LAPD received a hotline tip from someone who witnessed an apparent suicide off the Whittier Street Bridge last night. | Полиция получила запись с горячей линии от кого-то, кто был свидетелем самоубийства с моста Уиттьер Стрит прошлой ночью. |
John Greenleaf Whittier was an editor and a poet in the United States. | Американец Джон Гринлиф Уиттьер был редактором еженедельного журнала и поэтом. |
During the 1830s, Whittier became interested in politics but, after losing a Congressional election at age twenty-five, he suffered a nervous breakdown and returned home. | В 1830-х годах Уиттьер интересовался политикой, но, проиграв выборы в Конгресс в возрасте 25 лет, пережил нервный срыв и вернулся домой. |
One was Karl Keller, who noted, "Whittier has been a writer to love, not to belabor." | Одним из них был Карл Келлер, который отмечал: «Уиттьер был писателем любви, но не борьбы». |
Poet John Greenleaf Whittier was said to have thrown his 1855 edition into the fire. | Считается, что поэт Джон Гринлиф Уиттьер сжёг свой экземпляр издания 1855 года. |
Whittier heard about Walker after reading a book about him called Trial and Imprisonment of Jonathan Walker. | Уиттиер услышал о нём, прочитав книгу под названием «Судебный процесс и тюремное заключение Джонатана Уолкера». |
Mike Whittier, Interpol. | Майк Уиттиер, Интерпол. |
I mean, if you're willing to drive to Whittier, there's this place you can just walk in. | В смысле, если ты не против съездить в Уиттиер, там есть одно заведение, где принимают анонимно. |
In his Field Day documentary, in which prominent filmmakers undertake a project of their choosing, Stevens decided to visit Whittier, Alaska, to investigate the uniqueness of the remote town. | В своем документальном фильме «Field Day», Майкл решил посетить Уиттиер, штат Аляска, для изучения уникальности отдаленного города. |
Whittier heard about Walker after reading a book about him called Trial and Imprisonment of Jonathan Walker. | Уиттиер услышал о нём, прочитав книгу под названием «Судебный процесс и тюремное заключение Джонатана Уолкера». |
Mike Whittier, Interpol. | Майк Уиттиер, Интерпол. |
I mean, if you're willing to drive to Whittier, there's this place you can just walk in. | В смысле, если ты не против съездить в Уиттиер, там есть одно заведение, где принимают анонимно. |
In his Field Day documentary, in which prominent filmmakers undertake a project of their choosing, Stevens decided to visit Whittier, Alaska, to investigate the uniqueness of the remote town. | В своем документальном фильме «Field Day», Майкл решил посетить Уиттиер, штат Аляска, для изучения уникальности отдаленного города. |
A body was dumped off the Whittier Street Bridge the other night. | Тело было сброшено с моста Уиттер Стрит прошлой ночью. |
You can tell us what you saw under the Whittier Street Bridge. | Ты можешь сказать нам, что ты видел под мостом Уиттер Стрит. |
The next day, the seventeen characters, Whittier, and his assistant Mrs. Clark are driven to an abandoned theatre. | На следующий день 17 участников, мистер Уиттер и его помощница г-жа Кларк прибывают в заброшенный полуразрушенный готический театр. |
Garrison as well as another local editor encouraged Whittier to attend the recently opened Haverhill Academy. | Гаррисон вместе с другим местным редактором уговорили Уиттьера поступить в недавно открывшуюся Академию Хейверхилла. |
His later residence in Amesbury, where he lived for 56 years, is also open to the public, and is now known as the John Greenleaf Whittier Home. | Его более позднее место жительства в Эймсбери, где он прожил 56 лет, также открыта для публики и теперь известна как «Дом Джона Гринлифа Уиттьера». |
Garrison gave Whittier the job of editor of the National Philanthropist, a Boston-based temperance weekly. | Гаррисон устроил Уиттьера редактором в бостонский еженедельник National Philanthropist. |
Jewett dedicated one of her books to him and modeled several of her characters after people in Whittier's life. | Джуэтт посвятила одну из своих книг ему и взяла несколько своих персонажей из окружения Уиттьера. |
Editor George Ripley, however, found Whittier's poetry refreshing and said it had a "stately movement of versification, grandeur of imagery, a vein of tender and solemn pathos, cheerful trust" and a "pure and ennobling character". | Редактор Джордж Рипли однако писал, что стихи Уиттьера освежают и говорят, что это «величественное движение стихосложения, грандиозность образов, жила нежного и торжественного пафоса, веселое доверие», и что они имеют «чистый и облагораживающий характер». |
He grew up poor in whittier. | Он вырос в нищите в Уиттере. |
In 1982, while competing in the Rusty Harris contest in Whittier, California, Rodney Mullen debuted an ollie on flat ground, which he had adapted from Gelfand's vertical version by combining the motions of some of his existing tricks. | В 1982, во время соревнования Rusty Harris в Уиттере, Калифорния, Родни Маллен представил олли на плоской земле, который был адаптирован из вертикальной версии Гелфанда (Gelfand) комбинированием движение из его существующих трюков. |
Hello, she lives in Whittier! | Она же живет в Уиттере! |
In 1888, McNally purchased over 2,200 acres (8.9 km2) of Rancho Los Coyotes, south of Whittier, for $200,000. | В 1888 году Макнэлли приобрёл около 2200 акров (8,9 км²) земли ранчо Лос-Койотс к югу от Уиттиера за $200000. |
I came out from Whittier. | Я приехал из Уиттиера. |