| The largest jump of the waterfall is 70 meters between two sheer cliffs. | Крупнейший скачок водопад 70 метров зажатой между двумя отвесными скалами. |
| To find the cave, one must go through the waterfall. | Чтобы найти пещеру надо было пройти водопад. |
| It's more like... passing through a waterfall. | Это как пройти сквозь водопад. |
| And I know a waterfall called Thomason. | И я знаю водопад Томасон. |
| A great hike where you pass several viewpoints facing the smallholding Galdane and the Sokni waterfall. | Живописная туристическая дорога, с которой открываются чудесные виды на хутор Галдане и водопад Сокни. |
| You'll be escorted by guard to face trial in Waterfall City | Вы будете доставлены в Городе Водопадов под стражей и предстанете перед судом. |
| Well look lets try to find Waterfall City | Попробуем отыскать Город Водопадов. |
| Crabbs Curios... Waterfall City... | Сайрус Крэбб, Город Водопадов. |
| Explore more of the Sognefjord area and extend your trip with a visit to the narrow Dalsfjord and the Gaularfjell Mountain, also known as the "Waterfall Country" (available from 15 May to 31 August). | Познакомьтесь с другими уголками региона Согне-фьорда, посетив район Далсфьорд и гору Гауларфьель, известные как «Край водопадов» (с 15 мая по 31 августа). Этот тур можно начать как в Бергене, так и в Осло. |
| Another smaller waterfall is located roughly 50m to the west of this main fall. | Ещё один меньший водопад расположен примерно в 50 метрах к западу от главных водопадов. |
| I shall avenge you, Hutch Waterfall. | Я отомщу за тебя, Хатч Вотерфолл. |
| Didn't you see Frida Waterfall? | Ты разве не видела Фриду Вотерфолл? |
| So you did kill Frida Waterfall? | Так это правда ты убил Фриду Вотерфолл? |
| I'm Frida Waterfall, leader of the Greenorita Eco-Feminist Collective, and we will not let you man-doze this beautiful gyno-desert. | Я - Фрида Вотерфолл, глава эко-феминистического общества зеленьорит, попрошу вас убрать от этой невинной пустыни свои грязные бульдозеры. |