| Early 20th-century poets like Xu Zhimo, Guo Moruo and Wen Yiduo sought to break Chinese poetry from past conventions by adopting Western models. | В начале ХХ века такие поэты как Сюй Чжи-мо, Го Можо и Вэнь Идо пытались разрушить китайскую поэзию от прошлых соглашений, соответствовавших моделям Вестерн. |
| Liao Pin and Wu Wen. | Ляо Пинь и У Вэнь. |
| Wong gives a lecture on acupuncture at the seminar while a Western-trained Chinese doctor, Sun Wen, helps him translate for the predominantly non-Chinese audience. | Фэйхун читает лекцию на семинаре в то время как китайский лекарь Сунь Вэнь, прошедший обучение на Западе, переводит слова Фэйхуна для некитайской аудитории. |
| When Huan Wen died in 373, his title should have gone to his heir apparent Huan Xi (桓熙), his oldest son. | Когда Хуань Вэнь скончался в 373 году, то его титул «Наньцзюнский Сюаньу-гун» (南郡宣武公) должен был перейти старшему сыну Хуань Си. |
| Also in 2006, Wen became the first Chinese premier to visit the Pacific islands, which the Taipei Times described as "a longtime diplomatic battleground for China and Taiwan". | Также в 2006 году Вэнь Цзябао стал первым главой правительства Китая, посетившим тихоокеанские острова, которые Taipei Times назвал «давним дипломатическим полем битвы для Китая и Тайваня». |
| Mr. wen, I still don't have those numbers from Singapore. | Мистер Вен, я до сих пор не получил данные из Сингапура. |
| Mr. wen, as usual, you'll be my fourth man. | Мистер Вен, а вы - мужик на скамье запасных. |
| Wen, your dad, he's stuck at work. | Вен, папа застрял на работе. |
| She was the fourth most requested model of the spring 2010 season, behind Kasia Struss, Liu Wen, and Constance Jablonski. | Она была признана одной из самых востребованных моделей весны 2010 года, после Касии Страсс, Лью Вен и Констанс Яблонски. |
| And yet, my sources tell me Addison Wen is very much alive and was in no danger of prosecution, which means something has gone terribly wrong. | Но, согласно моим источникам, Эддисон Вен жив-здоров, да и тюрьма ему не грозит, и это значит, что-то пошло совсем не так. |
| Did you do us any tea, Wen? | Ты нам приготовила что-нибудь перекусить, Вэн? |
| Take it, Wen. | Ну, возьми его, Вэн. |
| Mr. Wen, look at me. | Мистер Вэн, послушайте. |
| Take these, Wen. | Возьми их, Вэн. |
| Finally, Hu, Wen, and the rest of the top leadership have turned themselves into superb firefighters with an uncanny ability to, in Party parlance, "nip the seeds of opposition before they sprout." | Наконец, Ху, Вэн и остальные представители партийного лидерства превратили себя в идеальных пожарных с ужасающей способностью, говоря на партийном языке, «душить семена оппозиции прежде, чем они взошли». |
| Wen, Lord, of course not. | Вень, Господи, ну нет, конечно. |
| Death sentences with a two-year stay of execution were given to Song Wen and Jin Baoyu. The remaining 17 defendants were given sentences ranging from six years to life imprisonment; | Смертный приговор с двухлетней отсрочкой был вынесен в отношении Сун Вень и Цзинь Бао Е. Остальные 17 обвиняемых получили наказание от шести лет до пожизненного заключения; |
| Tianci, 4, was taken from the prominent Wen family. | Разыскивается Тианси, 4 года, из почтенной семьи Уэн. |
| Ooi also composed and directed three highly acclaimed stage musicals: Siddhartha, Above Full Moon, and Princess Wen Cheng (aka Jewel of Tibet). | Imee Ooi также сочинила и режиссировала три высоко оценённых мюзикла: Сиддхартха, Над Полной Луной, и Принцесса Уэн Чэнь (также известный как «Сокровище Тибета»). |
| And the Wen child? | А маленький Уэн? - Вернули домой. |
| Dr. Wen didn't set me up once. | Др. Уэн меня поразил. |
| Hu's trip is likely follow the example set by Wen. | Визит Ху, скорее всего, пройдет по примеру Вэня. |
| Following the victory, Li Keyong accepted an invitation for a banquet at military governor Zhu Wen's territory of Bianliang, unaware that it was a trap to assassinate him. | После победы Ли Кэюн принял приглашение на банкет от губернатора территории Бяньлян, Чжу Вэня, не подозревая, что тот готовит ловушку, чтобы убить военачальника. |
| After Dong Zhuo failed to put down the rebellion, the central government sent in his place the Minister of Works Zhang Wen, who invited Sun Jian along as an adviser. | После того, как Дун Чжо не смог с ним справиться, центральное правительство отправило на его подавление министра Чжан Вэня, который взял с собой Сунь Цзяня в качестве советника. |
| Small wonder that, on the eve of Wen's visit, China's ambassador in New Delhi finds relations between the two countries to be "very fragile, easily damaged, and difficult to repair." | Неудивительно, что в канун визита Вэня Цзябао посол Китая в Нью-Дели находит отношения между двумя странами «очень хрупкими, которые легко повредить и трудно исправить». |
| Wen's remarks led to speculation that Shenzhen, which set the pace for China's economic development, could soon become a "special political zone." | Замечания Вэня позволяют предположить, что Шэньчжэнь, который задал темп экономического развития Китая, вскоре может стать «специальной политической зоной». |
| Giraffe was after that kid Wen's father. | Жираф охотился на папашу этого Вена. |
| So, in otherwords, there's no way to make sure... other than to stick that gem into Wen. | Так что, другими словами, нет другого пути убедиться, ...кроме как сунуть этот камень в Вена. |
| Start with Addison Wen. | Начните с Эддисона Вена. |
| According to Reddington, the recording of Pritchard and Addison Wen is just one secret of thousands. | Реддингтон говорит, что компромат на Причарда и Эддисона Вена лишь капля в море. |
| And that same energy broke Wen's circadian rhythm. | И эта же энергия вызвала отклонения в суточном ритме Вена. |