With the exception of the bays, the lake is overgrown with little: the width of the green border near the coast is 10-20 meters. | За исключением заливов, озеро зарастает слабо: ширина зелёной каймы у берегов 10-20 метров. |
They vary in size but the main island, which is about 14 miles long and has an average width of 1 mile, contains about 9,000 acres of land. | Они различаются по размеру, но главный остров, длина которого составляет примерно 14 миль, а средняя ширина - 1 милю, имеет площадь в размере около 9000 акров. |
Set the required size change into the Width or Height field (either in pixels or in per cent). | Задать требуемое изменение размера в поле Ширина (Width) или Высота (Height) (в пикселах или процентах). |
Pulse width of less than 200 ns. | ширина импульса менее 200 нс. |
total width of the hull; | общая ширина корпуса судна; |
It's probably the width of a human hair. | Вообще, это толщина человеческого волоса. |
Width of deposition of remains of material culture reached 5 meters. | Толщина культурного слоя достигала 5 метров. |
Infested by the flax dodder plants decrease their weight, as well as stem length and width; fiber content falls; stock yield is reduced by 20-30%; and seed yield drops down sometimes by 70%. | При поражении льна льняной повиликой уменьшается масса растений, длина и толщина стебля, падает процентное содержание волокна; урожай тресты снижается на 20-30%, а урожай семян - до 70%. |
In order to use the van der Pauw method, the sample thickness must be much less than the width and length of the sample. | Чтобы можно было использовать метод ван дер Пау, толщина образца должна быть намного меньше ширины и длины образца. |
Thus the Basilica's width to length is 1:2; the aisle around it is as high as it is wide, 1:1; the columns are five feet thick and fifty feet high, 1:10. | Так, ширина базилики относится к длине как 1:2, нефы вокруг неё имеют такую же высоту, как и ширину, 1:1, толщина колонн составляет пять футов, а высота - пятьдесят футов, 1:10. |
In this respect (and obviously due to the large instruction word width), the TTA architecture resembles the very long instruction word (VLIW) architecture. | В этом отношении, а также из-за большой длины машинной инструкции, ТТА-архитектуры напоминают архитектуры very long instruction word (VLIW). |
Made of stainless steel of different lengths, with regulated width and possibility to compose into sets. | Изготовлены из нержавеющей стали. Имеют различные длины, регулируемую ширину и возможность составляния в наборы. |
The material Isobent is manufactured in sheets with standard width of 1.15 m and length of 5.0 m bound on rolls. | Материал Изобент производится в виде листов стандартной ширины 1,15 m и длины 5,0 m, скрученных в рулон. |
BN013 Measurement normally arrived at by multiplying the maximum length, width and height of pieces or package or transport equipment. | Величина, обычно получаемая путем умножения максимальной длины, ширины и высоты грузового места, упаковки или транспортного оборудования. |
In order to use the van der Pauw method, the sample thickness must be much less than the width and length of the sample. | Чтобы можно было использовать метод ван дер Пау, толщина образца должна быть намного меньше ширины и длины образца. |
However, he concluded that the option of a Full Width Rigid Barrier (FWRB), even if it would introduce slightly lower benefits, this option would give higher harmonization potentials (Australia, Japan, and United States). | Вместе с тем оратор сделал вывод, что вариант использования жесткого барьера полного профиля (ЖБПП), пусть даже он связан с получением несколько менее высоких показателей, все же открывает более широкие потенциальные возможности для согласования (Австралия, Соединенные Штаты и Япония). |
2.17.1. a designation showing: 2.17.1.1. the nominal section width. | 2.17.1 обозначение, показывающее: 2.17.1.1 номинальную ширину профиля. |
+ 2 per cent in tyre width. | + 2% для габаритной ширины профиля. |
For Class 1 tyres over 215 section width 1 October 2011 | Для шин класса 1 с шириной профиля более 215 с 1 октября 2011 года |
b) and the maximum section width of a radial retreaded tyre may be up to 1.5 per cent greater than the maximum section width of the same tyre size designation permitted by Regulation No. 54." | Ь) максимальная ширина профиля радиальной шины с восстановленным протектором может превышать максимальную ширину профиля шины аналогичного размера, допущенной на основании Правил Nº 54, максимум на 1,5%". |
The Namib Desert stretches for about 2000 km through Namibia from southern Angola in the north to northern South Africa in the south over an average width of 200 km. | Пустыня Намиб простирается примерно на 2000 км через всю Намибию от южной части Анголы до северной границы Южной Африки; средняя широта пустыни - 200 км. |
The width and depth of the analysis and the far-sightedness of the recommendations of these two reports, many of which retain their full validity 40 years later, is astounding. | Широта и глубина анализа и дальновидность рекомендаций этих двух докладов, многие из которых сохраняют свою ценность и 40 лет спустя, изумляют. |
(b) length and width of the motor vehicle; | Ь) длина и ширина автомобиля; |
Bone weight, length, width, breaking strength and index and calcium, phosphorus and magnesium content in the femur and tibia were measured. | В ходе опыта измерялись вес, длина, толщина, индекс прочности, а также содержание кальция, фосфора и магния в бедренной и большой берцовой костях. |
The frame (3) length in the transverse CP direction of the dock (1) is less than the width of the pontoon deck (2). | Длина рамы (З) в направлении, поперечном ДП дока (1), меньше ширины стапель-палубы (2). |
The width of the crossing is 4 meters, the height is 2.3 meters, and the length is 27 meters. | Ширина перехода составляет 4 метра, высота - 2,3 метра, а длина - 27 метров. |
(a) For the boards and flags if neither the length nor the width is less than 1 m or, in the case of small craft, less than 0.60 m (10); | а) длина и ширина щитов и флагов составляют соответственно не менее 1 м или не менее 0,60 м для малых судов(10); |