He has never heard of Lin Wen. | Он не слышал ни о какой Линь Вэнь. |
Liao Pin and Wu Wen. | Ляо Пинь и У Вэнь. |
When Huan Wen died in 373, his title should have gone to his heir apparent Huan Xi (桓熙), his oldest son. | Когда Хуань Вэнь скончался в 373 году, то его титул «Наньцзюнский Сюаньу-гун» (南郡宣武公) должен был перейти старшему сыну Хуань Си. |
His main purpose in creating the Wen Xuan was the creation of a suitable anthology of the best individual works of belles-lettres available, and he ignored philosophical works in favor of aesthetically beautiful poetry and other writings. | Считается, что главной целью Сяо Туна при составлении «Вэнь Сюани» было создание собрания отдельных произведений художественной литературы, в связи с чем предпочтение отдавалось не философским работам, а поэзии и прочим эстетически прекрасным произведениям. |
Also in 2006, Wen became the first Chinese premier to visit the Pacific islands, which the Taipei Times described as "a longtime diplomatic battleground for China and Taiwan". | Также в 2006 году Вэнь Цзябао стал первым главой правительства Китая, посетившим тихоокеанские острова, которые Taipei Times назвал «давним дипломатическим полем битвы для Китая и Тайваня». |
Wen, I have you're folder. | Вен, у меня твоя папка. |
B. Working Group 2: Biological Sciences (Coordinator: Mr. Wen Quan, Rapporteur: Ms. Connie Chiang) | В. Рабочая группа 2: биологические науки (координатор: г-н Вен Цюань, Докладчик: г-жа Конни Чиан) |
Malaysia: Ting Wen Lian, Lin See Yan, Hussein Haniff, Saw Ching Hong, Lim Eng Siang, Singh Himmat, Mamit James | Малайзия: Тинг Вен Лиан, Лин Си Ян, Хусейн Ханиф, Сао Чинг Хонг, Лим Энг Сианг, Сингх Химмат, Мамит Джеймс |
That's really great, Wen. | Это действительно здорово, Вен. |
Perfect, Wen, way overrated. | Что ж, Вен. Идеал переоценен. |
Well, I do declare, you might be on to something, Mr. Wen. | Что же, я заявляю, вы можете кое на что рассчитывать, мистер Вэн. |
Gentlemen, Mr. Wen, are there any Chinese phrases I should know for my big meeting tomorrow? | Господа, мистер Вэн, а есть ли какие-либо фразы, которые я должен знать на завтрашней большой встрече? |
Mr. Wen, look at me. | Мистер Вэн, послушайте. |
And my favorite, from a Kansas City cardiologist: "More government-mandated stuff? Dr. Wen needs to move back to her own country." | И, моё любимое, от кардиолога из Канзаса: «Ещё одна государственная приказная ерунда? Пускай доктор Вэн уезжает обратно домой». |
"In the words of Wen Tianxiang." | "Как говорил Вэн Танцянь." |
Wen, Lord, of course not. | Вень, Господи, ну нет, конечно. |
Death sentences with a two-year stay of execution were given to Song Wen and Jin Baoyu. The remaining 17 defendants were given sentences ranging from six years to life imprisonment; | Смертный приговор с двухлетней отсрочкой был вынесен в отношении Сун Вень и Цзинь Бао Е. Остальные 17 обвиняемых получили наказание от шести лет до пожизненного заключения; |
Tianci, 4, was taken from the prominent Wen family. | Разыскивается Тианси, 4 года, из почтенной семьи Уэн. |
Ooi also composed and directed three highly acclaimed stage musicals: Siddhartha, Above Full Moon, and Princess Wen Cheng (aka Jewel of Tibet). | Imee Ooi также сочинила и режиссировала три высоко оценённых мюзикла: Сиддхартха, Над Полной Луной, и Принцесса Уэн Чэнь (также известный как «Сокровище Тибета»). |
And the Wen child? | А маленький Уэн? - Вернули домой. |
Dr. Wen didn't set me up once. | Др. Уэн меня поразил. |
Wen's priorities for his trip to India are clear: trade, security, and, far behind, the territorial disputes between the two countries. | Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны: торговля, безопасность и, далеко позади, территориальные споры между двумя странами. |
However, there were Chinese communities in Tibet well before this, as shown by a registered letter from Wen Tsung-yao at Lhasa, January 9, 1909. | Однако до ввода войск в Тибете уже были китайские поселения, о чём, например, свидетельствует заказное письмо от Вэня Цзун-Яо в Лхасе, датированное 9 января 1909 года. |
Wen's predecessor, Zhu Ronji, also said that his "biggest headache" was how to reduce the rural tax burden and increase peasant income. | Предшественник Вэня, Чжу Ронцзи, также говорил, что "самой большой головной болью" для него было снижение налогового бремени для сельских районов и увеличение доходов крестьян. |
Bai Lin and the great poet Bai Juyi's grandfather Bai Huang (白鍠) were sons of Bai Wen (白溫), making Bai Minzhong and Bai Juyi, who was older than Bai Minzhong, second cousins. | Бай Линь и Бай Хуан, дед поэта Бо Цзюйи, были сыновьями Бай Вэня, следовательно Бай Миньчжун и Бо Цзюйи приходились друг другу троюродными братьями. |
Wen's remarks led to speculation that Shenzhen, which set the pace for China's economic development, could soon become a "special political zone." | Замечания Вэня позволяют предположить, что Шэньчжэнь, который задал темп экономического развития Китая, вскоре может стать «специальной политической зоной». |
With the help of Addison Wen, an extremely powerful Chinese-American businessman. | С помощью Эддисона Вена, очень влиятельного китайско-американского бизнесмена. |
So, in otherwords, there's no way to make sure... other than to stick that gem into Wen. | Так что, другими словами, нет другого пути убедиться, ...кроме как сунуть этот камень в Вена. |
Check out Wen's mommy. | Смотрите, какая у Вена мамочка. |
Start with Addison Wen. | Начните с Эддисона Вена. |
According to Reddington, the recording of Pritchard and Addison Wen is just one secret of thousands. | Реддингтон говорит, что компромат на Причарда и Эддисона Вена лишь капля в море. |