Unlike conventional pesticides, systemic agents cannot be washed off by rain or watering. | В отличие от обычных пестицидов системные агенты не могут быть смыты во время дождя или полива. |
This system is suited to watering crops and livestock. Sub-surface dams | Эту систему можно использовать с целью полива сельскохозяйственных культур и поения скота. |
An automated irrigation system is being installed throughout the complex to reduce the loss of water by evaporation from daytime watering. | с) по всей территории комплекса установлена автоматизированная система орошения, которая позволяет сократить потери воды за счет испарения в результате полива в дневное время. |
METHOD FOR PRODUCING A NUTRIENT SOLUTION FOR WATERING AND/OR FEEDING CULTIVATED PLANTS | СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ПИТАТЕЛЬНОГО РАСТВОРА ДЛЯ ПОЛИВА И/ИЛИ ПОДКОРМКИ КУЛЬТУРНЫХ РАСТЕНИЙ |
A Korean garden may also often have ponds because water is an important element to any garden for practical reasons such as plant watering and cooling the temperature. | Корейский сад часто имеет пруды и различные водоёмы, поэтому вода - важный элемент в любом саду, так как она необходима для полива растений и создания прохлады. |
You watered, now I'm watering. | Вы поливали, теперь я буду поливать. |
Quit watering that plant and get the door! | Кончай поливать цветок и открой дверь! |
Nurturing it, and watering it, and... just doing whatever you can to make sure that it doesn't die. | Удобрять его, и поливать, и... просто сделать все, что возможно, чтобы быть уверенным, что он не умрет. |
So I started watering it. | Но я стала ее поливать. |
Carnations need watering, picking, and women know all about that. | Нужно поливать и пропалывать гвоздики! Только женщина сможет с этим справиться! |
Okay, I lied about watering it. | Ладно, я соврал о том, что поливал. |
Someone must have been watering his mustache 'cause it's a lot bigger. | Кто-то, наверное, поливал его усы, потому что они очень большие. |
Nucky, I am so sorry. I was watering the plants. | Накки, мне так жаль Я поливал цветы. |
He was watering the pot plants. | Он поливал цветы в горшках. |
I was watering their plants. | Я поливал их растения. |
Do the plants in the waiting room need watering? | Нужно полить растения в комнате ожидания? |
(Susanna) Somebody should be watering those roses. | Кто-то должен полить эти розы. |
Plants could use some watering. | Цветы не помешало бы полить. |
'Second, since you are already coming over to take care of my lawn, I was hoping you wouldn't mind stopping inside and watering my African violets. | Во-вторых, если вы будете поливать мой газон, я надеялся, вы сможете зайти в дом и полить мои африканские фиалки. |
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? | Цветы неважно выглядят. Я бы хотел полить их. Здесь есть лейка? |
As I told you I was watering the flowers. | Я же сказала, я поливаю цветы. |
And it makes me sad, and I don't want to waste these tears, so I'm watering this plant. | И из-за этого я грущу, но я не хочу тратить зря эти слезы, поэтому я поливаю это растение. |
No, just watering the geraniums. | Нет, просто поливаю герани.» |
No, just watering the geroniums. | Нет, просто поливаю герани. |
Excuse me, I'm watering the flowers. | Простите. Я поливаю цветы. |
My eyes are watering and I feel horrible. | Глаза слезятся, чувствую себя ужасно. |
I'm sorry, I'm not crying, it's just me eyes that are watering. | Извините, я не плачу, это просто у меня глаза слезятся. |
It's watering right now, but I got my eye on you. | У меня глаза слезятся, но я за тобой слежу. |
My eyes are watering. | У меня слезятся глаза. |
My eyes are watering. | У меня глаза слезятся. |
I was watering the plants. I promised the Kaufmans I would. | Я поливала цветы, я обещала Кауфманам их поливать. |
She was watering her neighbor's plants, and then she fed a stray cat outside her house. | Она поливала цветы соседей, потом она кормила бродячую кошку около дома. |
And the more I started watering it, the happier I felt. | И чем больше поливала, тем счастливее становилась. |
