Английский - русский
Перевод слова Waterford

Перевод waterford с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уотерфорд (примеров 60)
These locations are in Dublin, Cork, Limerick, Waterford, Drogheda, Galway and Dundalk. Среди этих населенных пунктов - Дублин, Корк, Лимерик, Уотерфорд, Дроэда, Голуэй и Дандолк.
So Henry gathered an army - four thousand infantry, 500 knights, salādēja 400 ships (those times grandiose event) and the fall broke 1171.gada coast near Waterford. Так Генрих собрал армию - 4000 пехоты, 500 рыцарей, salādēja 400 судов (тем временам грандиозный размер) и падения сломал 1171.gada побережье возле Уотерфорд.
The major population centres are Dublin, Cork, Galway, Limerick and Waterford, with nearly 6 out of 10 people living in urban areas, and 1 in 4 living in the greater Dublin area. Основными населенными пунктами являются Дублин, Корк, Голуэй, Лимерик и Уотерфорд, при этом почти 6 человек из 10 проживают в городских районах, а каждый четвертый проживает на территории большого Дублина.
Where are we, Mrs. Waterford? Где мы, миссис Уотерфорд?
Sharks were still killed up into the mid-80s, especially after places like Dunmore East in County Waterford. Ловля акул продолжалась вплоть до середины 80-х, особенно в районе Восточного Дюнмора в графстве Уотерфорд.
Больше примеров...
Уотерфорд (примеров 60)
Mrs. Waterford would never hurt a child. Миссис Уотерфорд никогда не навредила бы ребенку.
I'd like that very much, Mrs. Waterford. Я была бы очень рада, миссис Уотерфорд.
These locations are in Dublin, Cork, Limerick, Waterford, Drogheda, Galway and Dundalk. Среди этих населенных пунктов - Дублин, Корк, Лимерик, Уотерфорд, Дроэда, Голуэй и Дандолк.
I'm sorry, Mrs. Waterford. Простите, миссис... Уотерфорд.
There he found support from Maurice FitzGerald, 9th Earl of Desmond, and laid siege to Waterford, but, meeting resistance, he fled to Scotland. В Ирландии Уорбек смог найти поддержку у Мориса Фицджеральда, 9-го графа Десмонда, и решил осадил Уотерфорд, но, встретив сопротивление, вновь бежал - на этот раз в Шотландию.
Больше примеров...
Уотерфорде (примеров 12)
In 1908, Larkin moved south and organised workers in Dublin, Cork and Waterford, with considerable success. В 1908 году Ларкин переехал на юг, с большим успехом объединяя в профсоюз рабочих в Дублине, Корке и Уотерфорде.
In fact, the streetlights in 1742 of Galway, Dublin and Waterford were linked with sunfish oil. Надо сказать, в 1742 уличные фонари в Голуэе, Дублине и Уотерфорде были заправлены маслом гигантских акул.
In fact, the streetlights in 1742, of Galway, Dublin and Waterford, were lit with sunfish oil. "Sunfish" is one of the words for basking sharks. Надо сказать, в 1742 уличные фонари в Голуэе, Дублине и Уотерфорде были заправлены маслом гигантских акул.
In 1842, the Marquess married and settled in Curraghmore House, County Waterford, and reportedly led an exemplary life until he died in a riding accident in 1859. В 1842 году маркиз женился и поселился в Курагморе, в Уотерфорде, где якобы вёл примерную жизнь, пока в 1859 году не погиб в результате крушения своего экипажа.
A year later, Sun Life opened a services centre in Waterford, Ireland, to provide technology and business processing support for Sun Life business units. Спустя год Sun Life открыла сервисный центр в Уотерфорде (Ирландия) для обеспечения технической поддержки деятельности Sun Life.
Больше примеров...
Уотерфорда (примеров 16)
The 18th century was a period of huge prosperity for Waterford. 18 век был веком процветания Уотерфорда.
Twenty-five seriously disadvantaged schools have been selected from the Dublin, Cork, Limerick, Galway and Waterford areas. В районах Дублина, Корка, Лимерика, Голуэя и Уотерфорда было выбрано 25 школ, находящихся в особенно неблагоприятном положении.
In 984, along with Maccus, he brought a fleet to Waterford, where they joined up with Brian Bóruma, king of Munster, and Ivar of Waterford, king of Waterford. В 984 году Гофрайд вместе с Маккусом соединили флот под Уотерфордом с военными силами Бриана Бору, короля Мунстера, и Ивара, короля Уотерфорда.
Ferrybank, in County Waterford, is Waterford's only suburb north of the river. Феррибанк (англ. Ferrybank) - единственный пригород Уотерфорда по северную сторону от реки.
It is still a major focal point for Waterford, commercially and socially, and the face that Waterford presents to those travelling into the city from the north. Район по-прежнему остается социальным и экономическим центром Уотерфорда, а также является «лицом» города для тех, кто приезжает сюда с северной стороны.
Больше примеров...