| Whitehall didn't even know about the city Until I turned him on to it. | Уайтхолл даже не знал о Городе, пока я его не посвятил в это. |
| We can leave here and move in with your father at Whitehall before winter comes. | Мы можем уехать отсюда и переехать к твоему отцу в Уайтхолл, пока не пришла зима. |
| You must protect Whitehall. | Вы должны защищать Уайтхолл. |
| We need to get inside Whitehall. | Нам нужно попасть в Уайтхолл. |
| I know who whitehall is. | Я знаю, кто такой Уайтхолл. |
| Maybe whitehall and red skull have some sort of connection. | Может быть у Уайтхолла и Красного черепа есть какого-либо рода связь. |
| Try to get to Beckers before Whitehall's team does. | Постараемся добраться до Бекерса до того, как это сделает команда Уайтхолла. |
| As long as I beat Jack Whitehall, I'm happy. | Если я обгоню Джека Уайтхолла, то я буду доволен. |
| Max, there's a reason why Donna asked you and Mr. Whitehall to both meet her on Tuesdays. | Макс, есть причина, по которой Донна просила тебя и мистера Уайтхолла, встречаться с ней по вторникам. |
| We have Dr. Whitehall's mission to complete. | Мы завершим миссию Доктора Уайтхолла. |
| Major Hewlett had just this morning offered me lodging at Whitehall and I've accepted with gratitude. | Майор Хьюлетт только сегодня утром предложил мне жить в Уайтхолле, и я с благодарностью приняла его приглашение. |
| And given our current war footing, precisely no one in Whitehall wants to wear that label right now. | И учитывая наше военное положение, никто в Уайтхолле не захочет носить такой ярлык. |
| I advise you to attend to those which are most pressing... namely, Whitehall and the war. | Советую сосредоточиться на самом важном и срочном... и именно, на Уайтхолле и на войне. |
| Would you get me Maj. Bernard at his Whitehall number? | Не могли бы вы позвать мистера Бернанда из его номера в Уайтхолле? |
| You built a prototype at Whitehall. | Ты создал прототип в Уайтхолле. |
| And I'm about to do something to Whitehall. | И я собираюсь кое-что сделать с Уайтхоллом. |
| We've had that before, with Johnny Vegas and Jack Whitehall, more recently. | Мы это уже проходили, с Джонни Вегасом и недавно, с Джеком Уайтхоллом. |
| Here is an official announcement issued from Whitehall within the last hour. | "Передаем официальное заявление" "выпущенное Уайтхоллом в этот момент." |
| I'll get my bosses to talk to Whitehall. | Я попрошу моих боссов поговорить с Уайтхоллом (британское правительство). |
| The Under-Secretary of State for Foreign Affairs, Lord Lansdowne, was seeking to implement Whitehall's policy of support for the UN's effort to achieve a ceasefire and in due course to bring Katanga back into the Congolese state. | Заместитель Министра иностранных дел лорд Лэнсдаун старался проводить провозглашенную Уайтхоллом политику поддержки ооновских усилий, предусматривавших достижение прекращения огня, а со временем - и возвращение Катанги в состав конголезского государства. |
| Hallam, Whitehall needs you and Agnes is preoccupied. | Халлем, ты нужен Уайтхоллу, и Агнес занята. |
| How can you follow whitehall? | Почему ты подчиняешься Уайтхоллу? |
| I'm loyal to Dr. Whitehall. | Я предана доктору Уайтхоллу. |
| Serving Dr. Whitehall. | Я служу доктору Уайтхоллу. |
| Tell me... your devotion to Whitehall... | Расскажи мне... твоя преданность Уайтхоллу... основана на страхе или уважении? |
| Ladies and gentlemen, Jack Whitehall. | Дамы и господа, Джек Вайтхолл. |
| So, if you see... contact us without delay call Whitehall 1212 or your local. | Итак, увидев его сообщите по адресу Вайтхолл 1212... или в ближайший полицейский участок. |
| Did you know Mrs. Whitehall? | Ты знал Миссис Вайтхолл? |
| The view from the bridge in St James Park towards Whitehall is stunning. | С моста в парке Святого Джеймса открывается потрясающий вид на Вайтхолл. |
| But when Malik learned what Whitehall was doing... | Но потом Малик узнал, что делал "Вайтхолл"... |
| In 1994 Westfield joined with General Growth and Whitehall Real Estate to purchase 19 centres for US$1 billion. | В 1994 Westfield объединилось с General Growth и Whitehall Real Estate чтобы приобрести 19 центров. |
| In August 1732, the Whitehall Evening Post reported that Frederick attended "a great cricket match" at Kew on Thursday 27 July. | В августе 1732 года Whitehall Evening Post сообщили, что Фредерик посетил «отличный матч по крикету» в Кью в четверг 27 июля. |
| However, the EE reappeared on November 26, 1967 when it ran between 71st-Continental Avenues and Whitehall Street via the local tracks of the BMT Broadway Line, replacing the QT and RR. | Однако ЕЕ появился в 1967 когда он начал действовать между 71st-Continental Avenues и Whitehall Street через Broadway Local в середине дня, заменяя QT и RR. |
| Below it are two streets that are culs-de-sac: Middle Scotland Yard, where Whitehall Place is today, and Lower Scotland Yard, entered from Middle Scotland Yard. | Ниже неё расположены две тупиковые улицы: Middle Scotland Yard, где в настоящее время находится Whitehall Place, и выходящая из неё Lower Scotland Yard. |