She says that she was just watering her garden when she heard gunshots and people started running. | Она говорит что поливала сад когда вдруг раздались выстрелы и все побежали. |
I'm guessing this is one of his watering holes. | Думаю, для него это было одно из мест водопоя. |
Sixty deep wells were drilled in drought-affected areas for irrigating orchards and watering livestock. | Для орошения садов и водопоя скота в пострадавших от засухи районах было пробурено 60 глубоких скважин. |
The water is used for kitchen gardens and for watering small livestock and trees in family woodlots. | Эта вода используется для кухонных нужд, садов и водопоя мелкого домашнего скота, а также полива деревьев на семейных участках леса. |
Part of the mine-free territory have been conceded both to farmers for cultivating the land and to shepherds for feeding and watering their flocks. | Часть территории, свободной от мин, была уступлена фермерам для возделывания земли и пастухам для откорма и водопоя их стад. |
For example, the Boran people of Kenya stated that four reserves in Isiolo had been annexed for this purpose, affecting important grazing and watering points previously used by pastoralists. | Например, представитель народа борана в Кении сообщил о том, что для этой цели было отведено четыре заповедника в Исиоло, что затронуло важные места, которые ранее использовались пастушескими племенами для выпаса скота и водопоя. |
I'll see to watering the stock and bedding them down. | Увидете водопой, привяжите там лошадей. |
We can't tell where are the watering holes like we can on an African plain. | Мы не можем сказать, где там находится водопой, в отличие от африканской равнины. |
Among other things, it includes the new Horticulture, YUTZ, New Watering, Old Watering. | Помимо прочего, он включает Новое Садоводство, ЮТЗ, Новый Водопой, Старый Водопой. |
We can't tell where are the watering holes like we can on an African plain. | Мы не можем сказать, где там находится водопой, в отличие от африканской равнины. |
And maybe the watering can there. | И, может, еще лейку. |
And when they attacked, he dropped the watering can and ran up to protect the bees. | И когда они напали, он выронил лейку и побежал, чтобы защитить пчел. |
But the first pot plant or even a watering can, and we split, report back to Jerry. | Но, как только найдем плантацию, или хотя бы лейку, мы разделимся, чтобы сообщить об этом Джерри. |
Go and fetch the watering can. | Иди и принеси лейку. |
You might ask him where the watering can's got to! | Вы можете спросить его, куда он дел лейку! |
Well, we've talked about the little redheaded girl, but now there's a new detail, the watering can. | Мы уже говорили о той рыжеволосой девочке, но теперь появилась новая деталь - лейка. |
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? | Цветы неважно выглядят. Я бы хотел полить их. Здесь есть лейка? |
I hope you have your own watering can. Jane told me that everyone had their own. | Надеюсь, у вас есть лейка, потому что Джейн сказала, что у всех есть лейки. |
Watering can, apples, four beers, gardening magazine tights. | Лейка, яблоки четыре пива, журнал о садоводстве, колготки. |
She's got a watering can! | Да у нее лейка! |
You know, it's not also a name for a type of watering can or a nose flute. | Знаете, это так же не название типа лейки или носовой флейты. |
Do you like watering cans, buckets, boxes, pails and garbage cans? | Тебе нравятся лейки, бидоны, бадьи, сундуки, кастрюли и мусорные вёдра? |
It all began with a watering can. | Всё началось с лейки. |
I hope you have your own watering can. Jane told me that everyone had their own. | Надеюсь, у вас есть лейка, потому что Джейн сказала, что у всех есть лейки. |
Our program covers plastic flowerpots and jugs, watering cans, milk cans, rubbish bins, baby baths and many other things. | Наша программа это пластичные цветные горошцы и кубоки, лейки для поливки цветок, бокалы для молока, заготовки впрок, банки мусорные, корыто для ребёнок и многие другие. |