| A year later, daniel whitehall surfaces. | А год спустя появляется Дэниэл Уайтхолл. |
| As providence would have it, they were able to move into Whitehall just as they always should have. | По воле Провидения, они переехали в Уайтхолл, как и следовало сделать уже давно. |
| For very good reasons I want you to leave Whitehall for a while. | По веским причинам я хочу, чтобы вы покинули на время Уайтхолл |
| Dr. Whitehall wants you. | Доктор Уайтхолл зовет вас. |
| Mr. Whitehall saved me. | Мистер Уайтхолл спас меня. |
| Whitehall has a weapon that's unpredictable, but he's not. | У Уайтхолла есть непредсказуемое оружие, но он не такой. |
| Our campaign against my father and Whitehall has reached a most critical stage. | Наша кампания против моего отца и Уайтхолла достигла самой критической точки. |
| We have Dr. Whitehall's mission to complete. | Мы завершим миссию Доктора Уайтхолла. |
| Are you saying Whitehall has the Diviner? | Хочешь сказать прорицатель у Уайтхолла? |
| It was in Whitehall's SSR file. | Это было в файле Уайтхолла из С.Н.Р. |
| Oates, for his part, received a state apartment in Whitehall and an annual allowance. | Оутс, в свою очередь, получил жильё от государства в Уайтхолле и годовое вознаграждение. |
| President Bush emphasized in his speech at Whitehall Palace our strong desire to see multilateralism work. | Президент Буш подчеркнул в своем выступлении в Уайтхолле наше сильное желание добиться того, чтобы многосторонний курс стал эффективным. |
| In my defense, I can only say that I was still reeling from the kidnapping at Whitehall. | В свою защиту хочу сказать, что я была под впечатлением от похищения в Уайтхолле. |
| I advise you to attend to those which are most pressing... namely, Whitehall and the war. | Советую сосредоточиться на самом важном и срочном... и именно, на Уайтхолле и на войне. |
| Were I to make this case to the men I know in Whitehall... the first question that they will ask is who will oversee all this? | Если я буду представлять это дело людям которых я знаю в Уайтхолле... первое, что они спросят будет, кто станет присматривать за этим? |
| You work for Whitehall and for Hydra. | Ты работаешь с Уайтхоллом, на Гидру. |
| How can you follow Whitehall? | Почему ты вообще пошёл за Уайтхоллом? |
| Here is an official announcement issued from Whitehall within the last hour. | "Передаем официальное заявление" "выпущенное Уайтхоллом в этот момент." |
| I'll get my bosses to talk to Whitehall. | Я попрошу моих боссов поговорить с Уайтхоллом (британское правительство). |
| The Under-Secretary of State for Foreign Affairs, Lord Lansdowne, was seeking to implement Whitehall's policy of support for the UN's effort to achieve a ceasefire and in due course to bring Katanga back into the Congolese state. | Заместитель Министра иностранных дел лорд Лэнсдаун старался проводить провозглашенную Уайтхоллом политику поддержки ооновских усилий, предусматривавших достижение прекращения огня, а со временем - и возвращение Катанги в состав конголезского государства. |
| Hallam, Whitehall needs you and Agnes is preoccupied. | Халлем, ты нужен Уайтхоллу, и Агнес занята. |
| How can you follow whitehall? | Почему ты подчиняешься Уайтхоллу? |
| I'm loyal to Dr. Whitehall. | Я предана доктору Уайтхоллу. |
| Serving Dr. Whitehall. | Я служу доктору Уайтхоллу. |
| Tell me... your devotion to Whitehall... | Расскажи мне... твоя преданность Уайтхоллу... основана на страхе или уважении? |
| Ladies and gentlemen, Jack Whitehall. | Дамы и господа, Джек Вайтхолл. |
| So, if you see... contact us without delay call Whitehall 1212 or your local. | Итак, увидев его сообщите по адресу Вайтхолл 1212... или в ближайший полицейский участок. |
| Did you know Mrs. Whitehall? | Ты знал Миссис Вайтхолл? |
| The view from the bridge in St James Park towards Whitehall is stunning. | С моста в парке Святого Джеймса открывается потрясающий вид на Вайтхолл. |
| But when Malik learned what Whitehall was doing... | Но потом Малик узнал, что делал "Вайтхолл"... |
| In 1994 Westfield joined with General Growth and Whitehall Real Estate to purchase 19 centres for US$1 billion. | В 1994 Westfield объединилось с General Growth и Whitehall Real Estate чтобы приобрести 19 центров. |
| In August 1732, the Whitehall Evening Post reported that Frederick attended "a great cricket match" at Kew on Thursday 27 July. | В августе 1732 года Whitehall Evening Post сообщили, что Фредерик посетил «отличный матч по крикету» в Кью в четверг 27 июля. |
| However, the EE reappeared on November 26, 1967 when it ran between 71st-Continental Avenues and Whitehall Street via the local tracks of the BMT Broadway Line, replacing the QT and RR. | Однако ЕЕ появился в 1967 когда он начал действовать между 71st-Continental Avenues и Whitehall Street через Broadway Local в середине дня, заменяя QT и RR. |
| Below it are two streets that are culs-de-sac: Middle Scotland Yard, where Whitehall Place is today, and Lower Scotland Yard, entered from Middle Scotland Yard. | Ниже неё расположены две тупиковые улицы: Middle Scotland Yard, где в настоящее время находится Whitehall Place, и выходящая из неё Lower Scotland Yard. |