Английский - русский
Перевод слова Weeds

Перевод weeds с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорняки (примеров 100)
Plucking out weeds so just the flowers can grow? Вырывает сорняки, чтобы расли цветы?
So, did you always want to pull weeds at the cemetery? Ты всегда хотел дёргать сорняки на кладбище?
It does not spray the weeds, you're pulling up weeds by hand one by one. Он не спрей сорняков, вы потянув вверх сорняки вручную по одному.
The Committee also considered that China faced unique pathogens and weeds compared to sectors in non-Article 5 parties (e.g., Japan) that had phased out methyl bromide. Комитет также полагает, что в Китае имеются уникальные патогенные микроорганизмы и сорняки, в отличие от ликвидировавших бромистый метил секторов в Сторонах, не действующих в рамках статьи 5 (например, в Японии).
Green Shoots or Yellow Weeds? Зеленые побеги или сорняки?
Больше примеров...
Сорняков (примеров 80)
Control: Use healthy seed and control weeds. Pests Контроль: использование здоровых семенных клубней и контроль сорняков.
Development of resistant pests, diseases and weeds; появления резистентных вредителей, болезней и сорняков;
When control of plant virus infections is considered economical, for perennial fruits, for example, efforts are concentrated on killing the vectors and removing alternate hosts such as weeds. Если контроль вируса растений признаётся экономически выгодным, например, в случае многолетних фруктовых деревьев, усилия направляются на устранение переносчиков или альтернативных хозяев, к примеру, сорняков.
The utility model relates to mini agricultural equipment for carrying out manual tasks, and can be used as a tool for tilling soil and for cutting and extracting weeds. Полезная модель относится к сельскохозяйственному мини инвентарю для производства ручных работ и может быть использована в качестве инструмента для обработки почвы, подрезания и выдергивания сорняков.
Besides reducing mineralization, erosion and water loss, the surface cover inhibits the germination of weeds, protects soil micro-organisms and helps build up the supply of organic matter. Помимо снижения уровня минерализации почвы, ее эрозии и потери влаги, такое покрытие препятствует росту сорняков, защищает почвенные микроорганизмы и способствует накоплению органической материи.
Больше примеров...
Сорняками (примеров 27)
Cultivation practices, including mechanical and biological methods, should be implemented to prevent or reduce weeds. Для борьбы с сорняками следует использовать соответствующие методы культивации, включая механические и биологические.
Integrated crop protection involves a holistic approach to the proper management of pests, weeds and diseases. Комплексная защита посевов предполагает целостный подход к правильной организации мероприятий по борьбе с вредителями, сорняками и болезнями.
In Kenya, researchers and farmers developed the "push-pull" strategy to control parasitic weeds and insects that damage the crops. В Кении исследователи и фермеры разработали "двухкомпонентную" стратегию борьбы с сорняками и насекомыми, причиняющими вред сельскохозяйственным культурам.
You can't do anything until you've mastered the forests and the weeds. Вы ничего не можете сделать, пока не справитесь с лесом и сорняками.
We'll go help pulling weeds. Пойдем поможем с сорняками.
Больше примеров...
Сорняках (примеров 8)
There are materials that the insect can feed only on weeds. Есть сведения, что тли могут питаться исключительно на сорняках.
It used to be this tiny little shack... like, set way back in these terrible... like, big weeds in the middle of these beautiful homes. Раньше это была совсем маленькая лачуга... типа, застрявшая в этих ужасных... типа, больших сорняках посреди этих красивых домов.
I'm just in weeds... Я весь в сорняках...
You got yourself in the weeds. Ты погряз в сорняках.
Some specialists report that the pest feeds on cruciferous weeds at first, then migrate to cultural plants. Одни специалисты считают, что вредитель первоначально питается на крестоцветных сорняках, а в мае-июне мигрирует на культурные растения.
Больше примеров...
Бурьян (примеров 6)
In April and May you must pull the weeds. В апреле и мае ты должен выдергать бурьян.
My hair had very little gray and grew like weeds. У моих волос осталась лишь легкая седина, а росли они как бурьян
We don't want any weeds in our garden. Нам не нужен бурьян в саду. Пойдем, Вели.
Jack... when you're back from selling the horse... get working on the weeds out back. Джек... продашь лошадь, вернёшься... так хоть выруби бурьян за домом.
The weeds smoked up, and at his own leisure, Бурьян чадил, кузнечик баловал,
Больше примеров...
Бурьяном (примеров 4)
You know we mended it with weeds? Ты же знаешь, что мы починили его бурьяном?
He called Naples a garden of weeds. Он говорит Неаполь - это сад с бурьяном
The trackbed is covered with weeds, but it is clearly visible, marked out by the fence curving right over it. Насыпь заросла огородами и бурьяном, но в данном месте чётко подчёркивается изгибом перевалившей через неё изгороди.
Deserting large amounts of agricultural land puts the fields at risk for weeds, and thus much greater pesticide use in the future. Если оставить большие площади сельскохозяйственных земель заброшенными, то поля могут порасти бурьяном и потом в будущем потребуется больше средств для борьбы с вредителями.
Больше примеров...
Сорная трава (примеров 2)
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. Томас декламирует стихи. "Кто предпочтет делам слова, тот словно сорная трава."
But he let weeds overtake him. только сорная трава их заглушила.
Больше примеров...
Дурман (примеров 3)
She also had a recurring role in four episodes of the Showtime television series Weeds from 2006 to 2007 where she played Kat, Andy Botwin's quirky ex-girlfriend. С 2006 по 2007 год она появилась в четырёх эпизодах сериала «Дурман», исполнив роль Кэт, причудливой бывшей девушки Энди Ботвина.
He appeared on the seventh season of Weeds as Demetri Ravitch, Nancy Botwin's drug supplier. Он исполнил роль Дмитрия Равича (Demetri Ravitch), наркодилера Нэнси Ботвин, в седьмом сезоне сериала Дурман.
He appeared in two episodes of Showtime's Weeds in 2007 (3x07 "He taught me how to drive by" and 3x08 "The two Mrs. Scottsons") playing himself at a movie shoot filming a scene with Jessica Jaymes and Kirsten Price. Появился в двух эпизодах телесериала «Дурман» на Showtime (3x07 «Он научил меня ездить на» и 3x08 «Две миссис Скоттсонс»), играя себя на съёмках фильма, снимающего сцену с Джессикой Джеймс и Кирстен Прайс.
Больше примеров...
Траву (примеров 11)
You don't have to eat the weeds out my yard. Ты не должен есть траву с моего участка.
Chopping weeds all day for no pay. Полем траву весь день бесплатно.
You know, just ordinary weeds. Представляешь, обыкновенную траву.
So? I figured I'd use this to edge the weeds around the fence. Как я понимаю, мне нужно воспользоваться этим, чтобы постричь траву вдоль забора.
When I roll it out, then I have weeds in with the rolling pin. Когда я раскатываю глину, я закатываю туда траву скалкой.
Больше примеров...