Английский - русский
Перевод слова Wilde

Перевод wilde с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уайльд (примеров 59)
It's Oscar Wilde, 'The Ballad of Reading Gaol'. Это Оскар Уайльд, "Баллада Редингской тюрьмы".
Rita, the Countess, Larry Wilde, the playboy... Рита, графиня, Ларри Уайльд, плейбой...
Do you know what Oscar Wilde said about absinthe? Знаете, что Оскар Уайльд говорил?
What is Wilde trying to tell us? Что Уайльд пытался сказать нам?
Oscar Wilde wears a frock coat with a pocket square, 1890s. Оскар Уайльд в сюртуке с носовым платком, 1890-е годы.
Больше примеров...
Уайлд (примеров 48)
Wilde is asking for another Eigenverantwortung. Уайлд просит еще один под личную ответственность.
Cervantes, Wilde, Voltaire, all imprisoned as I. Сервантес, Уайлд, Волтер, они были заключенными, как и я
Wilde won a Triple Threat match at Bound for Glory against Awesome Kong and Roxxi to keep the title. Уайлд выиграла свой матч на Bound for Glory против Невероятной Конг и Рокси и сохранила свой титул.
What's it to you, Wilde? Тебе какое депо, Уайлд?
Agent Lucy Wilde of the AVL. Я - агент Люси Уайлд из Анти-Злодейской лиги (АЗЛ).
Больше примеров...
Уайлда (примеров 15)
He was the son of Henry Wilde, an insurance surveyor from Ecclesfield, South Yorkshire. Он был сыном Генри Уайлда, страхового агента из Эклсфилда, Южный Йоркшир.
Well, if it's verbal jousting skills you're looking for, I'm not afraid to take a little walk on the Oscar Wilde side. Что ж, если это навыки словесного рыцарства, которые ты ищешь, то я не боюсь совершить небольшую прогулку на стороне Оскара Уайлда.
I'm putting on the new Wilde play at my theatre across the water and there might just be a part in it for you. Я ставлю новую пьесу Оскара Уайлда в своем театре у реки и там может быть как раз роль для Вас.
At one point, Culp takes full control to talk to Jack, in the process making a mistake about the name of a Wilde story. Один раз Калп полностью перехватывает контроль, чтобы поговорить с Джеком, в процессе совершив ошибку в названии романа Уайлда.
In 2014, she played a supporting role in the adaptation of the Patricia Highsmith novel The Two Faces of January, and starred in a stage adaptation of Oscar Wilde's The Picture of Dorian Grey at the Riverside Studios in London. В 2014 году играла вспомогательную роль в фильме «Два лика января», адаптации одноимённого романа Патриции Хайсмит, а также исполнила главную роль в спектакле по мотивам произведения Оскара Уайлда «Портрет Дориана Грея», проходившем в Riverside Studiosruen, в Лондоне.
Больше примеров...
Уальд (примеров 10)
As Oscar Wilde so nearly said, to lose one prisoner may be accounted a misfortune, to lose two smacks of carelessness. Как очень точно сказал Оскар Уальд, потерю одного пленника можно списать на случайность, а вот двух - это уже попахивает неосторожностью.
Margaret Wilde is in there somewhere. Маргарет Уальд где-то там.
That's Margaret Wilde, isn't it? Это Маргарет Уальд, да?
Margaret Wilde, Bobby Salter. Маргарет Уальд, Бобби Сэльтера.
Do you want me to head back over to court, keep looking for Margaret Wilde in Carmichael's trial records? Хотите, я отправлюсь обратно в суд, продолжу поиски связи между Маргарет Уальд в личных делах Кармайкл?
Больше примеров...
Уайльдом (примеров 6)
Salome was written by osacr wilde in 1893 Саломея была написана Оскаром Уайльдом в 1893 году
Not everyone can be Oscar Wilde. Не каждый может быть Оскаром Уайльдом.
We're meeting the Countess and Larry Wilde. Мы встречаемся с графиней и Ларри Уайльдом.
Do you actually know Oscar Wilde? Вы действительно знакомы с Оскаром Уайльдом?
He was knighted by Queen Victoria in 1895, and narrowly missed being appointed Poet Laureate, possibly because of his association with Oscar Wilde. Он был посвящён в рыцари королевой Викторией в 1895 году, и был близок к назначению придворным поэтом-лауреатом, несостоявшимся, возможно, из-за его знакомства с Оскаром Уайльдом.
Больше примеров...
Wilde (примеров 13)
Wyatt, Allen, Kevin Ayers (from the Wilde Flowers) and Mike Ratledge (who had played on occasion with the Daevid Allen Trio) formed Soft Machine two years later in 1966. Уайетт, Аллен, Кевин Эйерс (из Wilde Flowers) и Майк Рэтледж (который периодически играл с Daevid Allen Trio) сформировали Soft Machine в 1966 году.
In the time when the Wilde Flowers started we hardly ever worked in Canterbury. В то время как начинали The Wilde Flowers, мы в Кентербери вряд ли уже работали.
Drummer/vocalist Robert Wyatt was a member of the Wilde Flowers, Soft Machine, Matching Mole, and also did work as a solo artist. Роберт Уайетт был участником The Wilde Flowers, Soft Machine, Matching Mole а также работал сольно.
Wyatt was initially the drummer in the Wilde Flowers, but following the departure of Ayers, he also became lead singer. Изначально Уайатт был в составе The Wilde Flowers барабанщиком, но вскоре после ухода Эйерса он стал ещё и вокалистом.
WILDE JAEGER is a unique compilation of Alpine Folk Music, Pagan Ritual Music and authentic field-recordings from the darkest woods and deepest valleys to the highest peaks of the sacred Central- European Alps, as well as of other pagan and alpine regions in Europe and the USA. "Wilde Jaeger" - это уникальный сборник альпийской фолк-музыки, языческой ритуальной музыки и аутентичных полевых записей из темнейших лесов, глубочайших долин и высочайших вершин святых Центро-Европейских Альп, а также из других языческих и альпийских областей Европы и США.
Больше примеров...
Уайльда (примеров 63)
Vera; or, The Nihilists is a play by Oscar Wilde. «Вера, или Нигилисты» - пьеса Оскара Уайльда.
In 2003, she appeared with Al Pacino and Marisa Tomei in Oscar Wilde's Salome. В 2003 году она появилась вместе с Аль Пачино и Марисой Томей в пьесе Оскара Уайльда «Саломея».
Like many of Wilde's plays, the main theme is the secrets of the upper-classes: Lord Illingworth discovers that the young man he has employed as a secretary is in fact his illegitimate son, a situation similar to the central plot of Lady Windermere's Fan. Как и во многих других пьесах Уайльда, главной темой является секреты высшего класса: лорд Иллингворт обнаруживает, что молодой человек, которого он нанял секретарем, на самом деле является его внебрачным сыном, ситуация, аналогичная центральному сюжету «Веер леди Уиндермир».
Imagine that, a respectable jazz musician such as yourself wankered on yellow jackets or red robins or the Queen's ears or Oscar Wilde's left shoe, Представь себе! Уважаемый джаз-музыкант вроде тебя наглотался жёлтых жаб или красных шапочек, королевских ушек или левых туфлей Оскара Уайльда, лучших друзей девушек и ЛГБТ, К и А,
It attracted the likes of Oscar Wilde. Сам он больше всего любит последние слова Оскара Уайльда.
Больше примеров...