| This trip to Westchester, is this some kind of punishment? | Эта поездка в Вестчестер, это какого-то рода наказание? |
| And, baby girl, check school records for male students who were in Claire Westchester's class going back 30 years. | И, малышка, проверь школьные досье на учеников, кто учился у Клэр Вестчестер за последние 30 лет. Да. |
| Did you tell my son to take the train up to Westchester and go visit the people who gave him up? | Вы говорили моему сыну съездить в Вестчестер и встретиться с людьми, которые его бросили? |
| Also, we have people at the train and bus stations, Westchester County Airport. | Наши люди на вокзалах, автостанциях, в аэропорту Вестчестер Каунти. |
| In 2004 and 2005, respectively, the Justice Department filed the first HAVA lawsuits against San Benito County, California and Westchester County, New York. | Соответственно в 2004 и 2005 годах министерство юстиции возбудило первые судебные иски в связи с нарушением требований ЗСПВ против графства Сан-Бенито, Калифорния, и графства Вестчестер, Нью-Йорк. |
| I know you went to westchester. | Я знаю что ты бывал в Вестчестере. |
| There's also a business partner in Westchester. | Ещё есть деловой партнёр в Вестчестере. |
| We have some good relationships up here in Westchester. | У нас много хороших знакомых здесь в Вестчестере. |
| It was last seen entering a vacant lot in Westchester. | Ее видели в последний раз на пустыре в Вестчестере. |
| And I went to find a diner or something, somewhere where I could think, but apparently there are no diners in Westchester. | Я блуждал в поисках закусочной, или что-нибуь похожего, места, где я мог бы подумать, но, видимо, в Вестчестере нет закусочных. |
| Plans for restoring the old line north into Westchester County failed. | План для восстановления линии в округе Уэстчестер потерпел неудачу. |
| So maybe this is a sign for you to move to Westchester after all. | Может, это знак, и вам всё-таки лучше переехать в Уэстчестер? |
| Believe me, I've been calling Governor Cuomo's office nonstop, and they keep trying to pass me over to the Westchester Republicans. | Слушайте, я уже целый день звоню губернатору Куомо, и меня отправляют к республиканцам в Уэстчестер. |
| During college, he also played for the Westchester Flames in the Premier Development League. | Во время обучения в колледже он также играл за клуб «Уэстчестер Флэймз» из Premier Development League. |
| I had gone up to Westchester. | Я ехал в Уэстчестер. |
| I don't care about your office in Westchester. | Мне плевать на твой офис в Уэстчестере. |
| Timmy wanted to sit down with me and talk to me about some information he had on an old murder that occurred up here in Northern Westchester. | Тимми попросил встретиться со мной, чтобы сообщить информацию по старому убийству в Северном Уэстчестере. |
| Eli Condon, 45, worked as columnist in a small newspaper out in Westchester, married, three kids. | Илай Кондон, 45 лет, журналист в небольшой газете в Уэстчестере, женат, трое детей. |
| Castle, you said that Cole Whitfield was at home in Westchester this morning, right? | Касл, ты сказал, что Коул Уитфилд сегодня утром был дома в Уэстчестере, так? |
| Many are noting a similarity to the Westchester incident over a year ago... that left over 600 injured... and took the lives of seven mutants, including several of the X-Men. | Отмечают сходство с инцидентом в Уэстчестере более года назад, когда более 600 человек пострадало и семеро мутантов погибло. |
| I pretend he my husband and we live someplace like Westchester. | Я представляю, что он мой муж и мы живём где-нибудь вроде Вестчестера. |
| We drove down from Westchester for the hearing. | Мы приехали из Вестчестера на слушание. |
| Leads to a jeweler in Westchester. | Он вывел на ювелира из Вестчестера. |
| Next, we have line cook Gina from the Bronx and head cook Dan from Westchester, New York. | (Диктор) Далее у нас лайн повар Джина из Бронкса и главный повор Дэн с Вестчестера, Нью-Йорк. |
| Another citation, which departed yesterday from Westchester at 5:12 p.m. | Еще один рейс вылетел вчера из Вестчестера, в 5:12 вечера. |
| From 1970 to 1986 he headed the Philharmonic Symphony of Westchester. | В 1970-1986 гг. он возглавлял Филармонический симфонический оркестр Уэстчестера. |
| No. Westchester County M.E. says he's been dead about 36 hours. | Нет, судмедэксперт Уэстчестера сказал, что он мертв около 36 часов. |
| "Do you think that the Westchester D.A. will reopen the case on my Aunt Kathie?" | "Как думаете, прокуратура Уэстчестера возобновит дело тёти Кэйти?" |
| He's a dentist from Westchester. | Он дантист из Уэстчестера. |
| She was raised in Scarsdale, New York, in Westchester County, and graduated from Sarah Lawrence College. | Она выросла в богатом пригороде Уэстчестера, Нью-Йорк, где окончила частный колледж Сары Лоуренс. |
| Arson was responsible for a devastating fire in Westchester today. | Поджег послужил причиной разрушительного пожара сегодня в Винчестере. |
| Jahmir Yacoob, Lucas Belridge dropped him off in Westchester this morning. | Джамир Якуб, Лукас Белридж высадил его в Винчестере этим утром. |
| It says he was picked up at his house in Silver Lake, dropped off in Westchester. | Тут говорится, что его подобрали у его дома в Сильвер Лейк, высадили в Винчестере. |