Английский - русский
Перевод слова Wedgwood

Перевод wedgwood с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэджвуд (примеров 175)
Ms. WEDGWOOD endorsed that proposal, which might cover many of the concerns raised. Г-жа УЭДЖВУД одобряет это предложение, которое позволило бы учесть выраженную многими озабоченность.
Ms. Ruth Wedgwood stressed the importance for States to follow up on Views adopted by the Committee under the Optional Protocol. Г-жа Рут Уэджвуд подчеркнула важное значение принятия государствами последующих мер в связи с соображениями, принятыми Комитетом в соответствии с Факультативным протоколом.
Ms. WEDGWOOD wondered whether it was necessary to refer to an "ongoing" dialogue, given that the State party had provided a conclusive response. Г-жа УЭДЖВУД спрашивает, нужно ли указывать на "продолжение" диалога, учитывая то, что государство-участник представило окончательный ответ.
After an exchange of views in which Ms. PALM, Ms. WEDGWOOD, Mr. AMOR, Mr. BHAGWATI and Sir Nigel RODLEY took part, it was decided not to adopt the proposal. После обмена мнениями, в котором принимают участие г-жа Палм, г-жа Уэджвуд, г-н Амор, г-н Бгхагвати и Сэр Найджел Родли, решено не сохранять это предложение.
Ms. WEDGWOOD asked how the civilian authorities could be sure that no one was currently in detention without his detention having been revealed, given that not long ago there had been innumerable secret detention centres. Г-жа УЭДЖВУД интересуется, как при отсутствии официального заявления правительства гражданская власть может быть уверена в том, что никто не находится под стражей, если еще недавно секретные места содержания под стражей были весьма многочисленными.
Больше примеров...
Веджвуд (примеров 90)
Ms. Wedgwood stressed that there was a triadic relationship among the Committee, the International Law Commission and States parties. Г-жа Веджвуд подчеркивает трехсторонние отношения между Комитетом, Комиссией международного права и государствами-участниками.
He agreed with Ms. Wedgwood that common law was not always a good guide to human rights practice and that the current law on treason and sedition was too broad. Он согласен с г-жой Веджвуд в том, что общее право не всегда является надлежащим руководством для принятия практических мер в области прав человека и что действующий в настоящее время закон о государственной измене и подрывной деятельности носит слишком широкий характер.
The example given by Ms. Wedgwood concerned the exercise of freedom of expression and not freedom of opinion, which was the subject of paragraph 4. Пример, приведенный г-жой Веджвуд, касается осуществления свободы выражения, а не свободы мнения, которая является предметом пункта 4.
Mr. O'Flaherty said that the proposal made by the Chair responded to the concern Mr. Amor had expressed, but not fully to that of Ms. Wedgwood. Г-н О'Флаэрти говорит, что выдвинутое Председателем предложение позволяет решить проблему, о которой говорил г-н Амор, но не снимает вопроса, поднятого г-жой Веджвуд.
Ms. Wedgwood noted that, in a variety of contexts, the delegation had said that the authorities were trying to achieve certain goals, but that due to the requirement of a two-thirds majority vote in the Legislative Council, action had been delayed. Г-жа Веджвуд отмечает, что делегация неоднократно заявляла о том, что власти стремятся к достижению некоторых целей, однако из-за требования о наличии большинства голосов в количестве двух третей членов Законодательного совета соответствующие меры откладываются.
Больше примеров...