But an occasional use of the notion of "self-contained regime" extends it even further than the S.S. Wimbledon case. | Однако эпизодическое употребление понятия "автономный режим" распространяет его даже за пределы дела "Уимблдон". |
Thus the Permanent Court stated in its first judgment, in the S.S. "Wimbledon", that "the right of entering into international engagements is an attribute of State sovereignty". | Таким образом, Постоянная палата заявила в своем первом решении по делу о судне "Уимблдон", что "право заключать международные соглашения является атрибутом суверенитета государства". |
The Althorp estate remains the seat of the earls, but the Wimbledon estate was later sold by the 4th Earl in 1846. | Поместье Элторп в графстве Нортгемптоншир остается резиденцией графов Спенсер, а имение Уимблдон было продано в 1846 году 4-м графом Спенсером. |
The Permanent Court of International Justice referred to the notion of a self-contained regime in The.S. Wimbledon with respect to the transit provisions concerning the Kiel Canal in the | Постоянная палата международного правосудия указала на смысл автономного режима в деле "Уимблдон" применительно к временным нормам, касающимся Кильского канала в Версальском договоре. |
Now that all of the excitement surrounding Euro 2008 and Wimbledon is over, we turn our attention to the Tour De France and ask ourselves - just who is going to win the famous yellow jersey this year? | Наверняка, Вы еще не успели перевести дух после Чемпионата Европы по Футболу и Чемпионата Уимблдон по Теннису, как новое спортивное событие - Велогонка Тур де Франс - ожидает Вас и обещает захватывающую борьбу и жаркие события. |
And today marks the Wimbledon debut of American Lizzie Bradbury. | И сегодня же состоится дебют на Уимблдоне американки Лиззи Брэдбери. |
Just moments ago, the first to walk onto Centre Court and prepare to open play for this fortnight at Wimbledon... | Итак, первым выходит на корт и готовится к играм в ближайшие две недели на Уимблдоне. |
After winning Wimbledon and reaching the No. 1 ranking, he again appeared on Leno's Tonight Show as well as on Conan O'Brien's show on TBS. | После победы на Уимблдоне и достижения первой строчки рейтинга АТР он вновь посетил «Вечернее шоу с Джеем Лено», а также на «Шоу Конана О'Брайена» на канале TBS. |
And it's here, it is Wimbledon Finals day! | Настал день финала на Уимблдоне! |
You're favored to win Wimbledon, which would make you number one. | И первый претендент на победу в Уимблдоне. |
That woman once elbowed me in the nose because I was talking during Wimbledon. | Эта женщина однажды врезала мне локтем по носу, потому что я разговаривала во время Уимблдона. |
They won 11 consecutive majors between them, meeting in every French Open and Wimbledon final from 2006-2008. | Они выиграли 11 последовательных турниров Большого Шлема, встречаясь в каждом финале Открытого чемпионата Франции и Уимблдона с 2006 по 2008 год. |
What happens between two or three people on the Wimbledon courts is between them. | Что происходит между двумя или тремя людьми на корте Уимблдона а их личное дело. |
The match was widely lauded as the greatest Wimbledon final ever, with some tennis critics even calling it the greatest match in tennis history. | Матч широко обсуждали и говорили, что это был величайший финал Уимблдона и даже называли его величайшим матчем в истории тенниса. |
On 14 July 2017, the BBC announced that the portrayer of the Thirteenth Doctor would be revealed after the 2017 Wimbledon Championships men's finals on 16 July 2017. | 14 июля 2017 года было объявлено, что исполнитель роли Тринадцатого Доктора будет раскрыт после финала Уимблдона среди мужчин 16 июля 2017 года. |
Another grandson, Frank Hadow, won the Wimbledon championship in 1878. | Один из братьев, Фрэнк Хэдоу, был победителем Уимблдонского турнира в 1878 году. |
Membership carries with it the right to purchase two tickets for each day of the Wimbledon Championships. | Постоянные члены, помимо права пользоваться кортами и другими услугами клуба имеют привилегию на приобретение двух билетов на каждый из дней Уимблдонского турнира. |
Harold Mahony is best known for winning the Wimbledon Championships in 1896. | Махони стал победителем Уимблдонского турнира в 1896 году. |
"Tennis Court" was played during the 2013 Wimbledon Championships - Women's Singles Final by British Broadcasting Corporation (BBC). | «Tennis Court» была включена во время женского одиночного финала Уимблдонского турнира 2013 года, транслирующегося на британском канале BBC. |
He also reached the quarter-finals of the World Hard Court Championships and Wimbledon in 1914. | Он также дошел до четвертьфинала чемпионата мира по теннису на твёрдых кортах и Уимблдонского турнира в 1914 году. |
Commented on the Wimbledon tennis tournament in 2014 on the Internet portal Sports.ru. | Комментировала Уимблдонский теннисный турнир 2014 года на интернет-портале Sports.ru. |
The move to Dublin did not happen, with Wimbledon F.C. eventually moving to Milton Keynes. | Переезд в Дублин не состоялся, а Уимблдонский клуб в итоге переехал в Милтон-Кейнс (англ.)русск... |
1877 - The inaugural Wimbledon Championships begins. | 1877 - Начался первый Уимблдонский теннисный турнир. |
In 1896, Harold Mahony won at Wimbledon, while Pim concentrated on his medical career, becoming a Fellow of the Royal College of Surgeons that year. | В 1896 году Уимблдонский турнир выиграл Гарольд Махони, в то время как Пим сосредоточился на своей медицинской карьере, присоединившись к Королевскому колледжу хирургов. |
What happened at Wimbledon '96 completely changed the trajectory of Aaron Williams' life. | Уимблдонский турнир 96 года кардинально изменил жизнь Аарона Уильямса. |
He attended Wimbledon College from 1997-2000, leaving to pursue a football career. | Он учился в Уимблдонском колледже в 1997-2000 годах, оставив футбольной карьеру. |
The play was adapted for the stage by David Wood and premiered at the Wimbledon Theatre in 1991. | Дэвид Вуд адаптировал книгу для сцены, премьера его спектакля состоялась в Уимблдонском театре в 1991 году. |
Pugaev appeared twice at the Wimbledon Championships, the first time in 1973, when he lost in the first round to Ernie Ewert in four sets and competed with Greg Perkins in the doubles. | Пугаев дважды участвовал в Уимблдонском турнире: первый раз - в 1973 году, когда он проиграл в первом раунде Эрни Эверту в четырёх сетах и соревновался с Грегом Перкинсом в парном разряде. |
Once I turned up as a character in a novel-and a tennis star from India wore the T-shirt at Wimbledon. | Однажды меня сделали героиней романа - и индийская теннисная звезда надела футболку с моей фразой на Уимблдонском турнире. |
She reached the semi-finals in the ladies singles at Wimbledon, under her married name, in 1908 and 1910, and won the ladies singles at Queen's in 1910. | Вышла в полуфинал женского одиночного разряда на Уимблдонском турнире, уже будучи замужем, в 1908 и 1910 годах, и завоевала титул чемпиона в женском одиночном разряде в Королевских играх в 1910 году. |