| Although neither Hu nor Wen were directly involved in the crackdown, they nonetheless must tread carefully. | Хотя ни Ху, ни Вэнь не принимали непосредственного участия в подавлении демонстрации, им, тем не менее, стоит совершать очень осторожные шаги. |
| By the early 8th century the Wen Xuan had become an important text that all young men were expected to master in preparation for literary examinations. | Уже к началу VIII века «Вэнь Сюань» стала важным текстом, входившим в программу подготовки молодых людей к экзаменам на государственную должность. |
| She walked in the Victoria's Secret Fashion Show 2016 becoming only fifth Chinese model to do so after Liu Wen, Sui He, Shu Pei, and Ming Xi. | Дебют в 2016 году сделал ее пятой китайской моделью приглашенной на итоговый показ Victoria's Secret, перед ней на нем дефилировали китаянки Лю Вэнь, Суи Хэ, Шу Пей и Мин Си. |
| He founded the Yi Wen School at Tengchow (also known as Boy's Academy/ Hunter Corbett Academy Tengchow) afterward converted into an institution of higher education as Cheeloo University in 1928. | Корбетт основал школу «Йи Вэнь» в Тэнгчоу (так же известную как Академия для мальчиков/ Академия Тэнгчоу имени Хантера Корбетта), позднее в 1928 году преобразованную в институт высшего образования с названием Университет Чилу, являющимся первым университетом, основанным в Китае. |
| In addition, Wen announced that China would support India's inclusion as a permanent member of an expanded United Nations Security Council, and oppose Japan's inclusion, which the US supports. | Кроме того, господин Вэнь заявил, что Китай будет поддерживать включение Индии в число постоянных членов расширенного Совета безопасности ООН и выступать против включения Японии, которую поддерживают США. |
| Wen... you know I love you, right? | Вен... ты ведь знаешь, что я люблю тебя? |
| Mr. Wen, tell us everything you know about him, and maybe we won't give you to the Chinese. | Мистер Вен расскажите нам о нем все, и может быть, мы не сдадим вас китайцам. |
| Malaysia: Ting Wen Lian, Lin See Yan, Hussein Haniff, Saw Ching Hong, Lim Eng Siang, Singh Himmat, Mamit James | Малайзия: Тинг Вен Лиан, Лин Си Ян, Хусейн Ханиф, Сао Чинг Хонг, Лим Энг Сианг, Сингх Химмат, Мамит Джеймс |
| Wen Hsiu left the dog behind. | Вен Сю оставила собачку. |
| Wen Giiffor, keyboard. | Вен Гиффорд, клавишные. |
| Answer his question, Mr. Wen. | Отвечайте на его вопрос, мистер Вэн. |
| Mr. Wen Hai, Inchcape Professor of Economics, Senior Deputy Director, China Center for Economic Research, Peking University | Г-н Вэн Хай, профессор экономики, первый заместитель директора Китайского центра экономических исследований Пекинского университета |
| Take these, Wen. | Возьми их, Вэн. |
| Mr. Wen, not only have you disappointed me in a profound way, but you have also butchered the words of national treasure Dolly Parton. | Мистер Вэн, вы не только изащренно разочаровали меня но и надругались над канонической песней Долли Партон. |
| "In the words of Wen Tianxiang." | "Как говорил Вэн Танцянь." |
| Wen, Lord, of course not. | Вень, Господи, ну нет, конечно. |
| Death sentences with a two-year stay of execution were given to Song Wen and Jin Baoyu. The remaining 17 defendants were given sentences ranging from six years to life imprisonment; | Смертный приговор с двухлетней отсрочкой был вынесен в отношении Сун Вень и Цзинь Бао Е. Остальные 17 обвиняемых получили наказание от шести лет до пожизненного заключения; |
| Tianci, 4, was taken from the prominent Wen family. | Разыскивается Тианси, 4 года, из почтенной семьи Уэн. |
| Ooi also composed and directed three highly acclaimed stage musicals: Siddhartha, Above Full Moon, and Princess Wen Cheng (aka Jewel of Tibet). | Imee Ooi также сочинила и режиссировала три высоко оценённых мюзикла: Сиддхартха, Над Полной Луной, и Принцесса Уэн Чэнь (также известный как «Сокровище Тибета»). |
| And the Wen child? | А маленький Уэн? - Вернули домой. |
| Dr. Wen didn't set me up once. | Др. Уэн меня поразил. |
| The state of Cheng Han's affairs brought the attention of Jin's ambitious general Huan Wen. | Состояние дел в государстве Чэн/Хань привлекло внимание амбициозного цзиньского генерала Хуань Вэня. |
| However, there were Chinese communities in Tibet well before this, as shown by a registered letter from Wen Tsung-yao at Lhasa, January 9, 1909. | Однако до ввода войск в Тибете уже были китайские поселения, о чём, например, свидетельствует заказное письмо от Вэня Цзун-Яо в Лхасе, датированное 9 января 1909 года. |
| Wen's predecessor, Zhu Ronji, also said that his "biggest headache" was how to reduce the rural tax burden and increase peasant income. | Предшественник Вэня, Чжу Ронцзи, также говорил, что "самой большой головной болью" для него было снижение налогового бремени для сельских районов и увеличение доходов крестьян. |
| Small wonder that, on the eve of Wen's visit, China's ambassador in New Delhi finds relations between the two countries to be "very fragile, easily damaged, and difficult to repair." | Неудивительно, что в канун визита Вэня Цзябао посол Китая в Нью-Дели находит отношения между двумя странами «очень хрупкими, которые легко повредить и трудно исправить». |
| Huan's forces, under his generals Zhu Yao (竺瑤) and Huan Shiqian (桓石虔, Huan Wen's nephew) were able to defeat Former Yan and Former Qin forces sent in aid of Yuan Jin. | Войска Хуань Вэня под командованием генералов Чжу Яо и Хуань Шицяня (племянника Хуань Вэня) смогли разбить войска Ранней Янь и Ранней Цинь, отправленные на помощь Юань Цзиню. |
| One agreement signed during Wen's visit was a new set of guiding principles on how to settle boundary disputes between the two countries. | Одно из соглашений, подписанное во время визита Вена, представляет собой новую систему руководящих принципов разрешения споров о приграничных территориях между двумя странами. |
| So, in otherwords, there's no way to make sure... other than to stick that gem into Wen. | Так что, другими словами, нет другого пути убедиться, ...кроме как сунуть этот камень в Вена. |
| will make Wen and Georgie and I happy and complete for the rest of our lives. | сделает Вена, Джорджи и меня счастливыми до конца жизни. |
| Start with Addison Wen. | Начните с Эддисона Вена. |
| According to Reddington, the recording of Pritchard and Addison Wen is just one secret of thousands. | Реддингтон говорит, что компромат на Причарда и Эддисона Вена лишь капля в море. |