Rooms are cosy and include air conditioning and Wi-Fi access. | В уютных номерах имеется кондиционер и беспроводной доступ в Интернет. |
A computer with internet access is at your disposal in reception, as well as a Wi-Fi service in selected rooms. | В вестибюле отеля установлен компьютер для общего пользования, с доступом в Интернет. Беспроводной доступ в Интернет имеется также в некоторых номерах. |
Hotel Antico Doge combines old-world charm with the latest modern facilities, including Wi-Fi throughout the entire hotel. | Отель Antico Doge сочетает старинный шарм с самым современным оборудованием. На всей территории отеля имеется беспроводной доступ в Интернет. |
The Golden Tulip Royal Garden Champs Elysées offers facilities such as Wi-Fi, on-site parking, a meeting room and daily newspapers. | Гостям отеля Golden Tulip Royal Garden Champs Elysées предлагаются такие удобства, как беспроводной доступ в Интернет, парковка, конференц-зал и ежедневные газеты. |
Wi-Fi is available free of charge in common areas. | В общественных помещениях отеля бесплатно предлагается беспроводной доступ в Интернет. |
We even killed the Wi-Fi and reverted back to this stone age hard line Ethernet switch. | Мы даже прибили вай-фай и вернулись в Каменный век к свитчу и проводам. |
Yes, it's "Penny, get your own Wi-Fi." No spaces. | Да, теперь это "Пенни, заведи собственный вай-фай" - без пробелов. |
He just turned off his wi-fi. | Он только выключил свой вай-фай. |
I'm using the penthouse's wi-fi network as a sort of passive radar system to image the building floor by floor. | Я использую вай-фай сеть пентахуса в качестве пассивной радиолокационной системы, чтобы получить подробную схему здания. |
Well, I'm not on wi-fi, but something is. | Я не пользовался вай-фай, но он включен. |
Well, I'm not on wi-fi, but something is. | У меня нет вай-фая, но я к чему-то подключился. |
Well, the Wi-Fi is down in my apartment. | Ну, в моей квартире не было вай-фая. |
I'm pretty sure that the signal range was enough to reach local Wi-Fi. | Уверен, что мощности её сигнала хватало до местного вай-фая. |
What kind of store in the 21st century doesn't at least have Wi-Fi? | Что за магазин такой в 21 веке, в котором даже нет вай-фая? |
Plus, Air France doesn't have transatlantic Wi-Fi. | К тому же, у компании Эйр Франс нет вай-фая на трансатлантических маршрутах. |
John, do you know what the Wi-Fi password is? | Джон, ты знаешь пароль к вай-фаю? |
They miss things like heat, clean water, and Wi-Fi. | Страна скучает по теплу, воде, вай-фаю |
So, they log onto our boxes and our boxes log onto the real Wi-Fi? | То есть люди, прежде чем подключиться к вай-фаю, заходят на наши станции? |
Sorry, Joe's Wi-Fi is really slow today. | Извините, ВайФай Джо сегодня реально медленный. |
Everything's planned and they have Wi-Fi and Rock of Ages and you don't have to bring money. | У них все распланировано, есть вайфай и "Рок на все времена", и за это даже не нужно платить. |
We've set the suite up with encrypted Wi-Fi which bypasses the hotel network. | В номере зашифрованный вайфай, который не относится к сети отеля. |
Our Wi-Fi password is on the ox hide. | Наш пароль от вайфай написан на воловьей шкуре. |
You barely have Wi-Fi. | У вас вайфай еле ловит. |
Dan, Wi-Fi password? | Дэн, пароль от вайфая? |
What's the Wi-Fi password? | Какой у вас пароль от вайфая? |
You can connect to the internet using cable and Wi-Fi. | Вы можете подключиться к Интернету с помощью кабельного или беспроводного соединения. |
Outdoor pool, Bar-Terrace, Restaurant with Private Dining Room, Piano Bar, Wi-Fi Areas, Car Park (subject to charge), Meeting Rooms and Banquet Halls. | Открытый бассейн, бар с террасой, ресторан с отдельным залом для банкетов, бар с живой фортепианной музыкой, зоны беспроводного соединения с Интернетом, паркинг (с дополнительной оплатой), залы для проведения деловых собраний и банкетные салоны. |
Check to see if you have cell service and wi-fi now. | Проверьте, не появился ли сигнал и вай фай. |
The kids these days are calling it "wi-fi." | Современные детишки зовут это "Вай фай". |
The WI-Fi. The WI-Fi. I've got to take out The WI-Fi. | Вай Фай, мне нужно избавиться от Вай Фая! |
They have a private bathroom, with hairdryer, shower or bathtub and also have a Tv, minibar, safe, telephone able for external phone calls and possibility of internet connection with your laptop via wi-fi system. | Все номера оснащены санузлами с душевой кабиной или ванной, феном, а также телевизором, мини-баром, сейфом, телефоном с возможностью внешних телефонных звонков и возможность подключения к интернету через ноутбук благодаря Wi-Fi зоне. |
So here are some of the things they said cause cancer recently: divorce, Wi-Fi, toiletries and coffee. | Вот некоторые причины рака, которые они определили недавно: развод, Wi-Fi, туалетные принадлежности и кофе. |
Advantages of this device are its compactness, high autonomy and the ability to quickly deploy a network with high-speed internet access using the popular Wi-Fi standard in the WiMax coverage area. | Достоинства данного устройства заключаются в его компактности, высокой автономности и способности очень быстрого (фактически мгновенного) развертывания сети популярного стандарта Wi-Fi с высокоскоростным доступом в Интернет в зоне покрытия WiMax. |
Nintendo also announced that the games would make full use of the Wi-Fi capabilities of the DS, allowing 16 players to communicate wirelessly at one time. | Также Nintendo анонсировала, что игры в полной мере задействуют коммуникационные возможности консоли DS, в которую встроен передатчик Wi-Fi, поэтому отныне одновременно вплоть до 16 игроков смогут играть вместе. |
But the thing that T-Mobile did that nobody's done before is, when you're on a call an you move from Wi-Fi into cellular range, the call is handed off in mid-syllable, seamlessly. | Но "T-Mobile" сделал то, что раньше никто не делал, а именно когда вы разговариваете по телефону и перемещаетесь из зоны wi-fi в зону сотовой связи, звонок переключается на полуслове совершенно незаметно. |