в 1914 году. |
| Commented on the Wimbledon tennis tournament in 2014 on the Internet portal Sports.ru. | Комментировала Уимблдонский теннисный турнир 2014 года на интернет-портале Sports.ru. |
| In 1896, Harold Mahony won at Wimbledon, while Pim concentrated on his medical career, becoming a Fellow of the Royal College of Surgeons that year. | В 1896 году Уимблдонский турнир выиграл Гарольд Махони, в то время как Пим сосредоточился на своей медицинской карьере, присоединившись к Королевскому колледжу хирургов. |
| Flink was born in the New York City and became a fan of tennis in 1965, at age 12, when his father Stanley took the boy to the Wimbledon Championships. | Флинк, уроженец Нью-Йорка, стал поклонником тенниса в 12 лет, в 1965 году, когда его отец Стэнли взял мальчика на Уимблдонский турнир. |
| In a Wimbledon final match, these two guys fight itout. | Уимблдонский турнир, финал - двое борются запобеду. |
| Once again, Federer won both matches, though their Wimbledon final lasted five sets, instead of the previous year's four sets. | Федерер выиграл оба матча, хотя их Уимблдонский финал был долгим и длился пять сетов. |
| The play was adapted for the stage by David Wood and premiered at the Wimbledon Theatre in 1991. | Дэвид Вуд адаптировал книгу для сцены, премьера его спектакля состоялась в Уимблдонском театре в 1991 году. |
| At Wimbledon, Djokovic won a five-hour quarterfinal against Marcos Baghdatis. | До полуфинала Джокович добрался и на Уимблдонском турнире, выиграв в четвертьфинале пятичасовой матч против Маркоса Багдатиса. |
| Aitchison entered the Wimbledon Championships for the first time in 1909, at the age of 27, winning the Ladies Doubles title with partner Agnes Tuckey. | Эйтчисон впервые выступила на Уимблдонском турнире в 1909 году, в возрасте 27 лет, выиграв в парной игре вместе со своей партнёршей Агнес Тьюки. |
| Once I turned up as a character in a novel-and a tennis star from India wore the T-shirt at Wimbledon. | Однажды меня сделали героиней романа - и индийская теннисная звезда надела футболку с моей фразой на Уимблдонском турнире. |
| She reached the semi-finals in the ladies singles at Wimbledon, under her married name, in 1908 and 1910, and won the ladies singles at Queen's in 1910. | Вышла в полуфинал женского одиночного разряда на Уимблдонском турнире, уже будучи замужем, в 1908 и 1910 годах, и завоевала титул чемпиона в женском одиночном разряде в Королевских играх в 1910 году. |